tempérer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tempérer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tempérer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า tempérer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บรรเทา, อุดเสียง, ทําให้อ่อนนุ่ม, ยับยั้ง, ลดผลกระทบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tempérer
บรรเทา(blunt) |
อุดเสียง(mute) |
ทําให้อ่อนนุ่ม(soften) |
ยับยั้ง(temper) |
ลดผลกระทบ(soften) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Les insectes sont de beaucoup ceux qui effectuent le plus gros de la pollinisation, surtout dans les régions tempérées. แมลง มี ส่วน สําคัญ ยิ่ง ใน การ ถ่าย ละออง เรณู โดย เฉพาะ ใน เขต อบอุ่น. |
Sanaa, la capitale, située sur un haut plateau à 2 000 mètres d’altitude, jouit d’un agréable climat tempéré. เมือง หลวง ซัน อา ตั้ง อยู่ บน ที่ ราบ สูง ซึ่ง สูง กว่า 2,000 เมตร มี อากาศ เย็น สบาย. |
Les empreintes fossiles d’un dinosaure herbivore attestent elles aussi qu’il fut un temps où le climat était plus tempéré et la végétation plus abondante. ฟอสซิล รอย เท้า ของ อิกัวโนดอน ซึ่ง เป็น ไดโนเสาร์ กิน พืช ก็ เป็น หลักฐาน อีก อย่าง หนึ่ง ที่ แสดง ว่า เมื่อ ก่อน ที่ นี่ มี ภูมิอากาศ อบอุ่น กว่า และ มี พืช ผัก อุดม สมบูรณ์ กว่า. |
“ C’est aux parents et aux enseignants de tempérer l’héroïsme vanté au cinéma et à la télévision pour éviter une banalisation de la mort ”, explique Jornal do Brasil. “บรรดา บิดา มารดา และ ครู นั่น แหละ คือ ผู้ ซึ่ง ควร ลด ความ เป็น วีรบุรุษ ที่ มี การ ส่ง เสริม โดย ภาพยนตร์ และ ทีวี ให้ น้อย ลง เพื่อ จะ ไม่ ทํา ให้ ความ ตาย กลาย เป็น เรื่อง ไม่ สลัก สําคัญ” หนังสือ พิมพ์ จูร์นัล ดู บราซิล อธิบาย. |
La justice, tempérée par l’amour et la miséricorde, ne sera pas à vendre. ความ ยุติธรรม ผ่อน ผัน ด้วย ความ รัก และ ความ กรุณา จะ ซื้อ ไม่ ได้. |
Imaginez, par exemple, qu'un groupe<br/>de Kényans bien intentionnés vienne nous voir, nous qui vivons<br/>sous un climat tempéré, et nous dise : « Vous savez, vous avez souvent<br/>le rhume et la grippe. ตัวอย่างเช่น ลองคิดดู ถ้าชาวเคนย่าที่มีเจตนาดีกลุ่มหนึ่ง มาพบพวกเราในเขตอบอุ่น และพูดว่า "คุณทราบไหมครับ พวกคุณนะเป็นโรคไข้หวัด และไข้หวัดใหญ่กันมาก |
Climat : tempéré ; averses fréquentes ภูมิอากาศ: ไม่ ร้อน ไม่ หนาว เกิน ไป และ มี ฝน ตก บ่อย |
S’étalant sur le grand plateau africain, il bénéficie d’un climat tempéré et offre sur des centaines de kilomètres un fascinant paysage de collines. ยูกันดา อยู่ บน ที่ ราบ สูง อัน กว้าง ใหญ่ แห่ง แอฟริกา มี ภูมิอากาศ ที่ อบอุ่น และ ภูมิทัศน์ ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ ซึ่ง ประกอบ ด้วย เทือก เขา ที่ ทอด ตัว ยาว หลาย ร้อย กิโลเมตร. |
• Pourquoi vaut- il mieux éviter de dire que Jéhovah tempère sa justice par sa miséricorde ? • เหตุ ใด จึง ดี กว่า ที่ จะ หลีก เลี่ยง การ พูด ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ ความ ยุติธรรม ของ พระองค์ อ่อน ลง ด้วย ความ เมตตา? |
Les forêts tempérées, qui couvrent 20 % de la superficie du globe, n’ont guère reculé au cours du demi-siècle écoulé. ป่า ไม้ ใน เขต อบอุ่น ซึ่ง ปก คลุม พื้น ผิว โลก 20 เปอร์เซ็นต์ ไม่ ได้ หด หาย ไป เท่า ใด นัก ใน ช่วง 50 ปี ที่ แล้ว. |
La vérité les a aussi aidés à prendre conscience des merveilleuses qualités de Dieu, telles que son amour, sa puissance, sa sagesse et sa justice tempérée par sa miséricorde. (โยฮัน 8:32) ความ จริง ช่วย พวก เขา เช่น กัน ให้ หยั่ง รู้ ค่า คุณลักษณะ ต่าง ๆ อัน เยี่ยมยอด ของ พระเจ้า เช่น ความ รัก, อํานาจ, สติ ปัญญา, และ ความ ยุติธรรม ที่ ลด หย่อน ด้วย ความ เมตตา. |
Même dans ce cas, l’attitude ferme de la femme en rapport avec la loi divine devrait être tempérée par un “ esprit doux et paisible ”. แม้ เป็น เช่น นั้น การ ยืนหยัด ของ ภรรยา ก็ ควร ทํา ให้ นิ่มนวล ด้วย “น้ําใจ สงบเสงี่ยม และ อ่อนโยน.” |
Selon Tassie en résumé (angl.), “ la zone de l’ouest de la Tasmanie classée au patrimoine mondial est l’une des dernières grandes contrées sauvages tempérées du monde restées inviolées ”. ตาม ที่ กล่าว ใน หนังสือ ข้อ เท็จ จริง เล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยว กับ แทสเมเนีย (ภาษา อังกฤษ) “บริเวณ ที่ เป็น มรดก โลก ใน แทสเมเนีย ตะวัน ตก นั้น เป็น หนึ่ง ใน พื้น ที่ ป่า อัน กว้าง ใหญ่ ใน เขต อบอุ่น แหล่ง สุด ท้าย ของ โลก ที่ ไม่ ถูก ทําลาย.” |
Christophe Colomb, par exemple, le recherchait dans les montagnes des régions tempérées et tropicales d’Amérique centrale et du Sud. ตัว อย่าง เช่น คริสโตเฟอร์ โคลัมบัส เสาะ หา สวน นั้น ใน ท่ามกลาง ภูเขา ของ เขต อบอุ่น และ ดินแดน ใน เขต ร้อน ของ อเมริกา ใต้ และ อเมริกา กลาง. |
La miséricorde de Dieu tempère- t- elle sa justice ? ความ เมตตา ของ พระเจ้า ทํา ให้ ความ ยุติธรรม ของ พระองค์ อ่อน ลง ไหม? |
Cette barrière naturelle permet à l’air humide venant de la mer Noire de réchauffer l’ouest du pays, qui, en partie grâce au climat tempéré qui en résulte, attire de nombreux vacanciers. สภาพ เช่น นี้ ทํา ให้ จอร์เจีย ตะวัน ตก อบอุ่น ด้วย อากาศ ชื้น จาก ทะเล ดํา—เป็น เหตุ ผล หนึ่ง ที่ ว่า ทําไม จอร์เจีย จึง เป็น จุด หมาย ที่ นัก ท่อง เที่ยว ใฝ่ฝัน. |
Dans les pays tempérés, les tiques sont porteuses de la maladie de Lyme, potentiellement invalidante et la plus courante des maladies transmises par les vecteurs aux États-Unis et en Europe. เห็บ ใน เขต อบอุ่น ของ โลก อาจ เป็น พาหะ ของ โรค ไลม์ ที่ ทํา ให้ อ่อน แรง ซึ่ง เป็น โรค ที่ ติด ต่อ ทาง พาหะ ซึ่ง แพร่ หลาย ที่ สุด ใน สหรัฐ และ ยุโรป. |
Un bon lecteur a la passion de l'artiste, une volonté de se laisser emporter par l'histoire, mais tout aussi important, le lecteur doit aussi avoir le jugement objectif d'un scientifique, qui agit pour tempérer et compliquer les réactions intuitives du lecteur de l'histoire. นักอ่านที่ดีควรมีความรู้สึกซาบซึ่งของศิลปิน และมีความยินดี เต็มใจที่จะดื่มด่ําไปกับเรื่องราว แต่สิ่งที่สําคัญพอๆกัน ก็คือ นักอ่านทั้งหลาย ยังจําเป็นต้องมี ความสุขุม ในการชั่งน้ําหนักเหตุผลอย่างนักวิทยาศาสตร์ ซึ่งทําหน้าที่คอยควบคุม และกระตุ้นให้ ปฎิกริยาของนักอ่านต่อเรื่องราวนั้นซับซ้อนยิ่งขึ้น |
Après être devenu chrétien, son zèle a été tempéré par la connaissance exacte, et il a pu utiliser l’instruction reçue dans sa jeunesse pour un juste dessein. ภาย หลัง เปาโล ได้ เข้า มา เป็น คริสเตียน ความ กระตือรือร้น ของ ท่าน ถูก ทํา ให้ อ่อน ลง เนื่อง ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ และ ท่าน สามารถ ใช้ การ ศึกษา ใน ตอน ต้น ๆ ของ ท่าน นั้น ด้วย จุด มุ่ง หมาย อัน ชอบธรรม. |
En raison de sa position, la Norvège bénéficie des eaux chaudes du Gulf Stream et de vents occidentaux tempérés. เนื่อง จาก ตําแหน่ง ที่ ตั้ง ของ นอร์เวย์ เอง ทํา ให้ ประเทศ นี้ ได้ รับ อิทธิพล ของ กระแส น้ํา อุ่น จาก มหาสมุทร แอตแลนติก เหนือ และ ลม อ่อน ๆ ที่ พัด มา จาก ทิศ ตะวัน ตก. |
Même quand il a une bonne raison d’exercer sa puissance pour exécuter une condamnation, il est disposé à tempérer la justice par l’amour. แม้ แต่ เมื่อ พระองค์ มี เหตุ ผล อัน ถูก ต้อง ที่ จะ สําแดง อํานาจ เพื่อ ดําเนิน การ พิพากษา พระองค์ ก็ พร้อม ที่ จะ ปรับ เพื่อ ทํา ให้ ความ ยุติธรรม และ ความ รัก สมดุล กัน. |
● Dans les régions tropicales et tempérées, on reconnaît la luciole à la lumière clignotante qu’elle émet pour attirer un partenaire. •ใน เขต ร้อน และ เขต อบอุ่น เรา รู้ จัก หิ่งห้อย ได้ จาก แสง กะพริบ ที่ มัน ใช้ เพื่อ ดึงดูด คู่ ของ มัน. |
Climat : Chaud et humide dans le nord, tempéré dans le sud ; occasionnelles chutes de neige dans les montagnes ภูมิอากาศ: ทาง เหนือ มี อากาศ ร้อน ชื้น ทาง ใต้ มี อากาศ เย็น สบาย และ ใน ฤดู หนาว บาง ครั้ง มี หิมะ ตก บน ยอด เขา |
Après bien des tâtonnements, nous avons réussi à tempérer ses crises. หลัง จาก ลอง ผิด ลอง ถูก เรา ก็ สามารถ ควบคุม อาการ ชัก ของ แอนดรูว์ ไว้ ได้. |
Il tempère son humour en se “mettant à la place d’autrui”. เขา ผ่อน อารมณ์ ขัน ของ ตน ด้วย “ความ เห็น อก เห็น ใจ.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tempérer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ tempérer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ