assez bien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า assez bien ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assez bien ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า assez bien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เพียงพอ, ดี, มาก, พอใช้, พอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า assez bien
เพียงพอ(fair) |
ดี(fair) |
มาก(fair) |
พอใช้(fair) |
พอ(fair) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Assez bien pour vous donner un rein. สุขภาพดีพอที่จะให้ไตคุณ |
Je ne crois pas que nous nous connaissons assez bien pour cela, princesse. โอ้ ข้าแทบจะไม่คิดว่า เราต่างรู้จักกันดีพอสําหรับเรื่องนั้น เจ้าหญิง |
Je suis pas assez bien pour toi. ผมไม่ดีพอสําหรับเธอหรอก |
Elle chantait assez bien. เธอร้องเพลงได้ดี |
Personne n'est assez bien pour mon bébé, mais elle l'aime et c'est ce qui compte. งั้นคงไม่มีใครดีพอ สําหรับลูกผม แต่เธอรักเขา และนั่นคือสิ่งสําคัญที่สุด |
C'est donc intuitif, et ça fonctionne assez bien. ดังนั้นมันเป็นไปโดยธรรมชาติ และมันทํางานได้ดี |
Eh bien, c'est pas encore assez bien. มันยังไม่ดีพอ |
AVEZ- VOUS l’impression que rien de ce que vous faites n’est jamais assez bien pour vos parents ? ไม่ ว่า คุณ ทํา อะไร ดู เหมือน ไม่ เคย ถูก ใจ พ่อ แม่ เลย ใช่ ไหม? |
Vous serez assez bien pour beaucoup d'autres choses. เจ้าดีพอสําหรับอะไรอีกหลายๆ อย่าง |
Si nous sommes assez bien prêts à utiliser le formulaire de pente de point. แล้วก็พร้อมใช้รูปจุด ความชันแล้ว เรามีจุด เราเลือกจุดใดก็ได้ ผมจะ |
Tu mens bien, mais pas assez bien. นายโกหกเก่งอยู่นะชัค แต่ไม่ได้เก่งขนาดนั้นหรอก |
Jusqu'à présent, je m'habitue assez bien au concept de simulation, donc... ตอนนี้ผมคุ้นกับการแหกตาแล้ว ผมเลย... |
Bien qu'aucun des plus élégants, il était encore à l'examen assez bien. ไม่มีใครคิดที่งดงามมากที่สุดก็ยังยืนอยู่ที่การพิจารณาอย่างอดทนดี |
Hal fonctionne assez bien pour effectuer les manœuvres à bord. สําหรับวิถีการบริโภคต่ํา แฮล ดูเหมือนจะเปิดใช้งาน และทํางานได้ดีพอ |
Ne te fâche pas, mais tu sais je peux assez bien imiter la voix de Myra. อย่าโกรธนะ แต่คุณก็รู้ว่าผมทําเสียง เลียนแบบมายร่าได้อย่างเนียน |
Êtes-vous en train de me dire que je ne suis pas assez bien? นี่คุณจะบอกว่า ฉันสวยไม่พอเหรอคะ |
Les aveux de ton père devrait assez bien faire l'affaire. คําสารถาพของพ่อนายน่าจะได้ผลเป็นอย่างดี |
En réalité, même une personne qui n’a qu’une seule bonne oreille localise assez bien les sons. แท้ จริง แล้ว แม้ แต่ ผู้ ซึ่ง มี หู ดี ข้าง เดียว ก็ สามารถ รู้ ตําแหน่ง เสียง ได้ ค่อนข้าง ดี. |
Je ne suis pas assez bien pour toi ชั้นแค่ดีไม่พอสําหรับคุณ |
Tu n'a pas assez bien regardé, Shao Dre. . เธอยังดูไม่ใกล้พอ / เดร์ |
Assez bien. ดีใช้ได้. |
Donc, avec tout ce succès, vous pourriez demander pourquoi n'est-ce pas assez bien. ด้วยความสําเร็จทั้งหมดนี้, คุณอาจจะถามว่า, ทําไมมันยังไม่ดีพอหรือ |
Je la connais assez bien. ผมรู้จักเธอดี. |
Je la connaissais assez bien pour la haïr. . ฉันรู้จักเธอดีพอที่จะ เกลียดความกล้าของเธอได้ |
Si c'est assez bien pour les Indiens, ça l'est pour les prêtres. คิดว่าคงจะดีพอสําหรับพวกอินเดียนแดง และก็ดีพอสําหรับพระ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assez bien ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ assez bien
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ