Что означает au profit de в французский?
Что означает слово au profit de в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию au profit de в французский.
Слово au profit de в французский означает в пользу, за, от имени, ради, от лица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова au profit de
в пользу(in favor of) |
за(in favor of) |
от имени(on behalf of) |
ради(in favor of) |
от лица(on behalf of) |
Посмотреть больше примеров
Où est la connaissance que nous avons perdue au profit de l’information11 ? Где то знание, которое мы потеряли в информации?” |
Interdiction de fournir des ressources et des services au profit de terroristes; предоставлять ресурсы или оказывать услуги террористам; |
L’administration du bien d’une personne qui a conclu un accord au profit de ses créanciers; управления собственностью лица, вступившего в соглашение с кредиторами, в интересах его кредиторов; или |
L’allègement des charges sociales au profit de certaines entreprises Льготы по линии отчислений в социальные фонды в пользу некоторых предприятий |
Il est nécessaire de converger sur la base d'égalité, au profit de deux parties. Сближаться надо на равноправной, равноценной основе, к выгоде для себя. |
Au profit de quelle catégorie sociale s’est fait ce déplacement énorme de propriété? К выгоде каких социальных категорий произошло это громадное перераспределение собственности? |
Lorsque l'accusé est condamné, ces dispositions restrictives donnent lieu à confiscation au profit de l'État После осуждения обвиняемого эти запретительные судебные приказы принимаются в виде постановлений о конфискации, а арестованные активы конфискуются государством |
Si le droit interne d’un État peut l’obliger à exercer sa protection diplomatique au profit de ses nationaux Внутреннее право государства может обязывать его осуществлять дипломатическую защиту такого лица |
Mr Palmer et lui perdirent tous les deux plusieurs shillings au profit de Mr Bullock. Они с мистером Палмером проиграли мистеру Буллоку несколько шиллингов. |
Seulement, comme l’observe Boiteau, le droit de mutation est perçu aujourd’hui par l’État au profit de l’État. Однако, как замечает Буато, в наше время этот налог взимается государством в пользу госу дарства *·. |
Une redistribution des ressources au profit de la lutte contre le sida. Тенденция к росту объема средств, выделяемых на борьбу со СПИДом. |
Puisse Dieu nous accorder la réussite dans tout ce que nous entreprenons au profit de l'humanité entière. » Да поможет нам Бог преуспеть в нашей деятельности на благо всего человечества» |
Je rejetais alors Langston Hugues et Richard Wright au profit de Ralph Ellison, qui venait d’être publié. Я неуважительно отзывался о Лэнгстоне Хьюзе и Ричарде Райте, отдавая предпочтение тогдашнему новичку Ральфу Эллисону. |
Dès le début de la campagne, premiers succès au profit de Montcalm. В начале кампании первые успехи выпадают на долю Монкальма. |
Pourquoi quitter toute cette liberté au profit de toute cette hiérarchie? Зачем покидать свой мир ради этой структуры? |
Selon les dossiers de faillite, le père, Harry, là perdu au profit de la banque en 1984. Судя по записям о банкротстве, ферма принадлежала отцу, Гарри, и отошла банку в 1984 году. |
Elle m'a aussi touchée personnellement car il s'agit d'utiliser la science au profit de nos enfants. В это же время значительном для меня лично — оно о том, как с помощью науки сделать всё возможное для наших детей. |
L'aide financière de l'Etat au profit de certaines victimes d'infractions Финансовая помощь, оказываемая государством некоторым жертвам правонарушений |
L’électeur attend avec impatience qu’ils mettent cette créativité au profit de l’emploi. Избиратели с нетерпением ждут, когда же они обратят свою изобретательность на пользу дела. |
Seulement, Catherine songea à tirer parti de la circonstance au profit de Pitou. Но зато Катрин придумала, как использовать сложившиеся обстоятельства на пользу Питу. |
Plus de # activités de coopération technique ont été menées au profit de tous les pays de la région Было проведено более # мероприятий по линии технического сотрудничества, пользу от которых получили все страны региона |
– Réalisant 9 projets de développement humain dans 8 pays au profit de 456 000 personnes. – осуществления 9 проектов в области развития человеческого потенциала в 8 странах, которые охватывают 456 000 человек. |
Ni d'expliquer exactement pourquoi il y a eu, ici ou là, abandon de l'un au profit de l'autre. Нет точных объяснений, почему в том или ином месте перешли от одной системы к другой. |
Il avait été inculpé d'espionnage au profit de la Pologne. Тем не менее, ему было предъявлено обвинение в шпионаже в пользу Польши. |
C’est pourquoi nous devions bien travailler au profit de la Grande Allemagne. Поэтому мы все должны хорошо работать на благо Великой Германии. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении au profit de в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова au profit de
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.