plaire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า plaire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ plaire ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า plaire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชอบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า plaire
ชอบverb J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux. ฉันมักจะชอบตัวละครที่ลึกลับมากกว่า |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ça va pas lui plaire. สลิคต้องไม่ชอบใจแน่ |
Évidemment, les jeunes qui cherchent à plaire à Jéhovah ne vivent pas tous dans un contexte familial idéal. แน่นอน ใช่ ว่า หนุ่ม สาว ทุก คน ซึ่ง พยายาม ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย นั้น มี สภาพ แวด ล้อม ใน ครอบครัว ดี เลิศ. |
Aujourd’hui, leur objectif dans la vie est de plaire à Dieu. เดี๋ยว นี้ เขา มุ่ง ชีวิต ของ เขา ไป ยัง การ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย. |
Ça devrait te plaire. ฉันหวังว่าเธอคงจะชอบ |
” (Genèse 39:9). Il ne répondit pas ainsi pour plaire aux membres de sa famille, puisque ces derniers vivaient au loin. (เยเนซิศ 39:10) การ ที่ ท่าน ตอบ อย่าง นั้น ไม่ ใช่ เพียง แค่ เพื่อ ให้ ครอบครัว ท่าน พอ ใจ เพราะ ตอน นั้น ท่าน อยู่ ห่าง ไกล จาก ครอบครัว. |
Il peut également se servir du découragement, par exemple en vous donnant le sentiment que vous n’êtes pas assez bien pour plaire à Dieu (Proverbes 24:10). Qu’il agisse en “ lion rugissant ” ou en “ ange de lumière ”, son défi reste le même : il affirme que, face à des épreuves ou à des tentations, vous cesserez de servir Dieu. (สุภาษิต 24:10) ไม่ ว่า ซาตาน จะ ทํา เหมือน “สิงโต คําราม” หรือ ทํา ตัว เป็น “ทูต แห่ง ความ สว่าง” ข้อ ท้าทาย ของ มัน ยัง คง เหมือน เดิม คือ มัน กล่าว ว่า เมื่อ คุณ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก หรือ การ ล่อ ใจ คุณ จะ เลิก รับใช้ พระเจ้า. |
(1 Timothée 3:8.) Par conséquent, si vous désirez plaire à Jéhovah, vous devez refuser toute forme de jeu d’argent, qu’il s’agisse des différentes loteries, des paris sur des courses de chevaux, etc. (1 ติโมเธียว 3:8, ล. ม.) ฉะนั้น หาก คุณ ต้องการ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย คุณ จะ ต้อง หลีก เว้น จาก การ พนัน ทุก รูป แบบ รวม ไป ถึง ลอตเตอรี่, ไฮโล, และ การ พนัน แข่ง ม้า. |
Si nous désirons sincèrement plaire à Dieu, ne devrions- nous pas analyser sérieusement si ce que nous croyons à son sujet est exact ? หาก เรา สนใจ ใน การ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย อย่าง แท้ จริง แล้ว มิ ควร หรือ ที่ เรา จะ พิจารณา ความ ถูก ต้อง ของ สิ่ง ที่ เรา เชื่อ เกี่ยว กับ พระองค์ นั้น อย่าง จริงจัง? |
En ces derniers jours, ceux qui désirent plaire à Jéhovah et obtenir la vie ne peuvent se permettre d’hésiter entre le bien et le mal, entre la congrégation de Dieu et le monde corrompu. ใน สมัย สุด ท้าย นี้ บรรดา ผู้ ที่ อยาก ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย และ ได้ รับ ชีวิต จึง ไม่ ควร ลังเล เมื่อ จะ ตัดสิน ใจ เลือก ระหว่าง ถูก กับ ผิด, ระหว่าง ประชาคม ของ พระเจ้า กับ โลก ที่ ทุจริต. |
Cependant, si nous n’ajoutons pas l’attachement à Dieu à notre endurance, nous ne pourrons pas plaire à Dieu et nous n’aurons pas la vie éternelle. อย่าง ไร ก็ ดี ถ้า เรา ไม่ เพิ่ม ความ เพียร อด ทน ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า แล้ว เรา ไม่ อาจ เป็น ที่ พอ พระทัย พระ ยะโฮวา ได้ และ เรา จะ ไม่ ได้ รับ ชีวิต นิรันดร์. |
Les vrais chrétiens sont avant tout motivés par le désir, non pas de s’enrichir, mais de plaire à Jéhovah. คริสเตียน แท้ ใน ทุก วัน นี้ ได้ รับ การ กระตุ้น จาก ความ ปรารถนา ที่ จะ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย เป็น ประการ สําคัญ ไม่ ใช่ ที่ จะ ทํา ให้ ตัว เอง มั่งคั่ง. |
Étant donné tout ce qu’il fait pour nous, nous avons un merveilleux et précieux privilège, celui de lui plaire. — Genèse 6:6; Psaume 78:40, 41; Proverbes 27:11; Ésaïe 63:10; Éphésiens 4:30. เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ที่ พระองค์ ทรง กระทํา เพื่อ พวก เรา เช่น นี้ จึง ถือ ได้ ว่า เรา มี สิทธิ พิเศษ อัน เลอเลิศ เพียง ไร ที่ จะ ทํา ให้ พระองค์ เบิกบาน พระทัย!—เยเนซิศ 6:6; บทเพลง สรรเสริญ 78:40, 41; สุภาษิต 27:11; ยะซายา 63:10; เอเฟโซ 4:30. |
Nous efforçons- nous de lui plaire ou ne cherchons- nous à plaire qu’à nous- mêmes? เรา พยายาม จะ ทํา ให้ พระองค์ พอ พระทัย หรือ เพียง เพื่อ ทํา ให้ เรา พอ ใจ? |
Mais ceux qui veulent plaire à Dieu peuvent- ils chanter les guerres ou les révolutions de quelque nation que ce soit ? แต่ บรรดา ผู้ ที่ ปรารถนา จะ ให้ พระเจ้า พอ พระทัย จะ สดุดี สงคราม และ การ ปฏิวัติ ของ ชาติ ใด ชาติ หนึ่ง ได้ จริง ๆ ไหม? |
Si vous voulez plaire à Dieu, il est essentiel que vous apparteniez à une religion, mais pas à n’importe quel groupe ou mouvement religieux. หาก คุณ ต้องการ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย การ เป็น สมาชิก ของ ศาสนา นับ ว่า สําคัญ—แต่ ไม่ ใช่ กับ กลุ่ม ศาสนา หรือ นิกาย ใด ๆ ก็ ได้. |
C'est le genre de chose qui va plaire aux voisins. คงเป็นภาพที่น่าดูชมสําหรับพวกเพื่อนบ้านอยู่หรอก |
* Qu’est-ce que Paul exhorte les saints à faire pour plaire au Seigneur ? * เปาโลแนะนําวิสุทธิชนให้ทําอะไรเพื่อให้พระเจ้าพอพระทัย |
Ces ouvrages fournissent de nombreux sujets d’étude et de méditation grâce auxquels nous pouvons être “ remplis de la connaissance exacte de [la] volonté [de Dieu] en toute sagesse et compréhension spirituelle, afin de marcher d’une manière digne de Jéhovah pour lui plaire entièrement, tandis que [n]ous continu[ons] à porter du fruit en toute œuvre bonne et à croître dans la connaissance exacte de Dieu ”. — Col. สิ่ง พิมพ์ เหล่า นี้ จัด เตรียม ข้อมูล ไว้ อย่าง บริบูรณ์ เพื่อ การ ศึกษา และ ใคร่ครวญ คัมภีร์ ไบเบิล โดย วิธี นี้ เรา สามารถ “ประกอบ ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ เรื่อง พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ ใน สรรพปัญญา และ ความ เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ เพื่อ จะ ดําเนิน อย่าง ที่ คู่ ควร กับ พระ ยะโฮวา เพื่อ ทํา ให้ พระองค์ พอ พระทัย ทุก ประการ ขณะ ที่ ท่าน ทั้ง หลาย เกิด ผล ต่อ ไป ใน การ ดี ทุก อย่าง และ มี ความ รู้ ถ่องแท้ เกี่ยว กับ พระเจ้า มาก ขึ้น.”—โกโล. |
Plaire à Dieu demande de l’équilibre. ต้อง มี ความ สมดุล เพื่อ จะ เป็น ที่ ชอบ พระทัย พระเจ้า |
En revanche, si vous vous négligez, vous gâcherez vos efforts pour plaire à une fille. ใน อีก ด้าน หนึ่ง ถ้า คุณ ละเลย สุขอนามัย นั่น จะ บ่อน ทําลาย ความ พยายาม ของ คุณ ที่ จะ ทํา ให้ หญิง สาว ประทับใจ. |
Si nos prières sont empreintes de sincérité et motivées par un profond désir de plaire à Dieu, de quoi pouvons- nous être certains ? เมื่อ คํา อธิษฐาน ของ เรา สะท้อน ให้ เห็น ถึง ความ จริง ใจ และ ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง เรา แน่ ใจ ได้ ใน เรื่อง ใด? |
Ma motivation n’était pas simplement d’arrêter de boire, mais de plaire à Jéhovah. ” แรง จูง ใจ ของ ผม ไม่ ใช่ แค่ จะ เลิก ดื่ม แต่ เพื่อ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย.” |
Ils veulent en tout lui plaire ทั้ง สอง ทํา สิ่ง ที่ สาบาน |
Nous le considérons comme notre meilleur Ami et nous voulons lui plaire en toutes circonstances (1 Jean 5:3). เรา ถือ ว่า พระ ยะโฮวา เป็น มิตร ดี ที่ สุด ของ เรา และ ปรารถนา จะ เป็น ที่ พอ พระทัย พระองค์ ตลอด เวลา. |
Si elle cherche avant tout à plaire à Dieu, elle utilisera ses capacités pour épauler son mari plutôt que de le dénigrer ou d’essayer de le dominer. “สตรี ที่ มี ปัญญา” เช่น นั้น ร่วม มือ อย่าง ใกล้ ชิด กับ สามี ของ เธอ เพื่อ เสริม สร้าง ครอบครัว ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ plaire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ plaire
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ