entretien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า entretien ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ entretien ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า entretien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การบํารุงรักษา, การดูแลรักษา, การสัมภาษณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า entretien

การบํารุงรักษา

noun

De quelle sorte d’“ entretien ” a-t-il besoin ?
คุณต้องทําอะไรบ้างเพื่อ “บํารุงรักษา” สุขภาพของคุณ?

การดูแลรักษา

noun

Les murs intérieurs plâtrés et le sol pavé demandent un entretien régulier.
ผนังด้านในฉาบด้วยปูนและพื้นปูด้วยหิน ซึ่งต้องคอยดูแลรักษาเป็นประจํา.

การสัมภาษณ์

noun

Comme vous recherchez quelqu'un je peux passer cet entretien pour ce poste.
ถ้าคุณจะหาพนักงานใหม่ ดิฉันก็มีโอกาสรับการสัมภาษณ์ไม่ใช่หรอคะ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’entretien des plages et des dunes
การ บํารุง รักษา หาด ทราย และ เนิน ทราย
• Produit d’entretien pour métaux
• น้ํา ยา ขัด โลหะ
Au cours de l’entretien, l’un d’eux a lancé un défi aux Témoins de Jéhovah en rapport avec la fiabilité de la Bible.
ระหว่าง การ อภิปราย ชาย คน หนึ่ง ค้าน พยาน พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง ความ ไว้ ใจ ได้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
À son âge, il devrait être content qu'autre chose l'entretienne que du formol.
ที่มีบางคนเก็บรักษาเขาไว้นอกจากฟอร์มาลีน
L'entretien était très simple, pourtant.
การสัมภาษณ์น่ะง่ายจะตาย
Qu’est- ce qui, à long terme, est le mieux pour Lise : qu’elle obtienne les meilleures notes ou qu’elle entretienne sa soif d’apprendre ?
สําหรับ แพรว อะไร จะ ดี กว่า ใน ระยะ ยาว ระหว่าง การ ที่ เธอ ได้ เกรด สูง ที่ สุด หรือ การ เป็น คน ชอบ เรียน รู้?
Nous cherchons d'autres personnes, en dehors du personnel d'entretien.
เรากําลังดําเนินการเรื่องอื่น เเต่ไม่ได้จํากัดเฉพาะเจ้าหน้าที่ซ่อมบํารุง
Tu seras génial à ton entretien.
นอกจากนั้น ลูกต้องทําได้ดี ตอนสัมภาษณ์แน่
Qu’est- ce qui est indispensable pour qu’un jeune entretienne des relations personnelles avec Dieu ?
อะไร นับ ว่า จําเป็น อย่าง ยิ่ง เพื่อ คน หนุ่ม สาว จะ ปลูกฝัง สัมพันธภาพ เป็น ส่วน ตัว กับ พระเจ้า?
Très bien, nous avons besoin de savon, de produits d'entretien, de n'importe quoi avec du Borax dedans.
เอาล่ะเราต้องการสบู่... สารทําความสะอาด อะไรก็ได้ที่มี บอแร๊กผสมอยู่
Écoutons des personnes très prises professionnellement nous expliquer pourquoi elles tiennent à réserver du temps à l’entretien de leur santé spirituelle.
ให้ เรา ฟัง วิธี ที่ บาง คน ซึ่ง ประกอบ อาชีพ ที่ มี ธุระ ยุ่ง อธิบาย เหตุ ผล ที่ การ ใช้ เวลา เพื่อ เอา ใจ ใส่ ดู แล สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ เป็น เรื่อง สําคัญ สําหรับ พวก เขา.
Donc, si tu réussis l'entretien, tu pourras aller à l'université Parang?
ถ้างั้น, เธอจะเข้ามหาลัยพารังไหมถ้าเธอสอบสัมภาษณ์ผ่าน?
“ L’avocat en question débutait dans la profession, au sein d’un grand cabinet, et n’avait encore jamais eu d’entretien avec un client.
“ทนาย ความ คน นั้น เพิ่ง เริ่ม ทํา งาน อาชีพ กับ บริษัท ใหญ่ แห่ง หนึ่ง และ ยัง ไม่ เคย คุย กับ ลูก ความ มา ก่อน.”
Il est le fruit d’entretiens avec de nombreux jeunes gens du monde entier.
หนังสือ นี้ เป็น ผล มา จาก การ พูด คุย กับ หนุ่ม สาว หลาย คน ตลอด ทั่ว โลก.
J'espérais pouvoir te convaincre de venir pour un entretien avec les partenaires.
ฉันหวังว่าจะไม่คาดคั้นคุณ ให้มาเพื่อให้สัมภาษณ์กับผู้ร่วมงาน
Vous avez enduré beaucoup depuis notre dernier entretien.
คุณผ่านเรื่องลําบากมาเยอะ ตั้งแต่ผมเจอคุณครั้งสุดท้าย มีใครคนใดมีเรื่องอยากพูดบ้างมั้ย
Vraiment, “les plans échouent là où il n’y a pas d’entretiens confidentiels”.
ที่ จริง “แผนการ ล้มเหลว เมื่อ ไม่ มี การ พูด คุย กัน เป็น ความ ลับ เฉพาะ.”
À l’inverse, une famille dont les membres n’ont pas de tels entretiens confidentiels va au devant de difficultés, voire à l’échec.
แต่ ถ้า ไม่ มี การ พูด คุย แบบ ไว้ เนื้อ เชื่อใจ กัน ก็ จะ ทํา ให้ เกิด ปัญหา และ ความ ข้องขัดใจ ใน ครอบครัว.
Donc soit tu te maries, soit tu passes un entretien pour un boulot.
กําลังจะแต่งงานหรอไง หรือว่ามีสัมภาษณ์งาน
Nathan Knorr, responsable de l’imprimerie, m’a affecté à l’entretien des bâtiments.
นาธาน นอร์ ผู้ ดู แล โรง งาน จัด ให้ ผม ทํา งาน อยู่ ใน แผนก บํารุง รักษา อาคาร.
ENTRETIEN DE LA soie
การ ดู แล รักษา ผ้า ไหม
Après la mort de celui-ci, il était responsable de l’entretien de sa mère et de ses sœurs.
หลังการสิ้นชีวิตของบิดา, เขาจะรับผิดชอบดูแลมารดาและพี่สาวน้องสาว.
Pas moyen que ma Ha Ni rate cet entretien.
ไม่มีทางที่ฮานิของฉันจะ ตกสัมภาษณ์
Mais n’oublions pas que l’entretien de notre Salle du Royaume, qui est le centre du culte pur dans notre localité, fait partie du service sacré.
ถึง กระนั้น เรา ตระหนัก ว่า การ บํารุง รักษา หอ ประชุม ราชอาณาจักร—ศูนย์กลาง การ นมัสการ บริสุทธิ์ ใน ท้องถิ่น—เป็น ส่วน หนึ่ง ใน การ รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ เรา.
Nous faisons également le bien quand nous donnons de nos ressources pour l’entretien de la Salle du Royaume et quand nous y prenons part (2 Rois 22:3-7 ; 2 Corinthiens 9:6, 7).
เรา ยัง ทํา ดี ด้วย เมื่อ เรา ใช้ ทรัพย์ สิน เงิน ทอง ของ เรา เพื่อ บํารุง รักษา หอ ประชุม ราชอาณาจักร และ เมื่อ เรา ช่วย ดู แล เอา ใจ ใส่ หอ ประชุม ให้ อยู่ ใน สภาพ ที่ เรียบร้อย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ entretien ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ