se reposer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า se reposer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ se reposer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า se reposer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พักผ่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า se reposer
พักผ่อนverb La procureur affirme aussi que notre organisation empêche les enfants de se reposer normalement et de s’amuser. อัยการยังอ้างด้วยว่าองค์การของเรา ‘ทําให้เด็ก ๆ ไม่ได้พักผ่อนตามสมควรและขาดความเพลิดเพลินยินดี.’ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il avait appris l’importance de se reposer patiemment sur Dieu. มิลตัน เห็น คุณค่า ของ การ พึ่ง อาศัย พระเจ้า อย่าง อด กลั้น. |
Il a appris à se reposer sur Jéhovah. ท่าน ได้ เรียน รู้ ที่ จะ หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา. |
Ces éléphants, vous pouvez le voir, ont l'air de se reposer. ฉะนั้น คุณจะเห็นว่าช้างเหล่านี้ กําลังพักผ่อนอยู่อย่างเห็นได้ชัด |
Pendant que Jésus se repose à cet endroit, ses disciples vont en ville acheter de la nourriture. ขณะ ที่ พระ เยซู ทรง หยุด พัก อยู่ ที่ นี่ พวก สาวก ก็ เข้า ไป ใน เมือง เพื่อ ซื้อ อาหาร. |
On doit se reposer. ไม่ เราต้องพัก |
Ils se blottissent les uns contre les autres pour se reposer et fienter. พวก มัน จะ อยู่ รวม กัน เป็น ฝูง อย่าง หนา แน่น สิ่ง ที่ มัน จะ ทํา ก็ มี แค่ พักผ่อน และ ผลิต กัวโน. |
Je la ramène dans ma cellule pour qu'elle puisse se reposer. เราจะพาเธอกลับไปที่ห้องของผม เธอจะได้นอนพัก |
2 Pendant que les apôtres partent acheter à manger, Jésus se repose à côté d’un puits. 2 ขณะ ที่ พวก อัครสาวก ไป ซื้อ อาหาร พระ เยซู ทรง พักผ่อน อยู่ ที่ บ่อ น้ํา ซึ่ง อยู่ นอก เมือง. |
Il faut que tu les laisses se reposer, Jack. นายต้องให้เขาพักนะ แจ๊ค |
Il ne pouvait pas arrêter en tirant sur l'effort et a dû se reposer maintenant et puis. เขาไม่สามารถหยุดพองที่ความพยายามและมีการส่วนที่เหลือตอนนี้แล้ว |
Je doute que ce type ait pu faire 10 mètres sans s'arrêter pour se reposer. ผมสงสัยว่าชายผู้นี้คงวิ่งได้ไกล ถึงร้อยฟุตโดยไม่หยุดพักเลย |
Ils se sont arrêtés sous les branches d'un if pour se reposer. ทั้งคู่หยุดพักใต้ร่มเงาต้นยิว |
Daphne se repose. แดฟน์กําลังพักผ่อน |
Nombre de versets soulignent l’importance de se reposer sur lui. คัมภีร์ ไบเบิล เน้น ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ถึง ความ สําคัญ ของ การ หมาย พึ่ง พระเจ้า. |
On se repose totalement sur la « surveillance après commercialisation », après leur mise sur le marché. เราพึ่งพาสิ่งที่เราเรียกว่า "การควบคุมหลังการขาย" หลังจากที่ยาเข้าสู่ตลาด |
En Genèse 2:3, que suggère l’expression “ il se repose effectivement ”, et quelles questions suscite- t- elle ? เรา อาจ ลง ความ เห็น อะไร ได้ จาก เยเนซิศ 2:3 และ เกิด คํา ถาม อะไร ขึ้น? |
Normalement, lorsque le jour décline, c’est le moment pour se détendre et se reposer. ตาม ปกติ ขณะ ที่ กลางวัน ใกล้ จะ สิ้น สุด ลง ก็ เป็น เวลา ที่ จะ หย่อน ตัว ลง และ พักผ่อน. |
Elle prend aucun moment pour dormir ou manger ou se reposer ou s'arrêter. เธอไม่มีเวลาได้นอน หรือ กิน หรือ พัก หรือ หยุด |
La procureur affirme aussi que notre organisation empêche les enfants de se reposer normalement et de s’amuser. อัยการ ยัง อ้าง ด้วย ว่า องค์การ ของ เรา ‘ทํา ให้ เด็ก ๆ ไม่ ได้ พักผ่อน ตาม สม ควร และ ขาด ความ เพลิดเพลิน ยินดี.’ |
On n'a pas à se reposer, à reprendre notre souffle ou à manger. เราไม่ต้องพักหยุดหายใจ |
En quel sens ceux qui reçoivent les longues robes blanches doivent- ils “ se reposer ” ? คน ที่ ได้ รับ เสื้อ คลุม ยาว สี ขาว ต้อง “รอ” ใน ความ หมาย ใด? |
Se reposer. ก็พักสิ |
En quel sens Jéhovah se repose- t- il depuis qu’il a achevé sa création terrestre ? พระ ยะโฮวา ทรง หยุด พัก ตั้ง แต่ เสร็จ งาน สร้าง ทาง แผ่นดิน โลก ใน ความ หมาย เช่น ไร? |
Jésus s’est montré généreux: au lieu de se reposer, il a donné de lui- même à ces foules. พระ เยซู แสดง พระทัย กว้าง ไม่ นึก ถึง เวลา พักผ่อน และ ได้ ทรง ให้ เวลา เพื่อ เห็น แก่ ฝูง ชน นั้น ด้วย. |
Ils le feraient certainement, même le jour du sabbat durant lequel ils devaient se reposer. ใช่ เขา คง ทํา เช่น นั้น กับ แกะ แม้ จะ เป็น วัน ซะบาโต อัน เป็น วัน ซึ่งเขา ถือ ว่า จะ ต้อง มี การ หยุด พัก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ se reposer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ se reposer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ