exister ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า exister ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exister ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า exister ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ดํารงอยู่, มีอยู่, สถิตอยู่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า exister

ดํารงอยู่

verb

La moutarde existe, comme la sauce tomate, sur un plan horizontal.
มัสตาร์ดดํารงอยู่ เช่นเดียวกับซอสมะเขือเทศ ในระนาบเดียวกัน

มีอยู่

verb

สถิตอยู่

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si vous vous arrêtez à l’hôpital, l’un des médecins vous dira qu’il existe quelques dispensaires à l’intérieur du camp où l’on traite les cas bénins, l’hôpital étant réservé aux urgences et aux cas graves.
หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล.
Quand la Seconde Guerre mondiale a éclaté, la Société des Nations a cessé d’exister. Mais après la guerre, elle est réapparue sous la forme de l’Organisation des Nations unies, qui subsiste encore.
สันนิบาต ชาติ ได้ เลิก ปฏิบัติ งาน เมื่อ สงคราม โลก ที่ สอง ระเบิด ขึ้น แต่ ภาย หลังสงคราม นั้น เจตนารมณ์ ของ องค์การ นั้น ได้ กลับ ฟื้น ขึ้น มา ใน สหประชาชาติ ซึ่ง ยัง คง ดํารง อยู่.
8 Existe- t- il une situation parallèle aujourd’hui?
8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม?
Cette pratique existe depuis des centaines, voire des milliers d’années dans certaines parties du monde.
ใน บาง ส่วน ของ โลก มี การ ใช้ วิธี นี้ มา เป็น เวลา หลาย ร้อย ปี—กระทั่ง หลาย พัน ปี ด้วย ซ้ํา.
En comparant le patrimoine génétique de populations du monde entier, les chercheurs ont apporté la preuve incontestable que tous les humains ont un ancêtre commun, que l’ADN de tous les individus actuellement vivants ou ayant jamais existé provient d’une même source.
โดย การ เปรียบ เทียบ รูป แบบ ของ ยีน มนุษย์ จาก ทั่ว โลก พวก เขา พบ หลักฐาน ที่ แสดง อย่าง ชัดเจน ว่า มนุษย์ ทุก คน มี บรรพบุรุษ เดียว กัน เป็น แหล่ง ดีเอ็นเอ ของ ทุก คน ที่ เคย มี ชีวิต อยู่ รวม ทั้ง พวก เรา แต่ ละ คน.
En d’autres termes, il n’existe qu’une seule race : la race humaine.
ข้อ นี้ แสดง ว่า แท้ จริง แล้ว มี เพียง เผ่า พันธุ์ เดียว เท่า นั้น คือ เผ่า พันธุ์ มนุษย์!
“LA VÉRITÉ absolue existe- t- elle ?
“ความ จริง สัมบูรณ์ มี อยู่ จริง ไหม?”
Bien qu’il n’existe pas de solution miracle, des campagnes de sensibilisation permettent de combattre ces problèmes.
ไม่ มี ทาง แก้ ปัญหา เหล่า นี้ ได้ ง่าย ๆ แต่ การ ให้ การ ศึกษา แก่ ประชาชน ก็ ช่วย ได้ บ้าง.
Dieu n'existe pas par la seule logique sauf selon l'argument ontologique. J'espère que vous n'y croyez pas, parce que c'est un mauvais argument.
พระเจ้าไม่ได้มีอยู่ด้วยตรรกะอย่างเดียว เว้นแต่ว่าคุณเชื่อการให้เหตุผลทางภววิทยา (ontological argument) และผมหวังว่าคุณจะไม่ เพราะว่ามันไม่ใช่การให้เหตุผลที่ดีเลย
Mais il existe Quelqu’un qui est déterminé à laisser notre planète se guérir : Celui-là même qui l’a créée.
แต่ มี ผู้ หนึ่ง ตั้งใจ ไว้ แล้ว ว่า จะ ให้ ดาว เคราะห์ ของ เรา ได้ รักษา ตัว เอง—ผู้ สร้าง ดาว เคราะห์ ดวง นี้ นั่น เอง.
Et que Juliette n'existe plus.
และไม่มีจูเลียตคนเดิมอีกต่อไป
Le fichier existe
มีแฟ้มอยู่แล้ว
18 Il existe une condition supplémentaire.
18 มี ข้อ เรียก ร้อง เพิ่ม เติม อีก อย่าง หนึ่ง.
• “ Il n’existe pas de cigarettes inoffensives. ”
• “ไม่ มี บุหรี่ ที่ ไหน ปลอด ภัย.”
S’il existe un Créateur, se soucie- t- il vraiment de nous ?
ถ้า มี พระ ผู้ สร้าง จริง พระองค์ ทรง ห่วงใย เรา อย่าง แท้ จริง ไหม?
Il n'existe que sur le papier.
เขาไม่ได้อยู่ยกเว้นบนกระดาษ
Il existe une autre raison, beaucoup plus profonde, de ne pas fumer: le désir de préserver vos relations d’amitié avec Dieu.
อีก ทาง หนึ่ง มี เหตุ ผล สําคัญ กว่า นั้น มาก ที่ จะ หลีก เลี่ยง การ สูบ บุหรี่: ความ ปรารถนา ของ คุณ ที่ จะ รักษา มิตรภาพ กับ พระเจ้า.
Outre le siège mondial des Témoins de Jéhovah, situé à New York, il existe des filiales dans bien d’autres parties du monde.
นอก จาก สํานักงาน กลาง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ นิวยอร์ก แล้ว ยัง มี สํานักงาน สาขา ใน อีก หลาย ส่วน ของ โลก.
Toutefois, il existe encore un certain nombre de programmes qui recourent à cette ellipse et qui enregistreront l’an 2000 sous le code “ 00 ”.
อย่าง ไร ก็ ดี โปรแกรม ที่ ใช้ ตัว ย่อ นี้ หลาย โปรแกรม ยัง คง ใช้ กัน อยู่ และ จะ เก็บ ปี 2000 เป็น “00.”
La Bible nous rappelle : “ Il existe tel homme qui parle inconsidérément comme avec des coups d’épée, mais la langue des sages est guérison.
คัมภีร์ ไบเบิล เตือน เรา ว่า “คํา พูด พล่อย ๆ ของ คน บาง จําพวก เหมือน การ แทง ของ กระบี่; แต่ ลิ้น ของ คน มี ปัญญา ย่อม รักษา แผล ให้ หาย.”
J’étais tourmenté par ces questions : ‘ Dieu existe- t- il vraiment ?
คํา ถาม หลาย อย่าง คอย รบกวน จิตใจ ผม อาทิ พระเจ้า มี จริง ไหม?
De leur point de vue, si Dieu existe, s’il est tout-puissant et plein d’amour, le mal et la souffrance sont injustifiables.
พวก เขา เชื่อ ว่า หาก พระเจ้า มี จริง และ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ และ มี ความ รัก ก็ ไม่ อาจ อธิบาย ได้ ว่า ทําไม จึง มี ความ ชั่ว และ ความ ทุกข์ ใน โลก.
Dès lors, quel espoir existe- t- il de sauvegarder la formidable biodiversité des forêts tropicales ?
เมื่อ เป็น เช่น นั้น มี ความ หวัง อะไร สําหรับ การ อนุรักษ์ ความ หลาก หลาย ของ ชีวิต ที่ มี อยู่ มาก มาย ใน ป่า ดิบ ชื้น?
En Occident, on avait traditionnellement une idée précise du péché, et la plupart des gens étaient d’accord pour dire qu’il existe et qu’il faut le rejeter.
ใน โลก ตะวัน ตก ความ คิด เห็น ใน เรื่อง บาป ตาม ที่ สืบ ทอด มา นั้น เคย ชัด แจ้ง และ คน ส่วน ใหญ่ เคย ยอม รับ ว่า บาป มี อยู่ และ ควร หลีก เลี่ยง.
Pourtant, il existe dans le monde une faim “ d’entendre les paroles de Jéhovah ”.
กระนั้น ยัง คง มี ความ อดอยาก ใน โลก เพราะ “มิ ได้ ฟัง คํา แห่ง พระ ยะโฮวา.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exister ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ exister

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ