Что означает stralcio в итальянский?
Что означает слово stralcio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию stralcio в итальянский.
Слово stralcio в итальянский означает отрывок, выдержка, извлечение, выписка, экстракт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова stralcio
отрывок(excerpt) |
выдержка(excerpt) |
извлечение(excerpt) |
выписка(excerpt) |
экстракт(extract) |
Посмотреть больше примеров
(circa otto anni fa, in giardino) Quando le rileggo questo stralcio, mammina dice: — È stato quattro anni fa. (лет восемь назад в саду). * Когда я прочел это мамочке, она сказала: — Это было года четыре назад. |
«Ecco uno stralcio di un altro messaggio, abbastanza recente. Он оживился. – Вот обрывок другого сообщения, совсем свежего. |
Stralci rassicuranti ed esortazioni a venire finalmente al sodo. Осторожное вынесение за скобки и призывы приступить наконец к делу. |
Non sono un uomo di fede... ma mi e'capitato di leggerne degli stralci nel corso degli anni. Я не религиозен... но я читал понемногу за свои годы. |
Tuttavia, in quell'ultimo stralcio di ventesimo secolo, Starlitz aveva permesso alle circostanze di coccolarlo. Но теперь, в самом конце двадцатого века, Старлиц повиновался обстоятельствам и испытывал от этого наслаждение. |
Poi cominciò a leggere stralci di Doppio fondo, tra cui brani che contenevano affermazioni calunniose su di me. Затем он начал зачитывать отрывки из „Двойного дна“, включая те, которые содержали клеветнические обвинения в мой адрес. |
Meredith Overton stava sfiorando lo schermo orizzontale di un iPhone, appuntandosi stralci virtuali di informazioni. Меридит Овертон листала что-то вдоль горизонтально расположенного экрана iPhone, выщипывая биты информации. |
Ecco uno stralcio dalla loro telefonata. Вот выдержка из их телефонного разговора. |
Dovrebbe essere un viaggio rapido e privo di ostacoli, anche se avremmo voluto vederne qualche stralcio in anticipo.» Это должно быть недолгое путешествие без особых приключений, хотя нам было бы спокойнее, если бы мы увидели его заранее |
Tornai al mio salmone e captai qualche stralcio del dialogo di Mangrove e Lenora sui pipistrelli. Вернувшись к своей лососине, я уловил фрагмент беседы Леноры с Мангровом про летучих мышей. |
Stralcio da quest’articolo sconnesso dei brani che serviranno a spiegare le parti successive del mio libro. Я хочу привести отрывки из этой корявой статьи - они могут объяснить последующие части моей книги. |
Vi faccio ascoltare uno stralcio di quella voce. Я дам послушать образец этого голоса. |
Abbiamo pubblicato stralci della sua lettera nell’ultimo numero di «Expo». Мы опубликовали отрывки из его открытого письма в прошлом номере «Экспо». |
Gli occhi di quell’uomo si fecero enormi a quello stralcio di informazione. Глаза человека расширились после этого кусочка информации. |
Non ho ancora deciso quali stralci dei nastri siano appropriati per la giuria. Итак, пока что я не решил, какие именно отрывки следует дать послушать присяжным. |
Thorgrim sentiva stralci di canzoni, versi di poesia, risate, urla e grida, di donne come di uomini. Торгрим слышал обрывки песен и стихов, смех, крики и вопли, как мужские, так и женские. |
Le storie personali possono essere storie di vita complete, oppure una parte, uno stralcio, come ricordi della missione, esperienze personali di genitore o altre storie specifiche che si riferiscono a un avvenimento importante, ha detto il fratello Westwood. По словам брата Вествуда, личные истории могут включать полномасштабные истории жизни или небольшие эпизоды и случаи из жизни, например, воспоминания о миссии, личный родительский опыт и другие конкретные истории, связанные с тем или иным важным событием. |
I redattori del partito dei contadini riportano infatti ampi stralci dell’intervento di Ionesco. А сотрудники национально-крестьянского органа цитировали длинные отрывки из статьи Ионеско. |
E adesso c’era un cartonato a grandezza naturale dell’autore con degli stralci di recensioni e cazzate del genere. В этот раз там стоял картонный силуэт автора в натуральную величину с отзывами критиков и всякой подобной ерундой. |
Ogni tanto Blue coglieva stralci della conversazione: « bisognava farlo prima» e «ma doveva accettarlo!». Время от времени до Блу долетали обрывки разговора: «Нужно сделать это скорее» и «Но ему нужно принять это!» |
Aggiungerò ora qualche altro stralcio dalla stampa comunista. Я приведу еще несколько выдержек из коммунистической прессы. |
Se questo è pienamente protetto, come sembra probabile (il FMI viene sempre ripagato appieno), allora lo stralcio del debito privato rischia di arrivare ad un impressionante 90%. Если он будет полностью обеспечен, что наиболее вероятно (МВФ всегда получает полную оплату), то по негосударственной задолженности разница между суммой кредита и рыночной стоимостью предложенных в обеспечение активов увеличится до потрясающих 90%. |
No, cioe'... ho solo colto uno stralcio. Нет, я услышал лишь пару фраз. |
«Purtroppo, tutto ciò che riesco a interpretare sono stralci tratti dal programma elaborato da Kitti Ping per i draghi.» — К сожалению, все, что мне удалось разобрать — это выдержки из программы Китти. |
Riconosco parole e stralci di frasi: “polizia”, “prendersene cura” e “spostare le casse”. "Я улавливаю слова ""полиция"", ""позаботиться"" и ""перевезти коробки""." |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении stralcio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова stralcio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.