Что означает essere in lutto в итальянский?
Что означает слово essere in lutto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию essere in lutto в итальянский.
Слово essere in lutto в итальянский означает горевать, оплакивать, скорбеть, скорбе́ть, сетовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова essere in lutto
горевать(mourn) |
оплакивать(mourn) |
скорбеть(mourn) |
скорбе́ть(mourn) |
сетовать(mourn) |
Посмотреть больше примеров
Pareva che fosse il momento di essere in lutto per Peter. Кажется, пришла пора горевать о Питере. |
Non dovrebbe... essere in lutto, o qualcosa del genere? Не должна ли она, ну я не знаю, горевать или типа того? |
E'un essere umano e ha il diritto di essere in lutto. Прежде всего он человек и это его право оплакать жену. |
Ma questo non significa che non dovremo mai piangere o essere in lutto. Но это не значит, что нам больше никогда не придется горевать или плакать. |
I figli di Kit insistettero che non c'era motivo di essere in lutto. Дети Кита настояли, что нет причин скорбеть. |
Potresti... essere in lutto anche per lui. Возможно, ты скорбишь и о нём. |
«Non devi fingere di non essere in lutto. — Тебе не надо притворяться, что ты не грустишь. |
Non essere in lutto per me, amore mio. Не оплакивай меня, моя любовь. |
» disse Martha salutandolo all’angolo. « Oggi sarei potuta essere in lutto strettissimo. – сказала она, прощаясь с ним на углу. – Ведь я бы сегодня могла быть в трауре. |
Hai tutti i diritti di essere in lutto, ma temo che il tuo rimorso sia ingiustificato. У вас есть причины для горя, но, боюсь, вините вы себя зря. |
Sfortunatamente, se non migliora, sara'suo marito che dovra'... Organizzare tutto, quando dovrebbe essere in lutto. Печально, но если вам не станет лучше, то вашему мужу придется делать все приготовления, когда он должен горевать. |
Dicono che si possa essere in lutto solo quando si sanno i fatti. Говорят по-настоящему начинаешь оплакивать, только когда знаешь все факты. |
Come possiamo essere in lutto per quelli a cui è stata negata la loro umanità? Как можно оплакивать людей, которым отказали в праве зваться человеком? |
Margaery dovrebbe essere in lutto per Joffrey, non sposare suo fratello. Маргери должна носить траур по Джоффри, а не выходить замуж за его брата. |
Ci sarà tempo per essere in lutto. Еще будет время погрустить. |
Se non altro non siamo a Parigi a fingere di essere in lutto per lui. Ну, по крайней мере мы не в Париже и не притворяемся, что скорбим по нему. |
Essere in lutto! Вы должны скорбеть! |
Il villaggio di St Petersburg continuava a essere in lutto. Городок Санкт-Петербуг по-прежнему скорбел. |
Ti sei concentrato solo sul colpevole e non ti sei concesso di essere in lutto. Ты так зациклился на своей вине... Ты не должен горевать. |
Non posso essere in lutto. Я не могу горевать. |
«Possono forse», rispose Gesù, «i compagni dello sposo essere in lutto, finché lo sposo è con essi? , на что Иисус им ответил: «Могут ли печалиться сыны чертога брачного, пока с ними жених?» |
Ti comporti come se ci fossi solo tu in questa casa a essere in lutto. Ты ведешь себя так, будто ты одна в этом доме потеряла близкого человека. |
«Essere in lutto è sentire la lenta morte di un fiore, orso delle colline. – Скорбеть – значит чувствовать медленную смерть цветка, горный медведь. |
«Non dovresti essere in lutto?» – Ты разве не должна быть в трауре? |
E Dio solo sa quante ore dovro'passare a essere in lutto per lui, ora. И сейчас я собираюсь потратить, Бог знает сколько часов, на траур. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении essere in lutto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова essere in lutto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.