PROTECTEUR ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า PROTECTEUR ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ PROTECTEUR ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า PROTECTEUR ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การได้ยิน, ผู้ปกป้อง, ผู้ป้องกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า PROTECTEUR

การได้ยิน

noun

ผู้ปกป้อง

noun

Eli était mon protecteur jusqu'à ce que je brûle notre maison.
อีไลเป็นผู้ปกป้องฉัน จนกระทั่งฉันเผาบ้านของพวกเรา

ผู้ป้องกัน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’avenir semble donc sourire à Magnette et à Magnum, et leurs protecteurs espèrent qu’ils rejoindront un jour leurs congénères pour une vie longue et heureuse.
ดัง นั้น อนาคต ของ เจ้า แมกเนตต์ และ เจ้า แมกนัม ดู ท่า ว่า จะ สดใส และ ผู้ ดู แล มัน ทั้ง สอง ก็ หวัง ว่า ใน ที่ สุด มัน จะ ได้ เข้า รวม ฝูง กับ แรด ตัว อื่น ๆ ใน ถิ่น ที่ อยู่ แห่ง นี้ อีก ทั้ง มี ชีวิต ยืน ยาว และ สงบ สุข.
On croyait communément que ces divinités se manifestaient et manifestaient leurs pouvoirs protecteurs sous la forme du feu Saint-Elme, un phénomène électrique lumineux qui apparaît parfois à l’extrémité des mâts d’un navire quand la mer est houleuse.
ผู้ คน ทั่ว ไป เชื่อ ว่า เทพเจ้า ฝาแฝด สอง องค์ นี้ ปรากฏ ให้ เห็น และ แสดง อํานาจ คุ้มครอง ใน รูป ของ ไฟ แห่ง นัก บุญ เอลโม ซึ่ง เป็น แสง ไฟ ที่ บาง ครั้ง จะ ปรากฏ ขึ้น ที่ เสา กระโดง เรือ ระหว่าง ที่ มี พายุ.
Sous ses apparences de vaniteux, le paon peut se montrer très protecteur.
แม้ ท่า ทาง ของ นก ยูง จะ ดู หยิ่ง แต่ มัน ก็ อาจ เป็น ผู้ พิทักษ์ ที่ ดี มาก.
Du fait de la présence du Protecteur ici, on dirait que notre plan doit être revu.
ระหว่างที่รอเจ้าตํารวจ ตามมาเจอที่นี่ มันดูเหมือนว่า แผนของเรา ต้องมีการกระตุ้นบ้าง
Sachant combien la vie pouvait être difficile pour ces familles, paternellement Jéhovah se faisait leur Juge et Protecteur, Celui “ qui exécute le jugement pour l’orphelin de père et la veuve ”*.
(พระ บัญญัติ 24:17-21) โดย ยอม รับ ว่า ชีวิต อาจ ยาก ลําบาก เพียง ไร สําหรับ ครอบครัว เช่น นั้น พระ ยะโฮวา เอง ทรง เป็น ผู้ พิพากษา และ ผู้ ปก ป้อง ดุจ บิดา ของ พวก เขา ผู้ “ทรง รับ ฟ้อง ของ ลูก กําพร้า และ หญิง หม้าย.”
” (Luc 1:35). Oui, l’esprit saint de Dieu forma, en quelque sorte, une paroi protectrice pour qu’aucune imperfection ou force néfaste n’endommage l’embryon en développement, et ce dès sa conception.
(ลูกา 1:35, ล. ม.) ถูก แล้ว พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า ทํา หน้า ที่ ราว กับ กําแพง ที่ ป้องกัน ความ ไม่ สมบูรณ์ หรือ พลัง ที่ ก่อ ความ เสียหาย ไม่ ให้ เกิด ข้อ บกพร่อง แก่ ตัว อ่อน ที่ กําลัง พัฒนา เติบโต นับ ตั้ง แต่ การ ปฏิสนธิ.
Le roi David d’Israël a parfaitement perçu le bras protecteur de Jéhovah, même un jour très dangereux de sa vie.
ดาวิด กษัตริย์ อิสราเอล สํานึก เป็น อย่าง ดี ถึง พระ พาหุ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ให้ การ ปก ป้อง คุ้มครอง แม้ ใน ยาม ที่ ท่าน เผชิญ อันตราย อย่าง ยิ่ง.
21, 22. a) En ce qui concerne Babylone, comment les eaux protectrices de l’Euphrate se sont- elles desséchées en 539 avant notre ère ?
21, 22. (ก) แม่น้ํา ยูเฟรทิส ซึ่ง ให้ การ ป้องกัน แก่ บาบิโลน ได้ แห้ง ไป อย่าง ไร ใน ปี 539 ก่อน สากล ศักราช?
Ils se vendent eux-mêmes comme les représentants et les protecteurs des citoyens du Michoacán contre le crime organisé.
พวกเขาตั้งชื่อตรายี่ห้อตัวเองว่า เป็นตัวแทนของ การปกป้องพลเมืองของมิโชอะคาน ต่อต้านแก๊งอาชญากรรม
L'ouverture s'est transformée en minuscule trou couvert d'une membrane protectrice transparente.
การเปิดตัวที่จะรูเข็มปกคลุม โดยป้องกันเยื่อโปร่งใส
Ce que fera PROTECT IP c'est d'entraver les compagnies émergentes puisqu'il permet également aux corporations de poursuivre n'importe quel site qu'ils considèrent qu'il ne fait pas assez bien son devoir de filtrage.
สิ่งที่ PROTECT IP จะทําก็คือการตัดกําลังผู้เริ่มต้นธุรกิจใหม่ๆ เนื่องจากช่วยให้บริษัทฟ้องเว็บไซต์ใดๆก็ได้ ที่พวกเขารู้สึกว่าไม่ได้ทําการกรองข้อมูลดีพอ
Personnellement, je suis très protecteur avec les choses que j'aime.
โดยส่วนตัวแล้ว ผมจะดูแลสิ่งที่รัก เป็นอย่างดี
Cette action symbolise vraisemblablement la construction d’une muraille protectrice autour de la ville.
ดู เหมือน ว่า การ วัด นี้ บ่ง ชี้ ถึง การ สร้าง กําแพง ป้องกัน ล้อม รอบ กรุง นั้น.
Il se présente comme un esprit protecteur alors que ses intentions sont tout sauf bienveillantes.
ซาตาน ทํา ให้ จิตใจ ผู้ คน มืด ไป โดย ไม่ ให้ รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ ตัว มัน เอง และ ความ จริง เกี่ยว กับ พระเจ้า.
J’ai vu plusieurs fois la mort de près, mais grâce au bras protecteur de Jéhovah, j’ai survécu.
ฉัน หวุดหวิด ตาย หลาย ครั้ง แต่ รอด ชีวิต มา ได้ โดย พระ หัตถ์ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ทรง ปก ป้อง คุ้มครอง.
Protecteur ou pas, qui détient le roi détient le royaume.
ไม่ว่าจะเป็นผู้ปกป้องดินแดนหรือไม่ คนที่คุมตัวกษัตริย์ไว้ได้คือคนที่ได้ดินแดน
Désolé d'avoir été trop protecteur.
บริตต้า ผมขอโทษที่ปกป้องอาเบดเกินไปหน่อย
Peu à peu les colons revinrent et construisirent toute une série de maisons blanches en forme de cubes à Hora, ville qui se blottit encore aujourd’hui contre les murs protecteurs du monastère.
เหล่า ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน เพิ่ม ขึ้น ที ละ เล็ก ที ละ น้อย และ ได้ สร้าง บ้าน ทรง ลูก บาศก์ สี ขาว เป็น ทิว แถว ที่ โฮ รา เมือง ซึ่ง ยัง คง มี บ้าน หนา แน่น ราย ล้อม รอบ กําแพง อาราม.
Cet équipement de protection comprend “des bottes en caoutchouc, un long tablier imperméable, deux paires de gants, des brassards de protection imperméables et des lunettes protectrices”.
ยุทธภัณฑ์ ของ ศัลยแพทย์ รวม ถึง “รอง เท้า บู๊ท ทํา ด้วย ยาง ผ้า กัน เปื้อน ยาว กัน น้ํา ได้, ถุง มือ สอง คู่ กัน เปื้อน, แขน เสื้อ กัน น้ํา ได้, และ แว่น ป้องกัน ตา.”
▪ Aux temps bibliques, la plupart des villes étaient entourées de murailles protectrices.
▪ ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล เมือง ส่วน ใหญ่ มี กําแพง ล้อม รอบ เพื่อ ป้องกัน ข้าศึก.
13 Satan prétend ici que Jéhovah utilise sa puissance protectrice pour acheter l’attachement de Job.
13 ซาตาน ได้ โต้ แย้ง ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ อํานาจ ใน การ ปก ป้อง คุ้มครอง ของ พระองค์ เพื่อ ซื้อ ความ เลื่อมใส ของ โยบ.
Voilà pourquoi il nous est dit: “Les choses de valeur du riche sont sa ville forte, et elles sont, dans son imagination, comme une muraille protectrice.”
นี้ แหละ เป็น เหตุ ที่ เรา ได้ รับ คํา กําชับ ว่า “ทรัพย์ สมบัติ ของ เศรษฐี นั้น เป็น ดุจ เมือง อัน เข้มแข็ง และ ความ คิด เห็น ของ เขา เห็น ไป ว่า ทรัพย์ นั้น เป็น เหมือน กําแพง อัน สูง.”
On raconte qu’il observait scrupuleusement la loi et les traditions juives, notamment en offrant chaque jour des sacrifices au temple, en lisant la Loi en public et en jouant “ le rôle de protecteur zélé de la foi juive ”.
กล่าว กัน ว่า เขา ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย และ ธรรมเนียม ของ ชาว ยิว อย่าง เคร่งครัด นอก จาก ถวาย เครื่อง บูชา ใน พระ วิหาร ทุก วัน แล้ว เขา ยัง อ่าน พระ บัญญัติ ใน ที่ สาธารณะ และ มี “บทบาท ใน การ เป็น ผู้ ปก ป้อง ความ เชื่อ ของ ชาว ยิว อย่าง กระตือรือร้น.”
Tel un grand bouclier protecteur, elle nous met à l’abri des “ projectiles enflammés ” de Satan.
เช่น เดียว กับ โล่ ใหญ่ ที่ ให้ การ ปก ป้อง ความ เชื่อ ของ เรา ป้องกัน เรา ไว้ จาก “ลูก ศร เพลิง” ของ ซาตาน.
Comme il le raconta lui- même, il suggéra aux moines de faire don du manuscrit au tsar de Russie, qui, en tant que protecteur de l’Église orthodoxe grecque, pouvait user de son influence en faveur du monastère.
ตาม ที่ ทิเชินดอร์ฟ ได้ กล่าว ไว้ เขา เสนอ แนะ แก่ พวก นัก พรต ว่า ฉบับ สําเนา นี้ ควร ถวาย แก่ พระเจ้า ซาร์ แห่ง รัสเซีย ซึ่ง ใน ฐานะ ผู้ ปก ป้อง คริสตจักร กรีก ออร์โทด็อกซ์ สามารถ ใช้ อิทธิพล ของ พระองค์ เพื่อ ประโยชน์ ของ อาราม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ PROTECTEUR ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ PROTECTEUR

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ