Что означает impressionare в итальянский?
Что означает слово impressionare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию impressionare в итальянский.
Слово impressionare в итальянский означает отпечаток, впечатлять, поразить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова impressionare
отпечатокnoun |
впечатлятьverb Tom ha fatto una presentazione impressionante. Том сделал впечатляющую презентацию. |
поразитьverb Tom e Mary erano impressionati. Том и Мэри были поражены. |
Посмотреть больше примеров
Quelli che ho intenzione di impressionare Те, на кого я произвожу впечатление |
L’idea gli era appena passata per la mente e gli sembrava quella giusta per impressionare il polacco. Мысль пришла ему в голову только что и показалась удачным способом произвести на собеседника впечатление. |
Percio ', perche ' non la smetti di cercare di impressionare il tuo amico qui, bevi il tuo drink e siamo tutti felici? Так почему бы тебе не перестать пытаться произвести впечатление на своего друга?Пейте, что пьете, и мы все будем довольны |
Vogliono impressionare i loro amici! Они только лишь хотят поразить своих друзей. |
Ci sarebbero un altro paio di cosette che potrebbero impressionare gli organizzatori del villaggio. Наверно, надо будет еще переговорить пару раз, чтобы произвести впечатление на организаторов курорта. |
Non si era vestita per impressionare sua signoria eccellentissima. Она одевалась не для того, чтобы произвести впечатление на всемогущего лорда. |
«A mio fratello piaceva impressionare.» — Мой брат любил производить впечатление. |
Questo, in parte, spiega l’abilità del film sia di scioccare che d’impressionare favorevolmente. Это, в свою очередь, приводит к тому, что картина может одновременно шокировать и впечатлять. |
La Chiesa non si lasciò impressionare. Церковь эти подвиги, понятное дело, не впечатлили. |
Studiate quella preghiera e vedrete che non vi sono vane ripetizioni, modi di atteggiarsi per impressionare gli altri, come a volte accade. Исследуйте ту молитву, и вы обнаружите, что в ней нет пустых повторений, нет высокопарных фраз, которые иногда произносятся для того, чтобы произвести впечатление на других. |
Francamente mi interessa di più impressionare loro che la nostra popolazione. По сути, мне важнее произвести впечатление на них, чем на жителей нашей планеты. |
Un giovane che cerca di impressionare oltre le sue possibilità. Юноша изо всех сил пытается произвести впечатление. |
Lukas Wartman è il tipo di persona che si invita a una festa per impressionare gli altri ospiti. Онколог Лукас Уортман – из тех людей, кого приглашают на званый обед, чтобы произвести впечатление на остальных гостей. |
Chi stai cercando di impressionare? На кого ты пытаешься произвести впечатление? |
Come poteva, una ragazza, non lasciarsi impressionare? Как тут не произвести на девушку впечатления? |
Se volete impressionare il Capo, impressionatelo chirurgicamente! Если хотите впечатлить шефа производите на него впечатление хирургически! |
(Confesso che speravo di impressionare Poirot, ma se era rimasto colpito non lo diede a vedere.) (Сознаюсь, я надеялся произвести на Пуаро впечатление, но он либо не был впечатлен, либо удачно скрыл это.) |
Parole del genere potranno magari impressionare Elmer Scales e le sue pecore, non certo me.» Такими словами можно впечатлить Элмера Скэйлса с его овцами, но не меня. |
Ma questo non sembra impressionare i mercati. Но рынки этот факт, похоже, не впечатляет. |
È soltanto una piccola società che tenta d’impressionare nuovi investitori. Это просто маленькая фирма, которая пытается произвести впечатление на новых инвесторов. |
Sembrava non lasciarsi affatto impressionare dalla flemma estenuante del commissario. Судя по виду, на него не произвела никакого впечатления невероятная флегматичность комиссара. |
Queste grida non ci devono impressionare. Эти протесты не должны нас впечатлять. |
Un altro violento attacco giunse anni dopo da parte dei Sonic Youth nella loro canzone Kill Yr Idols (all'epoca conosciuta come I Killed Christgau with My Big Fucking Dick), nella quale cantano: «I don't know why / You wanna impress Christgau / Ah let that shit die / And find out the new goal» ("Non capisco perché / Vuoi impressionare Christgau / Ah! lascia morire quella merda / e trovati un altro scopo nella vita"); Christgau rispose scrivendo: "L'idolatria è per le rockstar, persino per dei manichini rock come questi bohémien impotenti; i critici vogliono solo un po' di rispetto". Аналогичная нападка в адрес Кристгау содержалась в песне группы Sonic Youth «Kill Yr Idols» (в то время известной как «I Killed Christgau With My Big Fucking Dick»): «Я не знаю, почему / Вы хотите произвести впечатление на Кристгау / Ах, пусть это дерьмо умрёт / Найдите себе новые цели» (англ. «I don't know why / You wanna impress Christgau / Ah let that shit die / And find out the new goal»), на что Кристгау ответил: «Обожествление — это для рок-звёзд, даже для таких несостоявшейся рок-звёзд, как эти фригидные неформалы — критикам лишь немного уважения. |
Ma sembrava una cosa finta, come se l’avessero organizzata per impressionare i turisti. Но она выглядела ненатурально-казалось, ее устроили специально для туристов. |
Tom non sta provando a impressionare Mary. Том не пытается произвести впечатление на Мэри. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении impressionare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова impressionare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.