Что означает poi в итальянский?
Что означает слово poi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию poi в итальянский.
Слово poi в итальянский означает потом, затем, после. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова poi
потомadverb Prima ricevi un'istruzione superiore e poi fai quello che vuoi. Сначала получи высшее образование, а потом делай что хочешь. |
затемadverb In Cina mettiamo prima il cognome e poi il nome. В Китае мы ставим на первое место фамилию, а затем имя. |
послеnoun Se poi vuoi andartene, ti tengo la porta aperta. И если вы захотите уйти после ужина, я не буду стоять на пути. |
Посмотреть больше примеров
Poi ero tornato spesso, restando in amicizia con tutti. Я часто возвращался и со всеми был в хороших отношениях. |
Domani (che poi è già oggi) non appena sarà un po’ rischiarato verrò da voi. Завтра (а получается, что уже сегодня) чуть светочек буду у вас. |
Poi arrivò la sentinella notturna, vide cosa stava succedendo e soffiò nel fischietto. Тут появился вахтенный, увидел, что происходит, и свистнул в свисток. |
Poi, un giorno, il mercato delle piume di struzzo andò in crisi. А потом в один прекрасный день на рынке цены на страусовые перья упали. |
Conta fino a tre e poi fallo. В общем, испугаешься - считай до трех и действуй. |
E in quel caso, vedrete che poi mandano una schiera di uomini. И вы знаете, что они пошлют, типа, армию. |
Poi invitate i membri del quorum o della classe a offrire idee e suggerimenti riguardo a come ogni giovane può raggiungere la propria meta. Затем предложите членам кворума или класса предложить идеи и советы, связанные с тем, как каждый юноша и девушка могут достичь своей цели. |
Judith “Prima o poi, qualcuno mi dirà che cosa è successo a mamma, papà e Jess.” «Рано или поздно кто-нибудь скажет мне, что сталось с мамой, папой и Джесс...» |
«Poi, però, ho deciso di essere onesta», ammise Véronique, «e ho seguito la messa. – Но потом я решила поступить честно, – призналась она, – и осталась на мессу. |
E'stato ucciso altrove e poi portato qui. Я бы сказал, его убили в другом месте, и бросили здесь. |
E poi cosa crede che sia successo? И что было дальше, как вы думаете? |
Dodd trascrisse i dati su un notes, più per fare qualcosa che al pensiero che gli sarebbero poi potuti servire. Додд записал даты в блокнот больше для того, чтобы что-нибудь делать, а не в расчете воспользоваться ими. |
Disse che stava prendendo tempo ma che, prima o poi, saremmo stati puniti. Сказал, что он будет выжидать, пока не придет его время, но рано или поздно мы будем наказаны. |
E poi gliele ha fatte mangiare a ogni pasto, a colazione, a pranzo, a cena. И пичкала его ими за завтраком, обедом и ужином. |
Poi la mia famiglia si trasferì dove c’erano pali, grandi rioni, cappelle e quorum di ragazzi che sembravano conoscere molte più cose di me su cosa facessero i detentori del sacerdozio. Потом наша семья переехала в район, где были колья, большие приходы, молитвенные дома и кворумы, в которых все юноши, казалось, гораздо лучше меня знали, что именно должны делать носители священства. |
Poi viene un altro cliente che compra lo stesso aggeggio per nove dollari. Потом в лавку зашел другой посетитель и купил этот же костюм за девять долларов. |
Poi vengono sgusciati con una macchina, classificati secondo la grandezza e tagliati a fette per essere usati nella fabbricazione di bottoni. Затем их механическим способом очищают от шелухи, классифицируют по размеру и разрезают на ломтики, которые идут на производство пуговиц. |
Ma se si risvegliasse, poi starebbe bene? Но если она проснется, значит она будет в порядке? |
E poi... lui si e'accorto che me ne sono accorta e aveva l'aria colpevole. А затем... он заметил, что я заметила, и он выглядел виноватым. |
Poi la voce di Lolth risuonò nella mente di Halisstra, e senza dubbio anche in quella delle altre due sacerdotesse. Голоса Ллос зазвучали в голове Халисстры, — несомненно, в головах всех трех жриц. |
Poi Gallen mi mollò le orecchie, le mie pulsazioni diminuirono, e solo i rumori reali tornarono in me. Затем руки Галлен осторожно отпустили мои уши, мой пульс успокоился, и я стал слышать только реальные звуки. |
E poi gliel'ho detto, sono in pausa dai ragazzi. Кроме того, я же говорила, что зареклась от парней. |
Tate guardò il posto in cui giaceva il messicano e poi guardò di nuovo il ragazzo. Тейт бросил взгляд туда, где лежал мексиканец, и снова посмотрел на мальца. |
C’è una risposta tonante di Antony, e poi Magnus grida di nuovo: «... non finirà in un terribile disastro!». Потом что-то говорит Энтони, а затем Магнус снова кричит: — Не кончится чертовой катастрофой! |
Nefi ci dà un chiaro e possente racconto di questo processo, che include: desiderare, credere, avere fede, ponderare e poi seguire lo Spirito. Нефий дает ясный и яркий ответ на этот вопрос, объясняя, что этот процесс включает в себя желание, веру и размышления, а затем следует Дух. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении poi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова poi
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.