reconnu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า reconnu ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reconnu ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า reconnu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ที่มีชื่อเสียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า reconnu
ที่มีชื่อเสียงadjective et c'était un expert reconnu de ce qu'on appelait la « Negro médecine ». และเขาเป็นผู้เชี่ยวชาญที่มีชื่อเสียง ในสิ่งที่เรียกว่า "การแพทย์สําหรับคนดํา" |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Notre corps a besoin d’assimiler 22 des 103 éléments chimiques officiellement reconnus. ร่าง กาย คุณ จํา ต้อง ได้ รับ สาร อาหาร 22 ชนิด จาก 103 ชนิด ของ ธาตุ ประกอบ ทาง เคมี ที่ รู้ จัก กัน. |
5 La collection ou liste de livres reconnus comme écrits authentiques et divinement inspirés est souvent désignée sous le nom de canon de la Bible. 5 ชุด หรือ ราย ชื่อ พระ ธรรม ที่ ยอม รับ ว่า เป็น พระ คัมภีร์ แท้ และ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ มัก มี การ กล่าว ถึง ว่า เป็น สารบบ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
“ Dans un premier temps, nos adversaires semblaient avoir remporté une grande victoire, a reconnu Isabel Wainwright. อีซาเบล เวนไรท์ ยอม รับ ว่า “ตอน แรก เรื่อง นี้ ดู เหมือน จะ เป็น ชัย ชนะ ที่ ยิ่ง ใหญ่ สําหรับ พวก ศัตรู. |
Je pense que le receptionniste de l'hotel m'a reconnu. ฉันคิดว่าโรงแรมได้ยอมรับฉันแล้ว |
▪ Chaque jour, dans les tribunaux d’Afrique du Sud, 82 enfants sont reconnus coupables “ de viol ou d’atteinte à la pudeur d’autres enfants ”. ▪ ทุก ๆ วัน ใน ศาล ทั่ว ประเทศ แอฟริกา ใต้ มี เด็ก 82 คน ถูก ดําเนิน คดี ด้วย ข้อ หา “ข่มขืน หรือ ทํา การ ลามก อนาจาร ต่อ เด็ก คน อื่น.” |
Quel honneur que d'être reconnu par le grand roi Régis. เป็นเกียรติอย่างยิ่ง ที่องค์ราชันรีจิส จํากระหม่อมได้ |
Ce jour- là, la Cour européenne des droits de l’homme, siégeant en France, à Strasbourg, a reconnu à un ressortissant grec le droit d’enseigner ses croyances aux autres. ใน วัน นั้น ศาล สิทธิ มนุษยชน แห่ง ยุโรป ใน เมือง สตราสเบอร์ก, ประเทศ ฝรั่งเศส ได้ สนับสนุน สิทธิ ของ พลเมือง กรีก ที่ จะ สอน ความ เชื่อ ของ ตน แก่ คน อื่น ๆ. |
Alors quand le Département de l'Agriculture (USDA) a enfin reconnu que c'étaient les végétaux, et non pas les animaux, qui favorisaient la santé, ils nous ont encouragés, avec une pyramide alimentaire trop simpliste, à manger cinq portions de fruits et légumes par jour, avec plus de glucides. เพราะฉะนั้นหลังจากที่กระทรวงการเกษตรของสหรัฐอเมริกา (USDA) ได้ยอมรับในที่สุด ว่าแท้จริงแล้ว ผักผลไม้ ไม่ใช่เนื้อสัตว์ ที่ทําให้ผู้คนแข็งแรง พวกเขาก็สนับสนุนพวกเรา โดยการใช้ปิรามิดอาหารที่เรียบง่ายเกินไป โดยให้รับประทานผักผลไม้ห้าหน่วยต่อวัน พร้อมกับรับประทานคาร์โบไฮเดรตมากขึ้น |
Jacinda a reconnu le format. จาซินด้าจํารูปแบบได้ |
Il a reconnu qu’il recevait de Dieu la “ puissance qui passe la normale ”. — 2 Corinthiens 4:7-9. ท่าน ยอม รับ ว่า ท่าน ได้ รับ “กําลัง ที่ มาก กว่า ปกติ” จาก พระเจ้า.—2 โครินท์ 4:7-9. |
Puis, en 1960, nous avons eu l’immense joie d’apprendre que le gouvernement avait reconnu officiellement les Témoins de Jéhovah comme association. ครั้น แล้ว ใน ปี 1960 พวก เรา ประสบ ความ ยินดี เป็น อัน มาก เมื่อ รัฐบาล ได้ รับรอง สมาคม พยาน พระ ยะโฮวา อย่าง เป็น ทาง การ. |
Comme l’a reconnu le pape, les catholiques d’Afrique portent la responsabilité de quelques-unes des pires atrocités de l’histoire récente. ดัง ที่ โปป ยอม รับ ชาว คาทอลิก ใน แอฟริกา ต้อง รับผิดชอบ ต่อ ความ โหด ร้าย ทารุณ ที่ สุด ใน ความ ทรง จํา เมื่อ ไม่ นาน มา นี้. |
Il est de plus en plus reconnu que les Témoins de Jéhovah forment une communauté de chrétiens paisibles et d’une grande moralité. จง พิจารณา เหตุ การณ์ หนึ่ง ซึ่ง แสดง ให้ เห็น การ ยอม รับ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ใน ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ประกอบ กัน เป็น ภราดรภาพ ที่ มี สันติ เป็น คริสเตียน ที่ ซื่อ ตรง ทาง ศีลธรรม. |
” (Matthieu 24:1, 2). En harmonie avec ces paroles, le lieu reconnu pendant des siècles comme le centre du culte de Dieu a été détruit en 70 de notre ère par les armées romaines venues réprimer la révolte des Juifs*. (มัดธาย 24:1, 2) จริง ตาม คํา ตรัส นั้น สถาน ที่ ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใน ฐานะ ศูนย์กลาง แห่ง การ นมัสการ พระเจ้า มา ตลอด หลาย ศตวรรษ ได้ ถูก ทําลาย ใน ปี ส. ศ. 70 โดย กองทัพ โรมัน ซึ่ง มา ปราบ กบฏ ชาว ยิว. |
Il a reconnu : “ J’ai vu Jéhovah à l’œuvre : il a comblé mes besoins, m’a encouragé et m’a empêché de prendre de mauvaises décisions. เขา กล่าว ว่า “ผม ได้ เห็น ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เลี้ยง ดู ผม, หนุน ใจ ผม, และ ปก ป้อง ผม ไว้ ไม่ ให้ ตัดสิน ใจ ผิด. |
Après tout, le fait que ce roi n’est mentionné nulle part (surtout à une période où il est reconnu que les récits historiques sont rares) est- il la preuve qu’il n’a jamais existé ? ถ้า จะ ว่า ไป การ ที่ ไม่ มี การ กล่าว ถึง กษัตริย์ ผู้ นี้—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ช่วง ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ กัน ว่า บันทึก ทาง ประวัติศาสตร์ หา ได้ ยาก—พิสูจน์ จริง ๆ ไหม ว่า เบละซาซัร ไม่ เคย มี ชีวิต อยู่? |
La sécurité a reconnu Noah Bennet et... โนอาร์ เบนเน็ต |
La Société a ainsi reconnu la valeur de chacune d’elles et s’est servi de ce qu’il y avait de bon en elles pour dissiper la confusion religieuse et mettre en lumière le message de Dieu. ดัง นั้น สมาคม ฯ ตระหนัก ถึง คุณค่า ของ ฉบับ แปล ทั้ง หมด นั้น และ ใช้ ส่วน ดี ใน ฉบับ แปล ที่ มี คุณค่า เหล่า นั้น ให้ เป็น ประโยชน์ ใน การ ขจัด ความ สับสน ทาง ศาสนา และ เสนอ ข่าวสาร จาก พระเจ้า อย่าง ชัดเจน. |
▪ Un réseau social en ligne a supprimé les profils de 29 000 inscrits reconnus coupables de délinquance sexuelle. ▪ เว็บไซต์ เครือข่าย ทาง สังคม แห่ง หนึ่ง ได้ ลบ หน้า ประวัติ ส่วน ตัว ของ ผู้ ที่ ถูก ตัดสิน ว่า กระทํา ความ ผิด ฐาน ล่วง ละเมิด ทาง เพศ จํานวน 29,000 คน ที่ ได้ เข้า มา ใช้ บริการ ของ เว็บไซต์ นี้. |
Je l'ai reconnue quand je l'ai vue en vous. ตอนเห็นเจ้า ข้าก็รู้ |
Mme Zablonsky a reconnu Caleb et Harvey sur les photos. ภรรยาของซาบลอนสกี้จํา ภาพเซเลบกับฮาร์วี่ได้ |
Le pape Jean-Paul II a reconnu que l’Église catholique avait condamné Galilée à tort. สันตะปาปา จอห์น ปอล ที่ 2 ยอม รับ ว่า คริสตจักร คาทอลิก ได้ ทํา ผิด พลาด ไป แล้ว ใน การ ตัดสิน กาลิเลโอ |
Ensuite, en 313 de notre ère, l’empereur romain Constantin a ordonné que le christianisme apostat soit reconnu comme une religion autorisée. ใน ปี 313 ส. ศ. จักรพรรดิ คอนสแตนติน แห่ง โรม มี คํา สั่ง ให้ รับ เอา รูป แบบ ความ เชื่อ ที่ ออก หาก นี้ เป็น ศาสนา ที่ ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย. |
En novembre, remarquable activité dans le domaine des études bibliques dans les pays suivants, où notre œuvre est reconnue officiellement depuis peu: มี รายงาน ที่ โดด เด่น เกี่ยว กับ กิจกรรม การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ใน เดือน พฤศจิกายน จาก ประเทศ ต่าง ๆ ต่อ ไป นี้ ซึ่ง การ งาน ของ เรา เพิ่ง ได้ รับ การ ยอม รับ เป็น ทาง การ เมื่อ เร็ว ๆ นี้: |
En juin, lorsque le Viêtnam a totalement et officiellement reconnu l’Église, Quentin L. ขณะที่ เวียดนาม ให้การรับรองศาสนจักรอย่างเป็นทางการในเดือนมิถุนายน เอ็ลเดอร์เควนทิน แอล. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reconnu ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ reconnu
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ