feuilleter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า feuilleter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ feuilleter ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า feuilleter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เรียกดู, อ่านผ่านๆ, อ่านข้ามๆ, อ่านคร่าวๆ, พลิก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า feuilleter

เรียกดู

(to browse)

อ่านผ่านๆ

(scan)

อ่านข้ามๆ

(skim over)

อ่านคร่าวๆ

(flick)

พลิก

(turn over)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jusqu’à présent, seuls quelques spécialistes ont eu accès à ces feuillets.
จน กระทั่ง บัด นี้ คน ทั่ว ไป ยัง ไม่ ได้ เห็น หน้า หนังสือ เหล่า นี้ เว้น แต่ กลุ่ม ผู้ คง แก่ เรียน ใน วง แคบ ๆ.
Va à côté feuilleter des magazines, OK?
ทําไมลูกไม่ไปนั่งข้างหลังแล้วก็อ่านนิตยสารล่ะ?
Plus tard, j’ai feuilleté l’un des numéros, celui sur la forêt amazonienne (22 mars 1997).
แต่ แล้ว วัน หนึ่ง ผม ชําเลือง ดู วารสาร เล่ม ที่ มี หัวเรื่อง ‘ป่า ดิบ แห่ง แอมะซอน’ (22 มีนาคม 1997 ภาษา อังกฤษ).
Quoi, feuilleter innocemment un album photo?
อะไร, เปิดอัลบั้มรูปอย่างไม่ได้ตั้งใจเหรอ
Formé de 406 feuillets, il contient seulement les quatre Évangiles et les Actes des Apôtres, avec des lacunes.
ฉบับ เก่า แก่ นี้ มี 406 หน้า และ มี เพียง บันทึก ของ กิตติคุณ ทั้ง สี่ และ กิจการ ของ อัครสาวก มี บาง ส่วน ที่ ขาด ไป.
Un feuilleté?
พัฟไหมคะ?
Ce dernier manuscrit comporte 187 fins feuillets de parchemin, la plupart en peau de mouton, portant un texte rédigé en lettres onciales (capitales) grecques penchées.
ต้น ฉบับ ชิ้น หลัง นี้ ประกอบ ด้วย แผ่น หนัง อย่าง ดี 187 แผ่น ส่วน ใหญ่ เป็น หนัง แกะ เขียน เป็น ตัว หนังสือ กรีก ที่ เอียง แบบ อันเชียล (ตัว เขียน ใหญ่).
Cela serait comme si lorsqu'on avait faim la nuit, on devait feuilleter tout l'annuaire, du début à la fin, en s'arrêtant à chaque ligne, juste pour trouver la pizzeria la plus proche.
มันก็จะเหมือนกับการรู้สึกหิวกลางดึก และต้องเปิดสมุดโทรศัพท์ทั้งเล่ม จากปกหน้าถึงปกหลัง หยุดดูทุก ๆ เส้นบรรทัด แค่เพียงจะค้นหาร้านพิซซ่าที่ใกล้ที่สุด
Nous sommes partis à trois distribuer le feuillet La Tribune du Peuple à Wangaratta, ville située à 80 kilomètres.
สาม คน จาก กลุ่ม ศึกษา ของ เรา เดิน ทาง 80 กิโลเมตร เพื่อ ไป แจก แผ่น พับ ธรรมาสน์ ของ ประชาชน (ภาษา อังกฤษ) ที่ เมือง แวงกาแรตตา.
Vous aurez ainsi un feuillet facile à consulter montrant comment d’autres jeunes surmontent certains obstacles et tirent le meilleur parti de leur étude individuelle de la Bible.
คุณ จะ มี ข้อ อ้างอิง ขนาด กะทัดรัด สี่ หน้า ซึ่ง จะ ช่วย คุณ รู้ ว่า เพื่อน รุ่น เดียว กับ คุณ เอา ชนะ อุปสรรค และ ได้ รับ ประโยชน์ มาก ที่ สุด จาก การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล โดย วิธี ใด.
Ayant mal lu le feuillet, je me suis présenté avec deux heures d’avance !
ผม อ่าน เวลา ผิด จึง ไป ถึง ที่ ประชุม ก่อน เวลา สอง ชั่วโมง.
J’ai toutefois feuilleté les magazines pour voir s’ils contenaient des passages des Écritures, et j’en ai trouvé plusieurs!
แต่ ผม ก็ มอง วารสาร ผ่าน ๆ เพื่อ ดู ว่า ใน นั้น มี ข้อ พระ คัมภีร์ บ้าง ไหม และ ผม ก็ พบ หลาย ข้อ ที เดียว!
“ Tu te souviens comme j’aimais feuilleter ton encyclopédie de poche ? ” lui ai- je demandé.
ผม ถาม เขา ว่า “คุณ จํา ได้ ไหม ว่า ผม ชอบ เปิด ดู สารานุกรม ฉบับ กระเป๋า ของ คุณ มาก แค่ ไหน?”
En rentrant à la maison, j’ai aperçu le livre sur la table et j’ai commencé à le feuilleter.
เมื่อ ดิฉัน กลับ ถึง บ้าน ดิฉัน เห็น หนังสือ นี้ บน โต๊ะ และ เริ่ม เปิด ดู.
J'avais l'habitude de feuilleter le script de " Des Gens Comme Les Autres ".
ผมเคยมีบทของ " คนธรรมดา " ที่ผมจะเปิดผ่านๆไป
Combien de temps faudrait- il pour les feuilleter ?
คุณ จะ ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ใด เพื่อ จะ เปิด ดู หน้า เหล่า นั้น?
Puis, un jour, j’ai décidé d’en feuilleter quelques-unes.
แต่ แล้ว วัน หนึ่ง ผม ลอง หยิบ บาง ฉบับ มา เปิด ดู.
Peu à peu, ils ont appris à leur tour à prêcher: sonner à la porte, saluer les gens, donner leur nom et proposer un feuillet, un tract ou un périodique.
ที่ ละ ขั้น ๆ ไป พวก เขา เรียน รู้ การ ทํา งาน ประกาศ—กด กริ่ง ประตู กล่าว คํา ทักทาย บอก ชื่อ และ เสนอ ใบ ปลิว, แผ่น พับ หรือ วารสาร.
Comme j’étais le surveillant-président, on avait imprimé au bas du feuillet, contenant des propos bien sentis, mon nom et mon adresse.
เนื่อง จาก ผม เป็น ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน มี การ พิมพ์ ชื่อ และ ที่ อยู่ ของ ผม ที่ ท้าย ใบ ปลิว ซึ่ง มี การ ใช้ คํา พูดตรง ไป ตรง มา.
Dans le temps, ça voulait dire sortir un volume et le feuilleter par ordre alphabétique, peut-être se laisser distraire, c'était amusant.
สมัยก่อน นั่นหมายถึงการเอาพจนานุกรมหนาๆ มาเปิดไล่ทีละคํา อาจจะออกนอกประเด็นไปบ้าง แต่ก็สนุกทีเดียว
Ce trésor compte des rouleaux, des volumes complets et des feuillets des Évangiles, des psaumes et des hymnes, ainsi que des peintures, des icônes, des sculptures et des pièces d’orfèvrerie d’un âge vénérable.
มี ม้วน หนังสือ, หนังสือ ทั้ง เล่ม และ แผ่น ต่าง ๆ ของ กิตติคุณ, บทเพลง สรรเสริญ และ บท กลอน นอก จาก นั้น ยัง มี ภาพ วาด, รูป แกะ สลัก, และ งาน โลหะ ที่ เก่า แก่ มาก ๆ.
Sachant cela, allons- nous nous contenter de feuilleter nos périodiques, de regarder les illustrations et, à l’occasion, de lire un article qui nous aura attirés ?
เมื่อ รู้ อย่าง นี้ คุณ จะ เพียง แต่ อ่าน บทความ ต่าง ๆ อย่าง ผ่าน ๆ, ดู ภาพ, หรือ บาง ครั้ง ก็ อ่าน บทความ ที่ เกิด สะดุด ตา คุณ เท่า นั้น ไหม?
Puis d’autres panneaux montraient que les Témoins de Jéhovah furent victimes de la désinformation et qu’à partir de 1935, ils diffusèrent des revues et des feuillets qui dénonçaient les exactions du nazisme.
ส่วน ป้าย แสดง แผ่น อื่น ๆ แสดง ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ตก เป็น เหยื่อ อย่าง ไร จาก การ ให้ ข้อมูล ที่ ไม่ เป็น ความ จริง และ วิธี ที่ พวก พยาน ฯ แจก จ่าย วารสาร และ แผ่น พับ ตั้ง แต่ ปี 1935 เปิดโปง ความ ทารุณ สุด โหด ของ นาซี.
Cet après-midi- là, pendant que sa mère faisait une sieste, Vareta s’est mise à feuilleter d’anciens périodiques en repérant les titres.
บ่าย วัน นั้น ขณะ ที่ แม่ ของ วาเรตา กําลัง งีบ หลับ วาเรตา ง่วน อยู่ กับ การ ค้น หา วารสาร เล่ม ก่อน ๆ โดย อ่าน ดู ชื่อ เรื่อง.
Donc vous aussi vous pouvez taper n’importe quel mot ou phrase qui vous intéresse et voir son n-grammes immédiatement -- vous pouvez aussi feuilleter tous les livres dans lesquelles votre n-gramme apparaît.
ฉะนั้นคุณสามารถพิมพ์คําหรือวลีใดๆก็ได้ที่คุณสนใจ และสํารวจ N-gram ของมันได้ทันที และสามารถเปิดตัวอย่างของหนังสือทั้งหลาย ที่มี n-gram ปรากฏอยู่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ feuilleter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ feuilleter

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ