marbre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า marbre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ marbre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า marbre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หินอ่อน, รูปแกะสลักหินอ่อน, ลูกแก้ว, โฮมเพลท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า marbre
หินอ่อนnoun (roche dérivée du calcaire) Parce que je n'ai rien en marbre chez moi? เพราะว่าไม่มีผลิตภัณฑ์อะไร ที่มีคําว่า หินอ่อน อยู่ละมั้ง |
รูปแกะสลักหินอ่อนnoun |
ลูกแก้วnoun |
โฮมเพลทnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Elles étaient condamnées par des briques, une plaque de marbre ou des tuiles de terre cuite scellées à la chaux. โพรง เหล่า นี้ ถูก ปิด ด้วย อิฐ, แผ่น หิน อ่อน หนา ๆ, หรือ กระเบื้อง ดิน เผา แล้ว ผนึก ด้วย ปูน ขาว. |
15 Ses jambes sont des colonnes de marbre posées sur des socles en or pur. 15 ขา เขา เหมือน เสา หิน อ่อน ตั้ง อยู่ บน ฐาน ทองคํา บริสุทธิ์ |
Et Virgil Peterson, coordonnera l'équipe au Marbre. ส่วนเวอจิว ปีเตอร์สัน คุณจะไปเฝ้าที่มาร์โบร |
Les charmes du Nord semblent te laisser de marbre. เหมือนกับว่าเสน่ห์ของแดนเหนือจะ ไม่มีผลกับเจ้าเลยนะ |
Leur robe marbrée, hérissée d’excroissances aux allures d’algues, et leur faculté de prendre en un clin d’œil la couleur de leur environnement permettent aux hippocampes de se fondre parfaitement dans le décor. มัน มี ผิวหนัง เป็น ลาย จุด ๆ, มี ปุ่ม ปม และ เส้น สาย เหมือน สาหร่าย ทะเล, ทั้ง มัน ยัง สามารถ เปลี่ยน สี ได้ อย่าง น่า ทึ่ง ให้ กลมกลืน กับ สิ่ง รอบ ข้าง ซึ่ง ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ มัน พราง ตัว เข้า กับ ฉาก หลัง ได้ อย่าง สมบูรณ์ แบบ. |
Il pouvait s’agir de pierres de construction coûteuses en marbre, en albâtre ou en granit. คํา นี้ อาจ ใช้ หมาย ถึง หิน ก่อ สร้าง ที่ มี ราคา แพง อย่าง เช่น หิน อ่อน, หินปูน ขาว, หรือ แกรนิต. |
IL ‘ TROUVA ROME EN BRIQUE ET LA LAISSA EN MARBRE ’ ท่าน “พบ กรุง โรม เป็น ก้อน อิฐ และ ละ ไว้ เป็น หิน อ่อน” |
Imaginez qu’un grand nombre d’hommes, qui ne se sont jamais rencontrés, apportent chacun un morceau de marbre dans une pièce. ขอ ให้ นึก ภาพ ว่า มี คน หลาย คน ที่ ไม่ เคย ติด ต่อ กัน มา ก่อน และ แต่ ละ คน ได้ นํา ชิ้น ส่วน หิน อ่อน ชิ้น หนึ่ง มา ที่ ห้อง หนึ่ง. |
Toutefois, les plus grands ennemis de ce monument restent les bâtisseurs de la Renaissance et de l’époque baroque, qui y ont vu une aubaine pour s’approvisionner à bon compte en travertin et en marbre. อย่าง ไร ก็ ดี ศัตรู ตัว ฉกาจ ที่ สุด ของ โคโลเซียม ก็ คือ ช่าง ก่อ สร้าง ใน สมัย เรเน ซอง และ บารอค ผู้ ซึ่ง ใช้ มัน เสมือน แหล่ง หิน แทรฟเวอทีน และ หิน อ่อน ที่ ไม่ แพง และ ใกล้ มือ. |
Le marbre, quant à lui, est une pierre calcaire qui se prête au polissage. หินอ่อน เป็น หินปูน ชนิด ที่ สามารถ ขัด ให้ เป็น เงา ได้. |
Cette zone rouge, la population active potentielle en 2030, est déjà gravée dans le marbre aujourd'hui, sauf si les taux migratoires augmentent énormément. พื้นที่สีแดงนั่น ประชากรวัยทํางานที่อาจมีได้ ในปีค.ศ.2030 จึงได้ถูกวางไว้ แน่นอนแล้ว ในวันนี้ ยกเว้นแต่ อัตราการอพยพ ที่สูงขึ้นมาก |
Quand Paul s’est rendu à Athènes, cet édifice de marbre blanc dominait déjà la ville depuis quelque 500 ans. เมื่อ เปาโล แวะ เยี่ยม ที่ กรุง เอเธนส์ วิหาร หิน อ่อน สี ขาว หลัง นี้ ได้ ตั้ง ตระหง่าน ใน เมือง นี้ ประมาณ 500 ปี แล้ว. |
Le marbre, la céramique et le granit employés dans la décoration proviennent de 20 régions différentes. หิน อ่อน, เซรามิค, และ แกรนิต ถูก นํา มา จาก ที่ ต่าง ๆ ถึง 20 แห่ง ใน รัสเซีย เพื่อ ใช้ สําหรับ การ ตกแต่ง. |
Cette peinture marbrée dans l'ascenseur? อ้อ นั่น หมายถึงภาพวาดในลิฟท์น่ะค่ะ |
Jamais auparavant les bâtisseurs n’avaient utilisé d’aussi gros blocs de marbre pour édifier un bâtiment de ce genre et de cette taille. ไม่ เคย มี การ ใช้ หิน อ่อน ก้อน ใหญ่ สร้าง อาคาร ที่ มี รูป แบบ และ ขนาด เช่น นี้ มา ก่อน. |
C’est un formidable massif de marbre jaillissant vertigineusement de la mer jusqu’à une hauteur de 2 033 mètres. ยอด เขา หิน อ่อน ที่ น่า ครั่นคร้าม นี้ สูง ชัน ขึ้น ไป จาก ระดับ น้ํา ทะเล ถึง 2,032 เมตร. |
Un bibliste a comparé ce processus à l’assemblage d’une statue constituée de différents morceaux de marbre. ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง เปรียบ วิธี การ เปิด เผย แบบ นี้ ว่า เหมือน กับ การ ประกอบ ชิ้น ส่วน หิน อ่อน หลาย ๆ ชิ้น ให้ เป็น รูป ปั้น. |
Tu es en marbre. แต่เธอน่ะเป็นหินผา |
Mais le seuil de la douleur n'est pas gravé dans le marbre. แต่ระดับกระตุ้นความเจ็บปวดนั้น ไม่ได้คงที่เป็นหินผา |
A ce moment-là, après environ 30 nanosecondes, le marbre est assez loin, la lumière n'a pas eu le temps de l'atteindre, ce qui signifie que le batteur voit toujours le lanceur sur le point de tirer et n'imagine pas qu'il y a un problème. พอถึงจุดนี้ ซึ่งมันก็ผ่านไปได้ประมาณ 30 นาโนวินาที แท่นโฮมนั้นจะไกลออกไปพอ ที่แสงจะไม่สามารถไปถึงได้ทันเวลา ซึ่งหมายความว่าผู้ตี ยังเห็นผู้ขว้างกําลังจะขว้างลูก และไม่รู้เลยว่ามีอะไรผิดปกติ |
Il s’agissait en fait d’un navire marchand romain de l’Antiquité qui transportait, entre autres choses, des statues en marbre et en bronze, et des pièces de monnaie en argent en provenance de Pergame. ซาก ที่ พบ เป็น เรือ สินค้า โรมัน โบราณ ซึ่ง บรรทุก ของ หลาย อย่าง รวม ทั้ง รูป สลัก ที่ ทํา จาก หิน อ่อน และ ทอง สัมฤทธิ์ และ เหรียญ เงิน จาก เมือง เปอร์กาโมส์. |
On pense que ce bêma était une estrade de marbre bleu et blanc tout ornée de sculptures, située non loin du centre de la place du marché. 18:12) บาง คน เข้าใจ ว่า เป็น เวที ที่ ยก พื้น สูง ทํา ด้วย หิน อ่อน สี น้ําเงิน และ สี ขาว เต็ม ไป ด้วย การ แกะ สลัก ตกแต่ง อย่าง งดงาม วี มา อาจ ตั้ง อยู่ ใกล้ ศูนย์กลาง ของ ตลาด เมือง โครินท์. |
Bravo, mon double en marbre! อืม ไปโลด เพื่อน |
Nous ne savons pas s'il va au Marbre ou au Biograph. และเราไม่รู้ว่าเขาจะไปมาร์โบรหรือไบโอกราฟ |
Le marbre est une autre roche calcaire. แต่ หินอ่อน ก็ ใช่ เหมือน กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ marbre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ marbre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ