Что означает vitello в итальянский?

Что означает слово vitello в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vitello в итальянский.

Слово vitello в итальянский означает телёнок, телятина, телëнок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vitello

телёнок

nounmasculine (esemplare giovane di bovino)

Certo, oggi il vitello ti ha rubato la scena, ok?
Да уж, этот телёнок всю тему обломал.

телятина

nounfeminine

Beh, allora dovro'prendere le mie scaloppine di vitello e tornare a casa.
ну тогда мне остается только лишь съесть эту телятину и пойти домой.

телëнок

noun

Посмотреть больше примеров

(In Egitto il dio-sole Ra era rappresentato a volte da un vitello nato dalla vacca celeste).
(Египетский бог солнца Ра иногда изображался в образе теленка, рожденного небесной коровой.)
Il giorno in cui papà vendette il vitello mi sentivo confuso.
В тот день, когда папа повез продавать теленка, я испытывал смешанные чувства.
E stasera mangio vitello dai miei.
А сегодня вечером, у родителей, будет телятина.
Aaronne cedette alla volontà del popolo e disse loro di raccogliere tutto il loro oro, argento e cose preziose e di fonderle per fare un vitello d’oro: un idolo che potessero adorare e portare con loro durante il viaggio.
Аарон уступил желанию народа и велел им принести золотые и сереб-ряные вещи и сделал из них золотого тельца – идола для поклонения, чтобы носить его с собой во время странствия.
Eresse vitelli d’oro a Dan, all’estremità settentrionale del paese, e a Betel, solo 17 km a nord di Gerusalemme.
Поэтому Иеровоам ввел собственную религию и поставил двух золотых телят — одного в Дане, далеко на С., а другого на Ю., в Вефиле, всего лишь в 17 км к С. от Иерусалима.
(Ez 20:7, 8; 23:3, 4, 8) Il vitello d’oro adorato nel deserto rispecchia probabilmente l’adorazione egiziana degli animali, che aveva contagiato alcuni israeliti.
Хотя Иегова велел им выбросить «омерзительных идолов Египта», они не послушались (Иез 20:7, 8; 23:3, 4, 8).
(1Re 11:38; 12:26-33) Il culto idolatrico dei vitelli continuò finché esisté il regno delle dieci tribù, e durante il regno di Acab fu introdotto il baalismo praticato a Tiro.
Однако, став царем, Иеровоам испугался, что если его подданные будут и дальше ходить для поклонения в Иерусалим, то восстанут против его правления, и поэтому ввел поклонение телятам (1Цр 11:38; 12:26—33).
La prego, stamattina lei ha mangiato vitello per sbaglio.
Прошу, она утром случайно съела телятину.
Quando ero giovane, un vicino mi diede un vitello appena nato.
Когда я был маленьким, наш сосед подарил мне теленка.
Dopo molte ore passate a radunare i vitelli e con il sudore che mi colava dal viso, gridai loro frustrato: «Seguite le vostre madri e basta!
Пособирав несколько часов заблудших телят, с лицом, мокрым от пота, я, в сердцах, закричал на телят: «Просто идите за вашими мамами!
* Pensa alla differenza che c’è tra un vitello che viene allevato al pascolo libero o tra le montagne e uno che cresce in una stalla.
* Поразмышляйте над различиями между теленком, который выращен на пастбище или в горах, и теленком, выращенным в коровнике.
Normalmente le pergamene erano di pelle di pecora, capra o vitello.
Пергамент обычно делали из овечьих, козьих и телячьих шкур.
Quando fu in ascensore, un altro ricordo lo fece rabbrividire: la lingua di vitello avvolta nella carta di giornale.
В лифте его пронзило другое воспоминание: говяжий язык, завернутый в газету.
Un’ulteriore conferma dell’interconnessione fra il culto di Molec, l’adorazione dei vitelli e l’astrologia è la descrizione fatta da Stefano della ribellione degli israeliti nel deserto.
Взаимосвязь между почитанием Молоха, поклонением теленку и астрологией также видна из слов Стефана, когда он говорил о мятеже израильтян в пустыне.
Per lo più Ioas fece ciò che era male agli occhi di Geova e permise che l’adorazione dei vitelli continuasse in tutto il paese.
Иоас в основном делал зло в глазах Иеговы и допускал, чтобы во всем царстве продолжали поклоняться телятам.
«Se il prezzo di un vitello è solo cinque scellini, però, dove li tiriamo fuori noi gli altri soldi?»
— Но если телята будут по пяти, где нам брать остальные деньги?
Non lo consigliò neppure di andare da Tigellino, da Vatinio o da Vitellio.
Он не советовал обращаться ни к Тигеллину, ни к Ватинию, ни к Вителию.
Capisco un vitello, ma un carro di legna!
Пускай теленка, но воз дров стащить!
Perché Aaronne non fu punito per aver fatto il vitello d’oro?
Почему Аарон не был наказан за то, что сделал теленка из золота?
Tutti cercano di spiegare la nascita dei vitelli a due teste e il volo di cornacchie bianche.
Все пытаются объяснить, к чему бы это родился теленок с двумя головами и появилась стая белых ворон.
Mi presenterò a lui con olocausti, con vitelli di un anno?
Предстать ли пред Ним со всесожжениями, с тельцами однолетними?
Pelle di pecora, capretto o vitello preparata per essere usata come materiale scrittorio.
Выделанная кожа овец, коз или телят, применявшаяся как материал для письма.
Mentre aspettava che i vitelli finissero di succhiare, Saša rifletté sulla smetana.
Ожидая, пока телята насосутся, Саша подумала про сметану:
Il suo nome completo era Gaio Vitellio Reticolo, ma le altre coorti lo chiamavano Vitellio Ridicolo.
Полное его имя было Гай Вителлий Ретикул, но другие когорты называли его Вителлий Редька.
Di conseguenza, “il lupo risiederà temporaneamente con l’agnello, e il leopardo stesso giacerà col capretto, e il vitello e il giovane leone fornito di criniera e l’animale ingrassato tutti insieme; e un semplice ragazzino li condurrà. . . .
Вследствие чего «волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. [...]

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vitello в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.