cuisine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cuisine ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuisine ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า cuisine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ครัว, ห้องครัว, การครัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cuisine
ครัวnoun (pièce équipée pour la préparation des aliments cuisinés) Chère boulangère passionnée, tant que je suis en train de cuisiner, le lieu m'importe peu. สวัสดีครับ ตราบใดที่ผมได้เข้าครัวทําอาหาร ไม่สําคัญเลยว่าผมจะอยู่ที่ไหน |
ห้องครัวnoun (Pièce aménagée pour préparer et cuire de la nourriture.) Avant mon retour, nettoyez le salon, la cuisine et la salle de bain. ทําความสะอาดห้องนั่งเล่น ห้องครัว ห้องน้ํา ก่อนฉันกลับมา |
การครัวnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je n'aime pas cuisiner. ใช่ ฉันไม่ชอบทําอาหาร |
Les livres de cuisine tiennent le haut du pavé, suivis par les romans policiers et les histoires à suspense, les romans à l’eau de rose et les fictions contemporaines. ตํารา อาหาร เป็น ที่ นิยม ที่ สุด ตาม ด้วย เรื่อง อาชญากรรม หรือ เรื่อง ตื่นเต้น, นวนิยาย รัก, และ นวนิยาย ศตวรรษ ที่ 20. |
Si des agents pathogènes entrent en contact avec l’eau, les aliments, les mains, les ustensiles de cuisine ou les surfaces où l’on apprête la nourriture, on risque de les avaler et de tomber malade. เมื่อ เชื้อ โรค ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ เจ็บ ป่วย เข้า ไป ใน น้ํา และ อาหาร หรือ ติด อยู่ บน มือ, ภาชนะ, หรือ เครื่อง ครัว สําหรับ ทํา และ เสิร์ฟ อาหาร มัน อาจ เข้า ไป ใน ปาก และ ถูก กลืน ลง ไป ซึ่ง ทํา ให้ เกิด โรค. |
Ta cuisine, c'était de la merde. ใช่แล้ว ใช่ เธอทําอาหารโคตรห่วยเลย |
Chère boulangère passionnée, tant que je suis en train de cuisiner, le lieu m'importe peu. สวัสดีครับ ตราบใดที่ผมได้เข้าครัวทําอาหาร ไม่สําคัญเลยว่าผมจะอยู่ที่ไหน |
“ Un produit que l’on consomme depuis 4 000 ans est forcément bon ”, commente le grand chef José García Marín au sujet de la place de l’huile d’olive dans la cuisine espagnole. เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.” |
Quoique j’aie à présent 70 ans passés, je peux toujours travailler des journées entières en cuisine et en salle à manger. แม้ เวลา นี้ อายุ เกิน 70 ปี แล้ว ฉัน ยัง สามารถ ทํา งาน ได้ เต็ม วัน ไม่ ว่า งาน ใน ครัว และ งาน ใน ห้อง รับประทาน อาหาร. |
Et si on disait à la presse que Freebo a été arrêté, ce gars posera peut-être son couteau de cuisine. เราน่าจะบอกสื่อว่าฟรีโบพ้นข้อสงสัยแล้ว อาจทําให้หมอนี่วางมีดจินซุลงได้ |
En cuisine, vous avez besoin de bons ingrédients pour cuisiner un bon plat. ในการทําอาหาร คุณต้องการส่วนผสมที่ดี เพื่อปรุงอาหารที่ดี |
“ Pendant l’attaque romaine, explique la revue Biblical Archaeology Review, une jeune femme qui se tenait dans la cuisine de la Maison brûlée a été piégée par le feu ; elle s’est écroulée et a succombé alors qu’elle essayait d’atteindre une marche du seuil. บท วิจารณ์ โบราณคดี ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “หญิง สาว คน นี้ ติด อยู่ ใน กอง เพลิง ตอน ที่ พวก โรมัน โจมตี ตอน ที่ เสีย ชีวิต เธอ อยู่ ใน ห้อง ครัว ของ บ้าน ที่ ถูก ไฟ ไหม้ และ กําลัง จะ คลาน ไป ที่ บันได ใกล้ ประตู. |
Donc nous avons deux moitiés d'une des meilleures cuisines du monde. เรามีอุปกรณ์ประกอบอาหารที่ดีที่สุดในโลก อย่างละสองซีกเลยทีเดียว |
Mais c'est peut-être aussi le dernier livre de cuisine proposer ça. อาจจะเป็นเล่มสุดท้ายที่ทําด้วย |
Jessica n'a pas envie de retourner dans la cuisine. เจสสิกาไม่ต้องการกลับไปทําครัว |
Corvée de cuisines! คุณมีหน้าที่ KP ต้องทํานะ |
Grâce à elle, un résultat très important s'est produit, bien plus important que le ceviche, qu'on retrouve maintenant à la carte des restaurants les plus réputés de Paris, ou que la cuisine péruvienne qui côtoie d'égal à égal, sans crainte, les grandes cuisines du monde, ou que Lima, devenue une destination touristique grâce aux atouts de sa gastronomie, les opportunités et les créations d'emplois pour beaucoup de gens. ด้วยเหตุนี้ สิ่งที่สําคัญจึงเกิดขึ้น มันสําคัญเสียยิ่งกว่าการมีเซวิเช่ ปรากฏอยู่ในร้านอาหารฝรั่งเศสที่มีชื่อเสียง หรือการที่ตอนนี้ตํารับอาหารเปรู มีความเทียบเท่า กับตํารับอาหารชั้นเลิศอื่นอย่างไม่ต้องสงสัย หรือที่ลิมาได้กลายเป็นสถานที่ยอดนิยม ของนักท่องเที่ยว ต้องขอบคุณความดีงามของการกินดื่ม ที่สร้างโอกาสและการงาน ให้กับผู้คนมากมาย |
Maintenant, c'est la recette chère de Cuisine par Katherine. มันจะกลายเป็นสูตรลับของแคทเทอรีน |
Êtes- vous aussi préparée à tenir une maison jour après jour, à cuisiner et à vous occuper d’enfants ? — Éphésiens 5:22-25, 28-31 ; 1 Timothée 5:8. อนึ่ง คุณ พร้อม จะ ทํา งาน เป็น แม่บ้าน ทุก วัน อย่าง ต่อ เนื่อง ไหม อาทิ การ เข้า ครัว ทํา อาหาร และ เอา ใจ ใส่ ดู แล ลูก?—เอเฟโซ 5:22-25, 28-31; 1 ติโมเธียว 5:8. |
Nous effectuions la majeure partie de notre prédication de cuisine en cuisine, car c’est là, dans leur cuisine extérieure équipée d’un foyer et abritée par un toit de chaume, que les gens se tenaient généralement. ส่วน ใหญ่ เรา ให้ คํา พยาน จาก ครัว ไฟ หนึ่ง ไป อีก ครัว ไฟ หนึ่ง เพราะ จะ พบ ผู้ คน อยู่ ใน โรง ครัว หลังคา มุง จาก ตั้ง อยู่ นอก ตัว บ้าน และ มี เตา ที่ ใช้ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง. |
On était dans la cuisine et Dylan voulait un cookie. เราอยู่ในครัว และดีเลน อยากกินคุ้กกี้ |
Mon dieu, je pense à votre cuisine toute la semaine. พระเจ้า เรารออาหารของแม่มาทั้งอาทิตย์. |
Ils sont toujours distraits... par le marriage, les enfants, les concours de cuisine à la TV พวกนั้นวอกแวกง่าย... ทั้งจากเรื่องแต่งงาน ลูกๆ รายการแข่งทําอาหาร |
Elle est au fond de la cuisine, chéri. เดินผ่านครัวไปเลยจ้ะ |
Je devais faire la cuisine. คืนนั้นผมเป็นเชฟทําอาหาร |
□ Tenez bien propre toute la cuisine. □ จง ทํา ให้ ห้อง ครัว สะอาด หมด จด โดย ถ้วน ทั่ว. |
Au printemps 1946, j’ai été invitée à venir y travailler : on m’a affectée à la cuisine. ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี 1946 ดิฉัน ได้ รับ เชิญ ไป ทํา งาน ที่ นั่น และ ได้ รับ มอบหมาย ให้ อยู่ แผนก ครัว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuisine ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ cuisine
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ