Что означает tradimento в итальянский?
Что означает слово tradimento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tradimento в итальянский.
Слово tradimento в итальянский означает предательство, измена, государственная измена, неверность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tradimento
предательствоnounneuter (нарушение верности кому-либо или неисполнение долга перед кем-либо) Nessuno si aspettava da lui un tradimento del genere. Никто не ожидал от него такого предательства. |
изменаnounfeminine Alcuni addirittura lo accusarono di tradimento. Некоторые даже обвинили его в измене. |
государственная изменаnounfeminine (преступление, заключающееся в деянии, сознательно направленном против интереса монарха или государства, подданным или гражданином которого является или которому, так или иначе, служит преступник) A che punto diventa tradimento sprecare il tempo del re? Когда они так растягиваются, отнимая королевское время, это уже государственная измена. |
неверностьnounfeminine Perche'andare con una prostituta e'comunque un tradimento, sappiatelo. Потому что прибегать к услугам проститутки - это супружеская неверность, вы же знаете. |
Посмотреть больше примеров
Difendere mia nonna contro l'accusa di tradimento? Защищать бабушку от обвинения в государственной измене? |
"Gettò in mezzo alla folla la parola ""tradimento""." Это он подбросил толпе слово «предательство». |
Tradimento! Изменник! |
Celâl Bayar con altri 15 membri del Partito Democratico vennero processati per alto tradimento e violazione della costituzione e condannato a morte dal Tribunale Superiore di Giustizia il 15 settembre 1961. Бывший президент и 15 других членов партии были обвинены в нарушениях конституции и 15 сентября 1961 года приговорены к смертной казни Высоким судом правосудия. |
Del tuo tradimento. Твое предательство. |
Solo che lui dice che non è tradimento. Если не считать, что он сказал, что это не измена. |
Si chiedeva di quale tradimento parlasse Ikusa, e che cosa comportasse. Интересно, какое предательство имеет Икуза в виду и что с ним сопряжено. |
Non mettete la vostra firma su nulla che possa considerare tradimento. Никогда не подписывайте ничего, что он может представить как измену. |
Alleati sì, e con le dovute riserve, poiché al minimo accenno di tradimento vi torco il collo. Союзниками — пожалуй, но с одним условием: при малейшей попытке предательства я сверну вам шею |
E proprio come aveva previsto Richard, la regina spera di intrappolarlo con un'accusa di tradimento. И теперь, как и предупреждал мой муж Ричард, королева надеялась поймать его в ловушку, назвав изменником. |
Il tradimento o l'avermi fatto sentire in colpa per averti accusato di tradimento? Измену или то-то что я чувствала себя ужасно когда обвинила тебя в измене когда ты и правда мне изменил? |
Guarda come ripaga il tradimento, Bjorn. Смотри, каким выгодным бывает предательство, Бьорн. |
«Guardiamo quello che hanno combinato i suoi Redentori: tradimenti, assassinii, massacri, incendi. Посмотрите, что творят его Искупители: сплошь предательства, убийства, сожжения. |
2 Il tradimento è considerato tra i vizi oggi più comuni. 2 Предательство называют одним из самых распространенных сегодня злых дел. |
In realtà, il ricordo del genio giovanile dei tenenbaum era stato cancellato da due decenni di tradimenti, fallimenti e disastri. Но фактически все воспоминания о блеске юных Тененбаумов были стерты двумя десятилетиями измен, неудач и катастроф. |
Sei stato tu a incriminarlo di tradimento, vero?» Ведь ты обвинил его в предательстве, не так ли? |
Come aveva potuto, proprio lei, compiere un simile tradimento? Как она оказалась способна на такое предательство? |
È un fatto che William, lord Suffolk, fu trattenuto là durante il processo per alto tradimento. Лорда Саффолка действительно держали там во время следствия по обвинению в измене. |
Quella canaglia non sarebbe sopravvissuta al suo tradimento, Medes l’avrebbe accusato di mille delitti Ну, этот червяк не переживет его падения, потому что Медес предъявит ему обвинение в тысяче преступлений! |
A quanto pareva, il tradimento aveva molte facce diverse. Похоже, предательство принимало разные облики. |
La zia Greta trascrisse le parole sul tradimento. Тетя Грета записала слова об измене, которые он услышал. |
Questo non è facile nella nostra vita lavorativa, perché il rapporto con la nostra azienda è spesso come quello di una coppia che si è separata, che ha subito tradimenti e delusioni, ed ora ha bisogno di ritornare ad essere bella l'uno per l'altra. В рабочих буднях достичь этого непросто, потому что отношения в компании зачастую напоминают отношения отдалившихся друг от друга супругов, переживших измены и разочарования и отчаянно пытающихся снова стать привлекательными для партнёра. |
Detestai la sensazione di tradimento nella voce di Don. Я ненавидела привкус предательства в голосе Дона. |
Né il tradimento né il tempo possono spezzare questa sacra alleanza. Ни людское коварство, ни течение времени не могли убить этот священный обет. |
Il tradimento era una brutta cosa e nessuno avrebbe mai dovuto passarci. Предательство – грязное дело, и никто не должен от него страдать. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tradimento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tradimento
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.