emprisonner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า emprisonner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ emprisonner ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า emprisonner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กักขัง, ขังคุก, คุมขัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า emprisonner

กักขัง

verb

Pourtant, cette année-là, 48 autres Témoins ont été arrêtés et 68 de ceux qui étaient emprisonnés sont morts.
แต่ในปีนั้น มีพยานฯ อีก 48 คนถูกจับกุม และพยานฯ ที่ถูกกักขังอีก 68 คนเสียชีวิตไป.

ขังคุก

verb

Paul et Silas sont emprisonnés puis libérés
เปาโลและสิลาสถูกจับขังคุกและจากนั้นถูกปล่อยออกมา

คุมขัง

verb

J'ai écrit une pétition au procureur de la cour américaine par ordre d'habeas corpus pour nos citoyens emprisonnés.
ผมยื่นคําร้องต่อศาลแขวง ให้ออกหมายส่งตัวพลเมืองของเรา ที่ถูกคุมขังมายังศาล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dans les années 50, sous le régime communiste d’Allemagne de l’Est, des Témoins de Jéhovah emprisonnés en raison de leur foi couraient le risque de longues peines d’isolement en se passant de petits extraits de la Bible qu’ils lisaient la nuit.
ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 ใน ประเทศ ซึ่ง เวลา นั้น คือ เยอรมนี ตะวัน ออก ที่ ปกครอง แบบ คอมมิวนิสต์ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง ถูก คุม ขัง ด้วย ความ เชื่อ ศรัทธา ของ เขา เขา ยอม เสี่ยง ต่อการ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา นาน เมื่อ พวก เขา ส่ง ข้อ ความ สั้น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จาก นัก โทษ คน หนึ่ง ให้ อีก คน หนึ่ง เพื่อ จะ ได้ อ่าน กัน ตอน กลางคืน.
Que puis- je faire pour mes frères emprisonnés ?
ฉัน จะ ช่วย พี่ น้อง ที่ ติด คุก ได้ อย่าง ไร?
Un an après l’emprisonnement d’Oma, le commandant du camp lui a dit que son mari était mort.
หนึ่ง ปี หลัง จาก ที่ โอมา ถูก กัก ขัง ผู้ บังคับ การ ค่าย ก็ บอก ท่าน ว่า สามี ของ ท่าน เสีย ชีวิต แล้ว!
Helene Celmina, une Lettonne emprisonnée pour de prétendus délits, s’est trouvée, de 1962 à 1966, dans une section du camp de Potma avec quelque 350 autres détenus.
(กิจการ 5:42) เฮเลน เซล มิ นา ชาว แล ต เวีย ซึ่ง ถูก จํา คุก ด้วย ข้อ กล่าวหา อาชญากรรม กล่าว ว่า ใน ส่วน ของ ค่าย คุม ขัง ปอ ตม า ที่ เธอ ถูก คุม ขัง ไว้ ตั้ง แต่ ปี 1962 ถึง 1966 นั้น มี นัก โทษ ประมาณ 350 คน.
Il écrivit ces épîtres après être sorti de son premier emprisonnement à Rome.
เปาโลเขียนสาส์นเหล่านี้หลังจากท่านได้รับการปลดปล่อยจากเรือนจําเป็นครั้งแรกในโรม.
La plus grande force qui produit un changement climatique maintenant est l'augmentation du CO2 par l'utilisation des combustibles fossiles, et qui emprisonne plus de chaleur du soleil.
แรงที่แข็งแกร่งผลักดันการ เปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในขณะนี้ เป็น ซีโอ2 เพิ่มขึ้นจากการ เผาไหม้ของเชื้อเพลิงฟอสซิล, ซึ่งเป็นที่ดักความร้อน มากขึ้นจากดวงอาทิตย์
Pourquoi êtes-vous emprisonnés ici?
ทําไมเจ้าถูกขังอยู่ที่นี่
Quand est-ce que notre chemin nous emprisonne?
เมื่อเส้นทางที่เราเดินถูกจํากัดด้วยเท้าเรา
En châtiment, ces “ anges qui avaient péché ” ont été jetés par Dieu dans le Tartare, c’est-à-dire un état comparable à l’emprisonnement. — Genèse 6:4 ; 2 Pierre 2:4 ; Jude 6.
เพื่อ เป็น การ ลง โทษ “พวก ทูตสวรรค์ ที่ ได้ ทํา บาป” พระเจ้า จึง เหวี่ยง ทูตสวรรค์ เหล่า นั้น เข้า สู่ สภาพ เหมือน ถูก จํา คุก ซึ่ง เรียก ว่า ทาร์ทารัส.—เยเนซิศ 6:4; 2 เปโตร 2:4, ล. ม. ; ยูดา 6.
Ils étaient neuf pour t'emprisonner, Calypso.
พวกเขาต้องการทั้งเก้าจอมโจรสลัด เพื่อขังเจ้าเอาไว้, คาลิปโซ่
L’organisation de la prédication était presque réduite à néant, certains d’entre eux étaient injustement emprisonnés, et nombre de leurs anciens collaborateurs étaient devenus apostats et s’opposaient à eux.
องค์การ ที่ พวก เขา ใช้ ใน การ ประกาศ แทบ จะ ถูก กวาด ล้าง เขา บาง คน ถูก จํา คุก อย่าง ไม่ เป็น ธรรม และ อดีต ผู้ ร่วม งาน หลาย คน กลาย เป็น คน ไม่ ภักดี, เป็น คน ออก หาก ที่ ต่อ ต้าน.
Il a beaucoup enduré : l’emprisonnement, les coups, trois naufrages, de nombreux dangers, souvent des nuits sans sommeil et l’abstinence de nourriture.
ท่าน ได้ เพียร อด ทน มาก มาย เช่น ถูก จํา คุก, ถูก ตี, เรือ แตก สาม ครั้ง, เผชิญ อันตราย หลาย อย่าง, อด หลับ อด นอน และ อด อาหาร บ่อย ๆ.
2:2 ; Actes 16:12, 37). De plus, alors qu’il était emprisonné à Rome, Paul a demandé à ce que l’on prie pour lui afin qu’il ne cesse de faire connaître la bonne nouvelle ‘ avec hardiesse comme il devait la dire ’.
ม. ; กิจ. 16:12, 37) นอก จาก นี้ ขณะ ถูก คุม ขัง ที่ โรม เปาโล ขอ คน อื่น ๆ ให้ อธิษฐาน เผื่อ ท่าน เพื่อ ท่าน จะ ประกาศ ข่าว ดี ต่อ ๆ ไป ‘ด้วย ใจ กล้า ตาม ที่ ท่าน ควร จะ กล่าว.’
Les Fae emprisonnés à Hecuba peuvent se montrer aussi sauvages que des animaux.
นักโทษเฟที่เฮคคูบา ป่าเถื่อนเหมือนสัตว์ร้าย
Deuxième emprisonnement de Paul à Rome
เปาโล ถูก คุม ขัง ครั้ง ที่ สอง ใน กรุง โรม
Des responsables de la Société Watch Tower avaient été emprisonnés à tort, avant d’être disculpés. — Révélation 11:7-9 ; 12:17.
เจ้าหน้าที่ ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ถูก จํา คุก โดย ไม่ มี ความ ผิด แต่ ต่อ มา ก็ ได้ รับ การ ปล่อย ตัว พ้น ผิด.—วิวรณ์ 11:7-9; 12:17.
Emprisonné pour des activités délictueuses liées à son association avec l’IRA, il a prié Dieu de lui montrer la voie de la paix et de la justice véritables.
ขณะ ที่ ติด คุก เพราะ มี ส่วน เกี่ยว ข้อง กับ กิจกรรม ของ ทหาร ไอ อาร์ เอ ไมเคิล ได้ ทูล อธิษฐาน พระเจ้า ขอ พระองค์ ช่วย เขา ให้ พบ แนว ทาง สู่ สันติภาพ และ ความ ยุติธรรม ที่ แท้ จริง.
À Philippes, leur prédication provoque une émeute et leur vaut d’être emprisonnés.
ณ เมือง ฟิลิปปอย การ ให้ คํา พยาน ยัง ผล ด้วย ความ ชุลมุน วุ่นวาย และ การ จํา คุก.
Battus et emprisonnés
ถูก โบย และ ถูก จํา คุก
L’année suivante, papa a été emprisonné pour objection de conscience.
ปี ต่อ มา คุณ พ่อ ถูก จํา คุก เพราะ ไม่ ยอม ร่วม ทํา สงคราม เนื่อง จาก ขัด กับ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ท่าน.
Pourquoi garder ces gens emprisonnés?
ทําไมคุณถึงขังคนพวกนั้นไว้ละ?
8 Maintenant qu’il est emprisonné, Paul réfléchit aux difficultés que doit affronter la congrégation d’Éphèse, qui est entourée d’adorateurs païens et à l’ombre menaçante du temple d’Artémis.
8 บัด นี้ ใน ขณะ ถูก คุม ขัง อยู่ เปาโล คิด ถึง ปัญหา ต่าง ๆ ที่ ประชาคม เอเฟโซ ต้อง ประสบ เนื่อง จาก ถูก ห้อม ล้อม ด้วย ผู้ นมัสการ นอก รีต อีก ทั้ง อยู่ ใกล้ กับ วิหาร ที่ น่า เกรง ขาม ของ พระ อะระเตมี.
Pourtant, quand il était emprisonné, il a envoyé ses disciples poser à Jésus cette question : “ Es- tu Celui qui vient, ou devons- nous en attendre un autre ?
ถึง กระนั้น เมื่อ โยฮัน ถูก จํา คุก ท่าน ได้ ใช้ สาวก ไป ถาม พระ เยซู ว่า “ท่าน คือ ผู้ ที่ จะ มา นั้น หรือ หรือ ว่า พวก เรา จะ ต้อง คอย ผู้ อื่น?”
L’arrêt de la CEDH oblige l’Arménie à cesser de poursuivre et d’emprisonner les individus dont les convictions religieuses profondes ne leur permettent pas de prendre part au service militaire.
คํา ตัดสิน ใน คดี นี้ เป็น การ บังคับ ให้ อาร์เมเนีย เลิก ข่มเหง และ จํา คุก ผู้ ที่ ปฏิเสธ การ เป็น ทหาร เนื่อง จาก ยึด มั่น กับ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ ตน อย่าง เคร่งครัด.
Ses muscles contiennent également une substance chimique qui emprisonne l’oxygène.
นอก จาก นี้ กล้ามเนื้อ ของ มัน ยัง มี สาร เคมี ที่ เก็บ ออกซิเจน ไว้ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ emprisonner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ emprisonner

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ