tambour ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tambour ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tambour ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า tambour ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลอง, ปลาจวด, คนตีกลอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tambour
กลองnoun (instrument de musique à percussion) On me dit où jouer sur le tambour. โน้ตเพลงยังได้บอกด้วยว่า จะต้องเล่นบริเวณใดบนกลอง |
ปลาจวดnoun |
คนตีกลองnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Parfois fortes, parfois non, mais plus de tambours agressifs désormais. ไม่มีเสียงกลองดังอีก |
Quand Mance donnera le signal et qu'on attaquera Châteaunoir, on ne tapera pas sur des tambours pour qu'ils sachent qu'on arrive. เวลามานซ์ให้สัญญาณจู่โจมปราสาทดํา เราไม่มีรัวกลองประกาศตัวหรอก |
J’ai donc posé la question à Joakim, occupé à évider un tambour. ผม ถาม โจ อาคิม ผู้ ซึ่ง กําลัง แกะ กลอง อยู่. |
Notre fredonnement se fera tambour. เสียงฮัมในลําคอเราจะกระหึ่มดังกลอง |
Bien, une des raisons est que le juge Russell a maintenant vu défiler 108 vétérans dans son Tribunal des Vétérans en février de cette année, et sur 108, devinez combien sont repassés par la porte à tambour de la justice pour aller en prison. เหตุผลข้อหนึ่งคือ ผู้พิพากษารัสเซล ได้เห็นทหารผ่านศึก 108 คน ที่มาขึ้นศาลทหารผ่านศึกของท่าน สถิติ ณ เดือนกุมภาพันธ์ของปีนี้ จากทหาร 108 คนนั้น ลองเดาครับว่ามีกี่คนที่ทําผิดซ้ําสอง เดินกลับไป ผ่านประตูหมุนของระบบยุติธรรม กลับเข้าไปในคุก |
Et ces gars de l'Exploratorium jouent des plantes d'intérieur comme si c'était des tambours. และพวกเขาเหล่านี้ที่ศูนย์แสดง เล่นกับต้นไม้ประดับในบ้านเหมือนกับเล่นกลอง |
Pendant la fête, à la mi- février, on ramenait les bateaux sur la terre ferme depuis l’Euphrate avec battements de tambours et réjouissances. ระหว่าง การ เฉลิม ฉลอง ใน ช่วง กลาง เดือน กุมภาพันธ์ จะ มี การ ลาก เรือ จาก แม่น้ํา ยูเฟรทิส ขึ้น บก พร้อม กับ การ ตี กลอง และ งาน รื่นเริง. |
Nous avons procédé en prenant un tambour perforé rempli d'appâts, enveloppé d'un revêtement en néoprène, puis en utilisant deux caméras stéréo sous-marines pour observer comment le requin engage avec cet appât. วิธีการที่เราทํา คือเอากล่องเจาะรูที่ข้างในเต็มไปด้วยตัวล่อ พันรอบมันด้วยยางเทียม และจากนั้นเปิดกล้องสเตอริโอใต้น้ําสองตัว เพื่อดูว่าฉลามจะเข้าปะทะตัวล่อหรือไม่ |
Ces veillées sont souvent accompagnées de chants bruyants et de roulements de tambour. บ่อย ครั้ง ธรรมเนียม แบบ นี้ รวม เอา การ ร้อง เพลง เสียง ดัง และ การ ตี กลอง. |
Et enfin, je sens que je ne fais plus qu'un avec la baguette et le tambour. และฉันก็จะรู้สึกเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน กับไม้ตี และกลอง |
Considérez ceci : Les balanciers ressemblent à deux petites baguettes de tambour se terminant par une boule. ขอ พิจารณา: แฮลเทอร์ มี ลักษณะ คล้าย ไม้ กลอง ที่ มี ตุ่ม อยู่ ตรง ปลาย. |
(Exode 15:20.) Bien qu’aucun tambourin ressemblant à ceux que nous connaissons aujourd’hui n’ait été mis au jour, d’anciennes figurines en céramique de femmes maniant des petits tambours ont été retrouvées en Israël dans des villes comme Akzib, Meguiddo et Beth-Shéân. (เอ็กโซโด 15:20) แม้ ไม่ ได้ มี การ ค้น พบ รํามะนา ใน ยุค คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ที่ เรา รู้ จัก กัน ใน สมัย นี้ แต่ มี การ ค้น พบ ตุ๊กตา เครื่อง ปั้น ดิน เผา รูป ผู้ หญิง ถือ กลอง เล็ก ๆ ได้ จาก หลาย แห่ง ใน อิสราเอล เช่น อัคซิบ, เมกิดโด, เบท-เชอัน. |
Votre tambour de guerre ne sonne pas plus fort que mon souffle. เสียงกลองสงครามของเธอนั้นหาได้ดังไปกว่า ลมหายใจนี้ อาาา |
Un jeu où il y avait des tambours. เกมที่มีเสียงกลอง |
J’avais quatre ans quand nous avons fait ce long voyage en bateau. Je me souviens d’un son en particulier, celui de mon jouet préféré que j’avais emporté : un petit clown qui jouait du tambour. เรา โดยสาร เรือ เดิน ทะเล เป็น ระยะ ทาง ไกล มาก และ เสียง ที่ ฉัน จํา ได้ เป็น พิเศษ คือ เสียง ของ เล่น ซึ่ง ฉัน นํา ติด ตัว มา ด้วย เป็น ตุ๊กตา ตลก ตัว น้อย ๆ เล่น ตี กลอง. |
Roulement de tambours. รัวกลอง |
Dans un torréfacteur, un tambour chauffé au gaz, les grains sont grillés jusqu’à ce que, sous l’effet d’un dégagement de vapeur d’eau et de dioxyde de carbone, ils crépitent et gonflent. ขณะ ที่ เมล็ด กาแฟ อยู่ ใน ถัง คั่ว ที่ ใช้ แก๊ส จะ มี การ เพิ่ม อุณหภูมิ ให้ สูง ขึ้น ทํา ให้ น้ํา และ คาร์บอนไดออกไซด์ ระเหย ออก ไป และ เมล็ด กาแฟ ขยาย ตัว จน มี เสียง แตก. |
Elle dit qu'il faut battre le tambour. ต้องทําให้ยุ่งไว้ เธอบอก |
(Tambours) (เสียงกลอง) |
Donc voilà mon voeux : (son de roulement de tambour) (Rires) J'aimeriez que vous preniez position pour ce qui vous tiens à coeur en participant à un projet artistique mondial, et ensemble nous retournerons le monde. ความปราถนาของผมก็คือ: (เลียนเสียงรัวกลอง) (เสียงหัวเราะ) ผมขอให้คุณลุกขึ้นสู้ เพื่อสิ่งที่คุณห่วงใย โดยการร่วมลงมือในโปรเจกศิลปะระดับโลก แล้วพวกเราจะร่วมกันพลิกโลกใบนี้ |
Allongé, je repense à ces tambours fascinants dont nous avons découvert le mode de fabrication. ผม นอน คิด เกี่ยว กับ กลอง ที่ น่า ทึ่ง และ นึก ถึง ตอน ที่ เรา เฝ้า ดู วิธี การ แกะ สลัก กลอง. |
Même pas de roulements de tambours! ฉันอยากให้มีรัวกลองจัง |
Les bateaux sont encore à plus d’un kilomètre, mais déjà on entend le battement des tambours et les sifflements stridents. เรือ ยัง อยู่ ไกล ออก ไป ราว กิโล กว่า แต่ เรา สามารถ ได้ ยิน เสียง จังหวะ กลอง และ เสียง นก หวีด ดัง แสบ แก้ว หู. |
En 1907 apparurent des télécopieurs équipés d’une cellule photoélectrique qui lisait directement la feuille imprimée enroulée autour d’un tambour en rotation. เมื่อ ปี 1907 มี การ พัฒนา แฟกซ์ ที่ ใช้ ลู กด รัม หมุน (ลักษณะ คล้าย ลูก กลิ้ง ที่ ฉาบ ผิว ด้วย วัสดุ พิเศษ ก่อ ประจุ ไฟฟ้า ได้) และ เซลล์ ไว แสง ซึ่ง สามารถ อ่าน ตัว พิมพ์ ธรรมดา จาก กระดาษ ที่ หุ้ม ลู กด รัม นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tambour ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ tambour
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ