pendre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pendre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pendre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า pendre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แขวน, ห้อย, ติด, พาด, ผูก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pendre
แขวน(hang down) |
ห้อย(droop) |
ติด(fasten) |
พาด(fall) |
ผูก(fasten) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je vous saurais gré d'avoir la bonté de le pendre jusqu'à ce que mort s'ensuive. ผมจะซึ้งใจมาก ถ้านายท่าน... |
Comment a-t-il pu se pendre sans qu'on le voie? เบลลี่แขวนคอตายโดยไม่มีใครสังเกตเห็นได้อย่างไร? |
Devait- il le pendre par les pattes de derrière ? ต้อง แขวน แกะ โดย ผูก ที่ ขา หลัง ไหม? |
Judas a eu la décence de se pendre après ce qu'il a commis. Judas ยังรู้จักแขวนคอตาย หลังสิ่งที่ทําลงไป |
On va me pendre demain matin จะแขวนคอฉัน เมื่อตะวันส่องฟ้า |
Je te ferai pendre! ้ข้าจะแขวนคอเจ้า |
Moi j’aimais les pendre. ส่วน ผม ชอบ แขวน ให้ เรียบร้อย.” |
Votre père a promis de pendre la prochaine putain à vos côtés. พ่อท่านสัญญาว่าจะแขวนคอโสเภณี คนต่อไปที่เขาเจออยู่กับท่าน |
6 Juda jeta les pièces d’argent dans le temple, se retira, et alla se pendre à un arbre. ๖ และเขาโยนเหรียญเงินนั้นไว้ในวิหาร, และจากไป, และออกไป, และแขวนคอตนเองกับต้นไม้. |
Promettez-moi de ne pas vous pendre dans le bureau. เราจะกลับมาเยี่ยมอีก |
Parce que je ne vaux pas la poussière sur les pieds qui vont me pendre เพราะข้าไม่มีค่าแม้เพียงแค่ฝุ่น บนเท้าของพวกที่ถูกแขวนคอ |
Jésus a donné un avertissement sévère à quiconque pourrait être une cause d’achoppement: “Quiconque fait trébucher un de ces petits qui ont foi en moi, il est plus avantageux pour lui de se voir pendre au cou une de ces meules de moulin que tournent les ânes et d’être englouti en pleine mer.” พระ เยซู ทรง ให้ คํา เตือน อย่าง กวดขัน แก่ ใคร ก็ ตาม ซึ่ง อาจ เป็น ต้น เหตุ ของ การ สะดุด ล้ม ดัง นี้ “แต่ ผู้ ใด จะ นํา ผู้ เล็ก น้อย เหล่า นี้ คน หนึ่ง ที่ เชื่อ ใน เรา ให้ หลง ผิด ถ้า ได้ เอา หิน โม่ ก้อน ใหญ่ ผูก คอ ผู้ นั้น ถ่วง เสีย ที่ ทะเล ลึก ก็ ดี กว่า.” |
Tu as vu le bateau pendre le large? เห็นเรือแล่นออกไปไหม |
Le pendre? ที่มัดเขาไว้ |
Tous les psychopathes vont trop loin et finissent par se pendre eux-mêmes. ยังมีก้าวย่างยาวไกล ที่จะให้ไปแขวนคอตัวเอง |
Pendre quelqu'un sans procès n'est pas dans nos lois, M. Jackson. การเเขวนคอโดยไม่มีการพิพากษาที่ยุติธรรม ไม่ใช่กฏหมายเรา, คุณเเจ็คสัน |
Le général avait fait pendre un chien mort sur la place, avec un écriteau qui disait: “Quitte la ville, ou bien tu subiras le même sort.” แม่ทัพ แขวน สุนัข ตาย ตัว หนึ่ง ไว้ ที่ จตุรัส พร้อม กับ ป้าย เขียน ว่า “ออก ไป จาก เมือง นี้ มิ ฉะนั้น แก ก็ จะ เป็น เหมือน อย่าง นี้ แหละ.” |
Cette ferveur religieuse a été parfois à l’origine d’étranges coutumes à l’égard de ceux qui s’étaient supprimés, comme pendre leur cadavre et même transpercer leur cœur d’un pieu. ใน บาง แห่ง ความ รู้สึก แรง กล้า ทาง ศาสนา ทํา ให้ เกิด ธรรมเนียม แปลก ๆ เกี่ยว กับ การ ฆ่า ตัว ตาย เช่น การ แขวน คอ ศพ และ แม้ แต่ การ ตอก หมุด เข้า ที่ หัวใจ ของ ศพ. |
J'ai déjà trouvé un endroit pour te pendre. ฉันเตรียมที่ ๆ จะแขวนคอเธอไว้แล้ว |
J'ai voulu me pendre. ฉันพยายามที่จะแขวนตัวเอง |
Tu me regardes pendre comme les couilles d'un chameau. ฉันไม่ชอบให้ทุกคนเอาแต่จ้องดูฉัน เดินไปเดินมาอยู่แต่แถวๆนี้ ยังกะมองดูกะโปกอูฐ |
M. Marvel, le tournage, vu une secousse de silex en l'air, de tracer un chemin compliqué, pendre pour un moment, puis jeter à ses pieds avec une rapidité presque invisible. นาย Marvel, เปลี่ยน, เห็นกระตุกฟลินท์ขึ้นไปในอากาศ, การติดตามเส้นทางที่ซับซ้อน แขวนไว้สักครู่แล้วพุ่งที่เท้าของเขาด้วยความรวดเร็วที่มองไม่เห็นเกือบ |
Les pendre? แขวนคอ? |
On va me pendre demain matin แขวนคอฉันเมื่อตะวันส่องฟ้า |
Tu savais que j'allais me pendre et tu as scié la poutre! รู้ว่าข้าจะแขวนคอเลยแอบเลื่อยขื่อ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pendre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ pendre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ