traîner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า traîner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ traîner ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า traîner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การอัดบุหรี่, ล้าหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า traîner
การอัดบุหรี่noun |
ล้าหลังverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
N’ayant pas d’argent pour acheter nos billets de train, Leona et moi, ainsi que deux autres jeunes sœurs, avons traversé le Canada en auto-stop jusqu’à Montréal, au Québec. เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก. |
D'ailleurs, on a trainé ensemble cet aprèm เราใช้เวลาอยู่ด้วยกันเมื่อบ่ายนี้ |
Je voulais qu'on traine. ฉันว่าเราจะออกน่าจะไปดื่มกัน |
Votre train a déraillé. รถไฟของคุณตกราง |
Il est en train de vous berner. มันหลอกใช้แก |
Il essayait de rattraper ce gars avec qui vous étiez en train de parler. เขาพยายามจะตาม ชายคนนั้นที่คุณพึ่งพูดกับเขา |
En 1916, il mourut dans un train, près de Pampa, au Texas, alors qu’il se rendait à New York ; sa dernière tournée de prédication dans l’ouest des États-Unis l’avait épuisé. ท่าน สิ้น ชีวิต ใน ปี 1916 ขณะ โดยสาร รถไฟ ใกล้ ปัมปา เทกซัส เพื่อ ไป ยัง นิวยอร์ก ท่าน อ่อน เพลีย ภาย หลัง การ เดิน ทาง ประกาศ ตาม ทาง ตะวัน ตก ของ สหรัฐ. |
Monsieur, je ne suis pas en train de m'enfuir. คุณค่ะ หนูไม่ได้วิ่งหนี |
Mr Fizzles est en train d'aller là où le soleil ne brille pas. คุณฟิซเซิลจะไปที่ที่ไม่มีแสงอาทิตย์ส่อง |
J'ai surpris Madame Shin en train de parler avec la Vice Présidente Hong Tae Ra tout à l'heure. เผอิญฉันได้ยินคุณนายชิน กับรองประธานฮง แทราคุยกัน |
Il semble que le bébé est en train de manger une saucisse. ดู เหมือน ว่า เด็ก กําลัง กิน ไส้กรอก อยู่. |
Il est en train de recréer le club dans les moindres détails. เขาบอกว่าเขาสร้างสโมสร ลงมาถึงพระจันทร์และช้อน |
Elle prend un train pour aller à la capitale. เธอขึ้นรถไฟไปยังเมืองหลวง |
“ Si tu traînes avec des filles qui se laissent flatter ou qui aiment capter l’attention, tu seras harcelée toi aussi ”, souligne Carla. — 1 Corinthiens 15:33. คาร์ลา บอก ว่า “ถ้า คุณ ไป ไหน ต่อ ไหน กับ คน ที่ ชอบ หว่าน เสน่ห์ คุณ อาจ ถูก ลวนลาม ด้วย.”—1 โครินท์ 15:33 |
Par exemple, si nous sommes anxieux à propos de situations sur lesquelles nous n’avons aucune prise, ne vaut- il pas mieux rompre avec notre train-train quotidien ou changer de contexte plutôt que de fixer notre esprit sur nos soucis ? ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เรา รู้สึก กังวล ใน เรื่อง ต่าง ๆ และ ไม่ สามารถ ทํา อะไร ได้ ไม่ ดี กว่า หรือ หาก จะ ปรับ เปลี่ยน กิจวัตร หรือ เปลี่ยน บรรยากาศ บ้าง แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ความ วิตก กังวล ครอบ งํา จิตใจ ของ เรา? |
Je dois être en train de perdre la main. ผมคงทําได้ไม่ดีเท่าเดิมแล้วละ |
Je vois souvent des gens en train de le préparer. ด้วย การ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา เรา ทํา งาน เสร็จ ใน ประมาณ สาม เดือน. |
Quant à la revue Modern Maturity, elle a déclaré: “Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées sont la dernière [forme de violence au foyer] qui est en train de sortir de l’ombre pour venir s’étaler sur les pages des journaux de notre pays.” วารสาร โมเดิร์นมาทูริตี ระบุ ว่า “การ ทํา ทารุณ คน สูง อายุ เป็น การ เปิด เผย ล่า สุด ซึ่ง ปรากฏ เป็น ข่าว บน หน้า หนังสือ พิมพ์ ชั้น นํา ของ ประเทศ [สหรัฐ อเมริกา].” |
C'est en train de devenir une longue et mauvaise nuit. นี้ได้กลายเป็นยาวคืนที่เลวร้าย |
Certes, la marée noire, la fuite et les traînées de pétrole, tout ça est un désastre; mais je pense qu’il nous faut reconnaître que nos activités perturbent fortement la vie océanique, et ce, depuis très longtemps. ดังนั้นถึงแม้การที่น้ํามันทะลัก การรั่วไหล การระเบิด จะเป็นหายนะ อย่าลืมว่า เราได้ทําเรื่องร้ายหลายๆอย่างในมหาสมุทร มานานช้านานแล้ว |
Ensuite, tu trouves le train. เป้าหมายหลังจากนั้นของคุณคือรถไฟ |
Ils aiment la traîner et la laisser tomber d'une extrémité de leur corps à l'autre. พวกมันปรับตัวเก่ง ชอบลากไปมา และปล่อยสาหร่ายจากครีบหนึ่ง ไปอีกครีบหนึ่ง |
Clovis est en train de conspirer avec les séparatistes? โคลวิสสมคบคิดกับพวกแบ่งแยกอย่างนั้นรึ? |
On est en train de ramener Sally. เราจะพาแซลลี่กลับมา |
Votre adolescent aussi est en train de se forger une identité. ลูก ของ คุณ ก็ อยู่ ใน วัย กําลัง พัฒนา เอกลักษณ์ ของ ตน เอง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ traîner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ traîner
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ