tardif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tardif ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tardif ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า tardif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สาย, ช้า, อย่างล่าช้า, ล่า, สโลว์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tardif

สาย

(slow)

ช้า

(dilatory)

อย่างล่าช้า

(late)

ล่า

(late)

สโลว์

(slow)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Par ailleurs, des pamphlets tardifs qu’il rédigea contre les Juifs qui refusaient de se convertir au christianisme, en particulier Sur les Juifs et leurs mensonges, ont souvent été ressentis comme le signe de son antisémitisme.
ยิ่ง กว่า นั้น ข้อ เขียน ใน ช่วง หลัง ๆ ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ ชาว ยิว ที่ ปฏิเสธ การ เปลี่ยน มา เป็น คริสเตียน ที่ เขียน ใน หนังสือ เกี่ยว กับ ชาว ยิว และ การ โกหก ของ พวก เขา (ภาษา เยอรมัน) เป็น เหตุ ให้ หลาย คน ตรา หน้า เขา ว่า เป็น ผู้ แต่ง หนังสือ ต่อ ต้าน ชาว ยิว.
Pourtant, les complications liées à cette maladie ainsi que la mortalité restent considérables, en raison notamment d’une certaine inconscience et de diagnostics tardifs.
ตัว อย่าง เช่น นาย จ้าง อาจ ต้อง จ้าง คน งาน ที่ มี อายุ มาก ขึ้น, จัด ตาราง เวลา ใน การ ทํา งาน ให้ ยืดหยุ่น ได้ หรือ แบ่ง งาน ให้ สอง คน ทํา ใน ตําแหน่ง เดียว กัน, และ จัด ให้ มี การ เกษียณ อายุ แบบ ปรับ เปลี่ยน ได้.
Un déjeuner tardif?
ทานมื้อเที่ยงไหม?
D'habitude le calcul est enseigné tardivement.
ปรกติ แคลคูลัส ก็จะสอนกันตอนท้ายๆ
Je suis désolé d'avoir transmis vos derniers mots, vos dernières paroles, si tardivement.
ฉันเอาคําพูดสุดท้ายก่อนตายของพ่อเธอ มาแบ่งปันกับเธอช้าเกินไป
Pour éviter l’énervement qui résulte d’un départ tardif vers le lieu de l’assemblée, certaines familles jugent utile de se fixer une heure raisonnable pour se coucher.
เพื่อ ป้องกัน ความ เป็น กังวล และ ความ ขัด ข้อง ใจ เนื่อง จาก การ ออก เดิน ทาง เพื่อ ไป ยัง การ ประชุม สาย บาง ครอบครัว เห็น ว่า เป็น การ ดี ที่ จะ กําหนด เวลา ที่ เหมาะ สม ไว้ สําหรับ การ เข้า นอน.
Lu dans la revue polonaise Wprost : “ De plus en plus d’enfants commencent à parler tardivement et avec un vocabulaire très limité parce que les adultes ne conversent pas avec eux.
วารสาร วพรอสต์ ของ โปแลนด์ กล่าว ว่า “เด็ก ๆ จํานวน มาก ขึ้น เริ่ม พูด ช้า ลง และ ใช้ คํา ศัพท์ น้อย ลง ทุก ที เพราะ ผู้ ใหญ่ ไม่ พูด กับ พวก เขา.”
Garcia ne trouve pas d'aspirant tardif à devenir Russell Smith.
การ์เซียหาพวกเลียนแบบรัสเซิล สมิทธ์ล่าสุด ไม่พบ
Ce sont des personnes qui ont perdu leur voix tardivement.
นี่คือผู้คนที่สูญเสียเสียงของพวกเขาไป ในภายหลัง
On dirait qu'ils se préparaient de casse croûtes tardifs.
ดูเหมือนพวกเขาจะทํา ของว่างมื้อดึกกินกัน
D'abord, elles sont là depuis le Jurassique tardif, il y a environ 150 millions années.
ประการแรก พวกมันปรากฎอยู่ตั้งแต่ ยุคจูราสซิกตอนปลาย เมื่อประมาณ 150 ล้านปีก่อน
Cette question, pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien, cette question sublime, a été posée tardivement dans l'histoire intellectuelle.
ดังนั้นคําถามนี้ ทําไมจึงมีแทนที่จะไม่มี คําถามสุดเจ๋งนี้ ถูกถามขึ้นมาไม่นาน ในยุคประวัติศาสตร์แห่งความรู้
Présente-moi ce garçon, et on pourra décider d'un couvre-feu plus tardif.
แล้วค่อยพูดเรื่องเวลาของลูกที่หลัง
Ces sentiments sont un peu tardifs, non?
คิดถึงช้าเกินไปไหม
D'abord, elles sont là depuis le Jurassique tardif, il y a environ 150 millions années.
เมื่อประมาณ 150 ล้านปีก่อน ในฐานะไดโนเสาร์กลุ่มหนึ่ง เต่าทะเลรอดชีวิต ผ่านความท้าทายของบรมยุค
Le paradoxe qu’un mariage tardif a de meilleures chances de réussite
ปฏิทรรศน์ “ยิ่งแก่ยิ่งดี”
C'est dire à quel point l'écriture est arrivée tardivement.
นั่นแสดงให้เห็นว่าการเขียนมาช้าขนาดไหน
Ils ont été mis en ligne très tardivement et ils étaient très inexacts.
ซึ่งรายงานช้ามาก ก่อนที่จะถูกนําขึ้นบนอินเตอร์เน็ต และรายงานคลาดเคลื่อนเยอะมาก
Ils fructifieront généralement plus tardivement que les arbres du premier groupe.
ต้น ไม้ ใน กลุ่ม นี้ โดย ทั่ว ไป ให้ ผล ช้า กว่า กลุ่ม แรก.
Aujourd’hui, la terre et ses ressources sont mises à mal. Même si de réels efforts sont fournis pour faire machine arrière, beaucoup craignent qu’ils soient insuffisants et tardifs.
ถึง แม้ ว่า ทุก วัน นี้ จะ มี ความ พยายาม อย่าง จริง ใจ อยู่ บ้าง เพื่อ แก้ไข ความ เสียหาย ที่ เกิด ขึ้น กับ แผ่นดิน โลก และ ทรัพยากร ของ โลก แต่ หลาย คน ก็ ยัง กังวล ว่า ความ พยายาม ดัง กล่าว มี น้อย เกิน ไป และ สาย เกิน ไป ที่ จะ ทํา.
Un ouvrage (The Oxford Companion to the Bible) appelle la Trinité l’une des nombreuses “ formulations de credos tardifs ”.
ดิ ออกซฟอร์ด คอมแพนยัน ทู เดอะ ไบเบิล เรียก ตรีเอกานุภาพ ว่า เป็น หนึ่ง ใน บรรดา “คํา สอน เกี่ยว กับ หลัก ความ เชื่อ ที่ ตั้ง ขึ้น ภาย หลัง” หลาย ข้อ.
Les conseils arrivent trop tardivement.
แนะนําได้รับสายเกินไป
Détail remarquable, le texte correspond presque lettre pour lettre aux manuscrits plus tardifs.
สิ่ง ที่ น่า ทึ่ง ก็ คือ ข้อ ความ ใน สําเนา นั้น เกือบ จะ ตรง กับ ข้อ ความ ใน สําเนา อื่น ๆ ที่ พบ ใน เวลา ต่อ มา.
Mon père l'appelle " Lord Frey le Tardif ".
ลอร์ดเฟรย์ผู้ล่วงลับ พ่อข้าเรียกขานเช่นนั้น
Vous prenez un déjeuner tardif?
คุณ เอ่อ ไปทานมื้อเที่ยงสายหรือ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tardif ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ tardif

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ