logique ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า logique ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ logique ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า logique ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตรรกศาสตร์, ความมีเหตุผล, ตรรกวิทยา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า logique

ตรรกศาสตร์

noun (étude des principes et des critères de déductions et de démonstrations valides)

ความมีเหตุผล

noun

On ne peut pas faire de science sans se préoccuper de cohérence logique.
เราจะเรียนวิทยาศาสตร์ไม่ได้เลย ถ้าไม่รู้จักการวิเคราะห์เหตุผล

ตรรกวิทยา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

On ignore s’ils étaient ou non d’ascendance royale, mais il est logique de penser qu’au moins ils appartenaient à des familles importantes et influentes.
ไม่ ว่า พวก เขา จะ มา จาก เชื้อ สาย กษัตริย์ หรือ ไม่ นับ ว่า มี เหตุ ผล ที่ จะ คิด ว่า อย่าง น้อย พวก เขา มา จาก ครอบครัว ที่ สําคัญ และ มี อิทธิพล อยู่ บ้าง.
Il y a diverses façons d’ordonner des idées selon un ordre logique.
มี หลาย วิธี ที่ สามารถ เรียบเรียง เนื้อ เรื่อง ตาม เหตุ ผล ได้.
J’aimais la logique et les puissants raisonnements bibliques de ces publications.
ผม ชอบ วิธี ที่ สรรพหนังสือ ดัง กล่าว นํา มา ใช้ หา เหตุ ผล ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง เป็น ไป ตาม หลัก ตรรกศาสตร์ และ เต็ม ไป ด้วย พลัง.
Avec logique et clarté, l’orateur a exposé les problèmes majeurs qui nous affligent aujourd’hui et a montré comment l’enseignement divin peut nous aider à avoir une vie plus agréable.
อย่าง ชัดเจน และ มี เหตุ ผล ผู้ บรรยาย ระบุ ปัญหา หลัก ๆ ที่ มี ผล กระทบ ต่อ เรา ใน ทุก วัน นี้ และ ชี้ ถึง แนว ทาง บาง อย่าง ที่ การ สอน จาก พระเจ้า ช่วย เรา ให้ มี ชีวิต ที่ ดี กว่า ได้.
Ne serait- il pas plus logique de laisser les 95 autres influencer votre opinion ?
จะ มี เหตุ ผล มาก กว่า ไหม ที่ จะ ยอม ให้ ภาพ อีก 95 เฟรม เปลี่ยน ความ คิด เห็น ของ คุณ เสีย ใหม่?
Dieu n'existe pas par la seule logique sauf selon l'argument ontologique. J'espère que vous n'y croyez pas, parce que c'est un mauvais argument.
พระเจ้าไม่ได้มีอยู่ด้วยตรรกะอย่างเดียว เว้นแต่ว่าคุณเชื่อการให้เหตุผลทางภววิทยา (ontological argument) และผมหวังว่าคุณจะไม่ เพราะว่ามันไม่ใช่การให้เหตุผลที่ดีเลย
Nous avons donc développé une idée, une logique, qui est que peut-être, si nous créons une molécule qui empêche le Post-it de coller, en entrant dans la petite poche à la base de cette protéine qui tourne, alors nous pourrions peut-être convaincre les cellules cancéreuses, certainement celles qui sont accros à la protéine BRD4, qu'elles ne sont pas cancéreuses.
เราจึงพัฒนาแนวคิดขึ้นมาอันนึง เป็นหลักการ ว่า ถ้าเราสามารสร้างโมเลกุล ที่ป้องกันไม่ให้มีข้อความมาแปะไว้ที่เซลล์มะเร็งได้ โดยกันไม่ให้ข้อความที่จะมาแปะเข้าไปใน โพรงที่อยู่ที่ฐานของโปรตีนที่่กําลังหมุนนี้ ถ้าทําได้ เราอาจจะสามารถสื่อสารกับเซลล์มะเร็งได้ โดยเฉพาะพวกเซลล์มะเร็งที่เสพติดโปรตีน BRD4 ว่าพวกมันไม่ใช่มะเร็ง
J'ai commencé à suivre des cours d'art, et trouvé une manière de faire des sculptures ceci a combiné mon amour de la précision manuelle avec l'invention de systèmes recevant des flux logiques d'énergie.
แล้วผมก็เริ่มลงเรียนวิชาศิลปะ และผมค้นพบวิธีสร้างประติมากรรม ที่ผูกโยงความชอบที่จะทําในสิ่งที่ต้องอาศัยความเที่ยงตรงมากๆด้วยการใช้มือ กับตรรกะการดําเนินไปในรูปแบบแตกต่างหลากหลายของพลังงานในระบบ
De toute façon, si on réfléchit logiquement, on ne les sort même pas de l'armoire.
ยังไงก็ตาม, มันมีเหตุผล ที่จะเอาเสื้อผ้าจากตู้ไปด้วย
Comme la haute cour juive supervisait l’appareil judiciaire de tout le pays, il semble logique de penser que ceux qui s’étaient fait un nom dans les cours inférieures étaient invités à occuper un siège au Sanhédrin.
เนื่อง จาก ศาล สูง จะ ดู แล งาน ฝ่าย ตุลาการ ทั่ว ทั้ง ประเทศ จึง ดู เหมือน ว่า สม เหตุ สม ผล ที่ ชาย ผู้ มี ชื่อเสียง ใน ศาล ระดับ ล่าง จะ ได้ รับ การ เลื่อน ขั้น ให้ มา รับ ตําแหน่ง ใน สภา ซันเฮดริน.
J'attends que tout ça devienne logique.
ผมยังรอให้มันเมคเซนท์อยู่
Au début, tout nous paraît logique.
ตอนแรก ทุกอย่างก็เหมือนมีเหตุผลหมด
Dès lors, il est logique de penser que Dieu nous a également donné les moyens de combler nos besoins spirituels, ainsi qu’une direction appropriée permettant de faire la différence entre ce qui nous est profitable et ce qui nous est nuisible dans ce domaine.
เมื่อ เป็น เช่น นั้น จึง นับ ว่า มี เหตุ ผล ที่ จะ เชื่อ ว่า พระเจ้า จะ จัด ให้ เรา มี วิธี สนอง ความ จําเป็น ด้าน จิตใจ หรือ วิญญาณ ของ เรา ด้วย อีก ทั้ง ให้ การ ชี้ นํา ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ทํา ให้ เรา สามารถ แยกแยะ ออก ระหว่าง สิ่ง ที่ เป็น ประโยชน์ กับ สิ่ง ที่ ก่อ ความ เสียหาย แก่ เรา ทาง ฝ่าย วิญญาณ.
14 Quelle est donc la seule conclusion logique à laquelle nous amènent les faits ?
14 ดัง นั้น ข้อ สรุป อย่าง เดียว ที่ สม เหตุ ผล และ ตรง ความ เป็น จริง ที่ สุด คง ต้อง เป็น อย่าง ไร?
Le surveillant de l’école devrait aussi prendre note des autres rappels et suggestions du livre qui lui permettront d’évaluer rapidement le développement logique et l’efficacité d’une présentation.
ผู้ ดู แล โรง เรียน ควร เอา ใจ ใส่ ข้อ เตือน ใจ หรือ ข้อ แนะ อื่น ๆ ใน หนังสือ ด้วย ซึ่ง จะ ช่วย เขา ให้ ประเมิน ได้ อย่าง รวด เร็ว ถึง วิธี เตรียม เนื้อ เรื่อง อย่าง ปะติดปะต่อ สม เหตุ ผล และ วิธี นํา เสนอ เรื่อง ราว อย่าง มี ประสิทธิภาพ.
En effet, s’il y a un Dieu, logiquement il doit savoir d’où nous venons, pourquoi nous sommes sur la terre et où nous allons.
ถ้า พระเจ้า มี จริง ก็ นับ ว่า มี เหตุ ผล ที เดียว ที่ พระองค์ ทรง ทราบ ว่า เรา มา จาก ที่ ไหน ทําไม เรา จึง อยู่ ใน โลก และ ต่อ จาก นี้ เรา จะ เป็น อย่าง ไร?
Ce qu’elle disait semblait logique ; aussi avons- nous accepté de nous rendre à une réunion des Témoins de Jéhovah.
เนื่อง จาก เมื่อ ฟัง ดู ก็ มี เหตุ มี ผล ดี ดัง นั้น พวก เรา ขาน รับ คํา เชิญ ไป ยัง การ ประชุม คริสเตียน.
19, 20. a) De quelle manière encourageante Jésus s’est- il servi de la logique ?
19, 20. (ก) พระ เยซู ทรง ใช้ การ หา เหตุ ผล ใน ทาง บวก อย่าง ไร?
Pourquoi est- il logique de penser aux autres quand on fait des choix ?
ทําไม จึง เป็น การ ถูก ต้อง สม ควร ที่ จะ คํานึง ถึง คน อื่น ๆ เมื่อ ตัดสิน ใจ เลือก ใน เรื่อง ต่าง ๆ?
Ma logique est implacable!
ผมพูดถูกมั้ยล่ะ!
Des idées présentées d’une façon logique sont plus faciles à comprendre, à accepter et à retenir.
เมื่อ มี การ เสนอ ข้อมูล ตาม เหตุ ผล ผู้ ฟัง ก็ จะ เข้าใจ, ยอม รับ, และ จด จํา ได้ ง่าย ขึ้น.
N’est- il pas logique que la plus grande intelligence de l’univers soit capable de ‘prêter l’oreille’ à nos paroles, si tel est son désir?
ดู เหมือน ว่า มี เหตุ ผล มิ ใช่ หรือ ที่ ว่า บุคคล ที่ มี เชาวน์ ปัญญา ล้ํา เลิศ แห่ง เอกภพ สามารถ “สดับ ฟัง” คํา ทูล อธิษฐาน ของ เรา หาก พระองค์ ทรง ปรารถนา จะ ทํา เช่น นั้น?
Quelles questions pouvons- nous logiquement nous poser en rapport avec notre activité de prédication ?
คํา ถาม อะไร บ้าง เกี่ยว กับ กิจกรรม การ รับใช้ ของ เรา ที่ นับ ว่า มี เหตุ ผล ที่ จะ พิจารณา?
C’est à votre père ou à votre mère, qui craint Dieu, que vous devriez logiquement vous confier.
ปกติ บิดา หรือ มารดา ที่ เกรง กลัว พระเจ้า ย่อม เป็น ผู้ สม ควร ที่ คุณ จะ เข้า หา.
Neil Postman, spécialiste en communication, a écrit : “ Les phrases, les paragraphes et les pages se déroulent lentement, à tour de rôle, et selon une logique qui est loin d’être intuitive.
นีล โพสต์ แมน ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ สื่อ ความ เขียน ว่า “ประโยค, วรรค, และ หน้า หนังสือ ค่อย ๆ คลี่คลาย เป็น ลําดับ และ สอดคล้อง กับ การ คิด หา เหตุ ผล ซึ่ง ไกล ลิบลับ จาก สิ่ง ที่ คิด ได้ เอง โดย สัญชาตญาณ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ logique ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ logique

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ