tambourin ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tambourin ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tambourin ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า tambourin ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลองเทเนอร์, แทมบูรีน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tambourin
กลองเทเนอร์noun |
แทมบูรีนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Après que Dieu a miraculeusement mené Moïse et les Israélites de l’autre côté de la mer Rouge, Miriam, la sœur de Moïse, accompagnée de “ toutes les femmes ”, est sortie “ avec tambourins et danses ”. หลัง จาก พระเจ้า นํา โมเซ และ ชาว อิสราเอล ผ่าน ทะเล แดง อย่าง น่า อัศจรรย์ มิระยาม พี่ สาว ของ โมเซ พร้อม กับ “หญิง ทั้ง ปวง” ก็ “ถือ รํามะนา ติด ตาม เต้น รํา ไป.” |
Et immanquablement il y a la harpe et l’instrument à cordes, le tambourin et la flûte ainsi que le vin à leurs festins. และ มี พิณ, ขลุ่ย, ฉาบ, ปี่, และ เหล้า องุ่น ประกอบ ไป ใน การ เลี้ยง ของ เขา.” |
Il reste toujours une batterie, une basse et même un tambourin. แต่มันก็ยังมี กลอง เบส และอาจจะสักวันหนึ่ง แทมโบรีน |
Et immanquablement il y a la harpe et l’instrument à cordes, le tambourin et la flûte ainsi que le vin à leurs festins ; mais l’action de Jéhovah, ils ne la regardent pas. ” — Isaïe 5:11, 12. และ มี พิณ, ขลุ่ย, ฉาบ, ปี่, และ เหล้า องุ่น ประกอบ ไป ใน การ เลี้ยง ของ เขา; แต่ เขา ทั้ง หลาย ไม่ เอา ใจ ใส่ ต่อ กิจการ ของ พระ ยะโฮวา.”—ยะซายา 5:11, 12 |
12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin animent leurs festins ; mais ils ane prennent point garde à l’œuvre du Seigneur, et ils ne voient point le travail de ses mains. ๑๒ และพิณ, และซอ, กลอง, และปี่, และเหล้าองุ่นมีอยู่ในงานเลี้ยงของพวกเขา; แต่พวกเขาหาเอาใจใส่กงานของพระเจ้าไม่, ทั้งไม่พิจารณาการกระทําจากพระหัตถ์ของพระองค์. |
Ma tête tambourine. ปวดหัวจัง |
On joue du tambourin depuis le temps des patriarches. รํามะนา มี มา ตั้ง แต่ สมัย ปฐม บรรพบุรุษ |
Le Psaume 150 fait mention du cor, de la harpe, du tambourin, du chalumeau, des cymbales, ainsi que des instruments à cordes. เพลง สรรเสริญ บท 150 (ล. ม.) กล่าว ถึง เขา สัตว์, พิณ, รํามะนา, ขลุ่ย, ฉิ่ง และ ฉาบ นอก เหนือ จาก เครื่อง สาย. |
J'ai été réveillée tôt ce matin-là chez mon père dans la banlieue d'Alger, en Algérie, par un tambourinement incessant à la porte d'entrée. ดิฉันตื่นขึ้นเช้าตรู่ในวันนั้น ในอพาร์ทเม้นท์ของคุณพ่อ แถบชานเมืองอัลเจียร์ ประเทศอัลจีเรีย จากเสียงคนทุบประตูหน้าถึ่ยิบ |
Cet instrument, souvent appelé “ tambourin ” dans les traductions de la Bible, consistait probablement en une simple peau animale tendue sur un cadre en bois. เครื่อง ดนตรี ชนิด นี้ ซึ่ง คัมภีร์ ไบเบิล หลาย ฉบับ เรียก ว่า รํามะนา หรือ กลอง มือ คง เป็น ไม้ ที่ โค้ง เป็น วง ขึง ด้วย หนัง สัตว์. |
Le 28 janvier 1943, à trois heures et demie du matin, on a tambouriné à la porte. วัน ที่ 28 มกราคม 1943 เกสตาโป ได้ ปลุก เรา ตอน ตี สาม ครึ่ง. |
(Exode 15:20.) Bien qu’aucun tambourin ressemblant à ceux que nous connaissons aujourd’hui n’ait été mis au jour, d’anciennes figurines en céramique de femmes maniant des petits tambours ont été retrouvées en Israël dans des villes comme Akzib, Meguiddo et Beth-Shéân. (เอ็กโซโด 15:20) แม้ ไม่ ได้ มี การ ค้น พบ รํามะนา ใน ยุค คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ที่ เรา รู้ จัก กัน ใน สมัย นี้ แต่ มี การ ค้น พบ ตุ๊กตา เครื่อง ปั้น ดิน เผา รูป ผู้ หญิง ถือ กลอง เล็ก ๆ ได้ จาก หลาย แห่ง ใน อิสราเอล เช่น อัคซิบ, เมกิดโด, เบท-เชอัน. |
Dès qu’elle détecte la présence de la larve, elle tambourine de plus belle. เมื่อ มัน รู้สึก ว่า มี ตัว อ่อน มัน ก็ ยิ่ง เคาะ แรง ขึ้น. |
des tambourins, des flûtes, ainsi que du vin à leurs repas de fête ; มี กลอง แทมบูริน* ขลุ่ย และ เหล้า องุ่น ใน งาน เลี้ยง |
Ils ressemblent aux Israélites du passé qui aimaient ‘l’instrument à cordes, le tambourin, et la flûte, mais l’action de Jéhovah, ils ne la regardaient pas’. คน เหล่า นี้ ก็ คล้าย กับ ชาว ยิศราเอล โบราณ ซึ่ง ชอบ เล่น “มี พิณ, ขลุ่ย, ฉาบ, ปี่, . . . แต่ เขา ไม่ เอา ใจ ใส่ ต่อ กิจการ ของ พระ ยะโฮวา.” |
J’en ai aussi mangé et j’ai dansé sur les chants et au son des tambourins. ผม ร่วม รับประทาน และ เต้น รํา ไป พร้อม กับ การ ร้อง เพลง และ การ ตี กลอง. |
Celles qui dansaient battaient aussi du tambourin. ผู้ หญิง เหล่า นี้ เต้น รํา พร้อม กับ เคาะ รํามะนา ไป ด้วย. |
D’une vallée proche on entend un tambourinement frénétique, des chants et de joyeux battements de mains. จาก หุบเขา ที่ อยู่ ใกล้ เคียง นั้น สามารถ ได้ ยิน เสียง ตี กลอง อย่าง บ้า ระห่ํา, เสียง ร้อง เพลง, และ เสียง ตบ มือ อย่าง ร่าเริง. |
On peut lire dans Le langage des animaux : “ Les animaux font appel à tous les sens : ils remuent membres ou appendices, ou leur corps entier, envoient et reçoivent des messages olfactifs subtils (ou peu subtils, quand il s’agit d’une mouffette apeurée), poussent des cris aigus ou rauques, chantent et gazouillent, émettent et reçoivent des signaux électriques ou lumineux, changent la pigmentation de leur peau, ‘ dansent ’, et vont jusqu’à tambouriner sur la surface qu’ils foulent ou la faire vibrer. หนังสือ ชื่อ ภาษา สัตว์ กล่าว ว่า “สัตว์ ใช้ ประสาท สัมผัส ทุก อย่าง เช่น แสดง ท่า ทาง ด้วย อวัยวะ และ ส่วน ต่าง ๆ ของ ร่าง กาย; รับ ส่ง สัญญาณ กลิ่น ที่ อ่อน ละมุน หรือ ไม่ อ่อน ละมุน ใน กรณี ของ ตัว สกั๊งค์; ร้อง เสียง แหลม, เสียง ดัง สนั่น, และ ร้อง เพลง; รับ และ ส่ง สัญญาณ ไฟฟ้า; กะพริบ แสง; เปลี่ยน สี ผิวหนัง; ‘เต้น รํา;’ กระทั่ง เคาะ และ กระทืบ เท้า ขณะ ที่ เดิน บน พื้น ดิน.” |
8 Le son joyeux des tambourins a cessé, 8 เสียง ที่ ครื้นเครง ของ กลอง แทมบูริน*ก็ หยุด ลง |
À l’époque patriarcale, les femmes jouaient du tambourin lors de réjouissances, aux côtés de chanteurs et de danseurs. ใน สมัย ปฐม บรรพบุรุษ ผู้ หญิง จะ ตี รํามะนา ใน งาน รื่นเริง และ มี คน ร้อง เพลง เต้น รํา ไป ด้วย. |
On dansait et l’on jouait du tambourin afin de couvrir les hurlements des enfants que l’on jetait dans le ventre embrasé de la statue de Molech. — Jérémie 7:31. ที่ นั่น ผู้ ทํา พิธี จะ เต้น รํา และ ตี กลอง รํามะนา เพื่อ กลบ เสียง เด็ก ร้อง ขณะ ที่ โยน เด็ก ลง ใน เตา ไฟ แห่ง โมเล็ค.—ยิระมะยา 7:31. |
Et immanquablement il y a la harpe et l’instrument à cordes, le tambourin et la flûte ainsi que le vin à leurs festins ; mais l’action de Jéhovah, ils ne la regardent pas, et ils n’ont pas vu l’œuvre de ses mains. และ มี พิณ, ขลุ่ย, ฉาบ, ปี่, และ เหล้า องุ่น ประกอบ ไป ใน การ เลี้ยง ของ เขา; แต่ เขา ทั้ง หลาย ไม่ เอา ใจ ใส่ ต่อ กิจการ ของ พระ ยะโฮวา, หรือ มิ ได้ พิจารณา ถึง การ กระทํา แห่ง พระ หัตถ์ ของ พระองค์.” |
Et il y a ce tambourinement sur la porte après environ 45 minutes dans cette situation, et des gens criaient en coréen. 45 นาทีต่อมา ผมได้ยินเสียงทุบประตู ผู้คนตะโกนเป็นภาษาเกาหลี |
12 Ils chantent accompagnés du tambourin et de la harpe, 12 เขา ร้อง เพลง ประสาน กับ เสียง กลอง แทมบูริน*และ เสียง พิณ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tambourin ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ tambourin
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ