fonctionnelle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า fonctionnelle ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fonctionnelle ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า fonctionnelle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตามหน้าที่, คอมแพ็คคาร์, รถเล็ก, นักประโยชน์นิยม, ที่สามารถทํางานได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า fonctionnelle
ตามหน้าที่(functional) |
คอมแพ็คคาร์
|
รถเล็ก
|
นักประโยชน์นิยม(utilitarian) |
ที่สามารถทํางานได้(functional) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Puis elles sont décortiquées en machine, classifiées en fonction de leur taille et coupées en tranches en vue de leur transformation future en boutons. หลัง จาก นั้น ใช้ เครื่อง มือ กะเทาะ เปลือก แยก คัด ขนาด และ หั่น เป็น ชิ้น บาง ๆ เพื่อ นํา ไป ผลิต เป็น กระดุม. |
Les optiques, les essuie-glace, le klaxon, les ceintures de sécurité et les vitres sont- ils en état de fonctionner ? ไฟ, ที่ ปัด น้ํา ฝน, แตร, เข็มขัด นิรภัย, และ หน้าต่าง ยัง ใช้ ได้ ไหม? |
De plus, ce que les Écritures annoncent pour un moment précis se réalise infailliblement parce que Jéhovah est à même de provoquer les évènements en fonction de son dessein et de son calendrier. นอก จาก นั้น สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ บอก ล่วง หน้า เกิด ขึ้น ตรง ตาม เวลา เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง สามารถ ทํา ให้ เกิด เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ และ ตาราง เวลา ของ พระองค์. |
Alors j'ai pensé, bon, si la lecture comparée fonctionne pour la recherche, pourquoi ne pas l'appliquer dans la vie de tous les jours? ใช้ได้กับงานวิจัย ทําไมมันจะใช้ไม่ได้ในชีวิตประจําวัน |
Je ne dis pas que le paludisme est invincible, parce que je pense qu'on peut le surmonter, mais pourquoi ne pas s'attaquer à cette maladie en fonction des priorités des gens<br/>qui y vivent avec ? นั่นไม่ได้บอกว่า มาลาเรียถูกเอาชนะไม่ได้ ก็เพราะว่าดิฉันเชื่อว่า เราเอาชนะมันได้ แต่ถ้าเราต่อสู้กับโรคนี้ ตามลําดับความสําคัญของผู้คนที่มีชีวิตอยู่กับมัน |
Et lorsque vous commencez à bricoler, je pense que, à certains égards, vous commencez à voir le paysage de votre vie quotidienne un peu plus comme quelque chose avec quoi vous pourriez vous exprimer, et un peu plus comme si vous pouviez participer à la conception de l'avenir de la façon dont le monde fonctionne. และถ้าคุณเริ่มที่จะง่วนอยู่กับมัน ผมคิดว่า ในมุมเล็กๆ คุณจะเริ่มเห็น สนามกว้างในชีวิตประจําของคุณ เป็นอะไรที่คุณสามารถถ่ายทอด แสดงความเป็นคุณออกมาได้ และเป็นอะไรที่คุณสามารถมีส่วนร่วม ในการออกแบบแนวทางของโลกในอนาคต |
Fait : Dans tous les organismes vivants, on trouve un même “ langage de programmation ”, ou code, qui détermine largement la forme et la fonction des cellules : l’ADN. ข้อ เท็จ จริง: สิ่ง มี ชีวิต ทุก ชนิด มี ดีเอ็นเอ แบบ ที่ คล้าย ๆ กัน ซึ่ง เป็น เหมือน “ภาษา คอมพิวเตอร์” หรือ รหัส คํา สั่ง ที่ กําหนด ลักษณะ รูป ร่าง และ บทบาท หน้า ที่ ส่วน ใหญ่ ของ เซลล์. |
Festus est devenu procurateur de Judée à la suite de Félix vers 58 de n. è. ; apparemment, il est mort en fonction après avoir gouverné à peine deux ou trois ans. ศ. 58 และ ดู เหมือน ว่า เสีย ชีวิต ระหว่าง ดํารง ตําแหน่ง ได้ ประมาณ สอง สาม ปี. |
Il exerce une fonction de surveillance sur les imprimeries et les installations que possèdent les différentes associations utilisées par les Témoins de Jéhovah. คณะ กรรมการ นี้ ดู แล โรง พิมพ์ และ อสังหาริมทรัพย์ ซึ่ง นิติ บุคคล ต่าง ๆ ของ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น เจ้าของ และ ดําเนิน งาน. |
La fonction STANDARDIZE() calcule une valeur normalisée ฟังก์ชัน CHAR () จะคืนค่าเป็นอักขระที่มีรหัสตัวเลขตรงกับที่กําหนด |
La fonction première de l’oreille moyenne est de communiquer le mouvement du tympan au fluide qui se trouve dans l’oreille interne. การ ปฏิบัติ งาน อัน สําคัญ อันดับ แรก ของ หู ชั้น กลาง คือ ส่ง ผ่าน การ สั่น สะเทือน จาก เยื่อ แก้ว หู ไป ยัง ของ เหลว ซึ่ง อยู่ ใน หู ชั้น ใน. |
Son obéissance en dépit des épreuves extrêmes l’a “ rendu parfait ” pour les nouvelles fonctions que Dieu prévoyait de lui confier, celles d’être Roi et Grand Prêtre. โดย ทรง เชื่อ ฟัง แม้ ประสบ ความ ลําบาก แสน สาหัส พระเจ้า ทรง ทํา ให้ พระ เยซู “เป็น ผู้ ที่ สมบูรณ์ พร้อม” สําหรับ ตําแหน่ง ใหม่ ที่ พระเจ้า ทรง เตรียม ไว้ สําหรับ พระองค์ คือ ตําแหน่ง กษัตริย์ และ มหา ปุโรหิต. |
Adryana a bel et bien ‘ contemplé le charme de Jéhovah ’ et a regardé avec admiration le fonctionnement du centre des activités de son peuple. เอเดรียนา ได้ “เห็น ความ สง่า งาม ของ พระ ยะโฮวา” และ มอง ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ การ ดําเนิน งาน ของ ศูนย์กลาง กิจกรรม ของ ประชาชน แห่ง พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้. |
Les informations que vous devez saisir concernant votre service actuel varient en fonction des pays ou des régions. ข้อมูลเกี่ยวกับบริการปัจจุบันที่คุณจําเป็นต้องกรอกจะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ/ภูมิภาค |
Si l’un des éléments ne fonctionne pas, l’ensemble du système ne fonctionne pas. ถ้า ส่วน หนึ่ง ส่วน ใด ล้มเหลว ทั้ง ระบบ ก็ จะ ล้ม ไป ด้วย. |
Et ceci est vrai, car c'était une fonction à valeur constante. และนั่นเป็นจริงเพราะมันคือฟังก์ชันที่มีค่าคงที่ |
Grâce à la fonction de synthèse vocale, j’utilise de porte en porte des présentations préparées à l’avance et je dirige des études bibliques. ผม ยัง สามารถ ประกาศ ตาม บ้าน และ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ได้ โดย ใช้ เสียง จาก คอมพิวเตอร์ ที่ ได้ เตรียม ไว้ ล่วง หน้า. |
Il a trouvé cette prise de position “symptomatique des excès du matérialisme qui ont fait des années 80 la ‘décennie de la possession’, une décennie dans laquelle on est jugé en fonction de ses biens”. นัก ข่าว คน นั้น เห็น ว่า นั่น เป็น “อาการ ของ การ มี วัตถุ เกิน ไป ซึ่ง ได้ เปลี่ยน ทศวรรษ ปี 1980 ไป สู่ ‘ทศวรรษ ของ ฉัน’ สมัย ที่ เจ้า จะ เป็น ที่ รู้จัก และ ถูก วินิจฉัย โดย ทรัพย์สิน ของ เจ้า เอง.” |
Vous pouvez modifier les paramètres régionaux, le fuseau horaire, les paramètres de calcul ainsi que la langue des fonctions d'une feuille de calcul dans Google Sheets. เปลี่ยนภาษา เขตเวลา การตั้งค่าการคํานวณ และภาษาของฟังก์ชันใน Google ชีตได้ |
Le flux d’information étant ainsi altéré, le cerveau ne fonctionne plus normalement. กระแส ข้อมูล ใน สมอง จึง ผิด เพี้ยน ไป ทํา ให้ สมอง ไม่ สามารถ ทํา งาน ได้ ตาม ปกติ. |
Ainsi, la puissance nécessaire à l’alimentation d’une ampoule électrique de 100 watts permettrait le fonctionnement de plus de dix millions de cerveaux d’abeilles. ฉะนั้น สมอง ของ ผึ้ง มาก กว่า สิบ ล้าน ตัว สามารถ ทํา งาน โดย ใช้ พลัง ไฟฟ้า เท่า กับ ที่ หลอด ไฟ 100 วัตต์ หลอด เดียว ใช้. |
Ça a déjà fonctionné? เมื่อไหร่ที่เคยช่วย? |
En fonction de ce que Salomon a demandé et n’a pas demandé, Jéhovah a su ce qui lui tenait à cœur. คํา อธิษฐาน ของ เรา เผย เช่น ไร เกี่ยว กับ หัวใจ เรา? |
Les mesures de base des performances, telles que l'utilisation des salles, le temps de fonctionnement et l'utilisation de la visioconférence changent au fil du temps การวัดประสิทธิภาพพื้นฐาน เช่น การใช้ห้องประชุม ช่วงเวลาที่พร้อมใช้งาน และการเปลี่ยนแปลงในการใช้งานเมื่อเวลาผ่านไป |
Terminez, occupez vous de la poignée, ça fonctionne mal. ทําต่อสะให้เสร็จ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fonctionnelle ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ fonctionnelle
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ