Что означает strappare в итальянский?
Что означает слово strappare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию strappare в итальянский.
Слово strappare в итальянский означает порвать, рвать, разрывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова strappare
порватьverb Perché Bill ha strappato la lettera in mille pezzi? Почему Билл порвал письмо? |
рватьverb No, non strappare il vestito per farmici entrare. Нет, не рви платье, чтобы оно на меня налезло. |
разрыватьverb Le tue lacrime mi strappano il cuore! Твои слезы разрывают мне сердце! |
Посмотреть больше примеров
Questo significa che la tigre può strappare e triturare il cibo, ma non masticare o digrignare i denti.» То есть тигр разрывает и раздавливает свою пищу, не жует ее и не грызет. |
Ma la ricchezza mineraria dell'Africa non é stata utilizzata per strappare la sua gente dalla povertà. Но природное богатство Африки сегодня не используется для избавления людей от бедности. |
Lada lo ignorò e andò a strappare il fagotto con le sue cose dalle braccia di Lazar. Лада шагнула мимо него, вырывая свой сверток с вещами из рук Лазаря. |
L’ultima lettera addirittura diceva di cavare gli occhi e strappare la lingua alla regina come prova. А в последнем письме даже говорилось, что в доказательство следует сохранить глаза и язык королевы. |
Era difficile immaginarlo in un posto diverso da un ufficio mal illuminato a strappare confessioni ai sospetti. Его легче было представить сидящим в полутемном кабинете и выбивающим признания из подозреваемых. |
A ogni modo, ebbi la presenza di spirito di strappare in piccolissimi pezzetti il messaggio. Как бы то ни было, мне хватило присутствия духа изорвать листок на мелкие клочья. |
Lui prima disse di no, poi ci ripensò e la seguì fuori a strappare le erbacce. Отказавшись поначалу, он потом передумал и вышел вслед за ней в сад. |
In un attimo riuscì a strappare la fidanzata ai rapitori ed entrambi fuggirono. В одно мгновение выхватил он ее из рук ее похищающих, и освобожденные побежали оба со двора. |
Nicholas si scostò. — Il dente non mi fa tanto male da doverlo strappare – Зуб не настолько болит, чтобы его рвать! |
«Ma se richiedo un sabatico e lui rifiuta, sarebbe ridicolo dirgli di strappare il suo contratto. - Нет, - сказал он. - Но если я попрошу часы по субботам, забавно будет сказать ему, чтобы он выкинул этот контракт. |
Raith corse verso il passaggio da cui erano venuti per strappare una boccata d’aria fresca. — Кончай уже! – Рэйт выбежал в проход, которым они пришли, чтобы глотнуть свежего воздуха. |
Potrei strappare questo assegno. Я могу порвать этот чек. |
Irma, tu e Frieda iniziate a strappare le erbacce dal terreno. Ирма, ты и Фрида, начинайте выдергивать траву из пола. |
L’ultima era stata quando aveva visto il padre, dopo la morte della madre, seduto al tavolo a strappare le fotografie. В последний раз, когда увидела, как отец после смерти матери сидит за столом и рвет фотографии. |
No, forse potrei strappare qualche informazione per smantellare il giro della droga. Возможно, мне удастся собрать сведения, с помощью которых я сумею уничтожить организацию торговцев наркотиками. |
Entrò nel bunker e trovò il tecnico e l'ingegnere occupati a strappare le tastiere. Она вошла в бункер и застала инженера и техника за уничтожением компьютеров. |
Gente che portava in tasca delle pinze per strappare i denti ai morti, e a volte anche ai vivi. Они убивали и калечили, в карманах носили клещи, чтобы рвать зубы у мертвецов, а иногда и у живых. |
«Perfino agli animali che vivono sotto al nostro stesso tetto siamo riusciti a strappare il sacrosanto istinto naturale! – добавил дядюшка. – Даже живущих с нами животных мы вырываем из святого естественного состояния! |
Roe ci ha detto di nasconderci perché pensa che gli Uzziti riusciranno a strappare la verità a Crew. Роу приказал уходить в подполье, потому что он думает, что уззиты вытянут из Крю всю правду пытками. |
Ho dovuto strappare questo burro di arachidi dalle mani di Angela. Мне пришлось вырывать это арахисовое масло из рук Энжелы. |
Non credo che riprenderai a bere, quindi ho deciso di strappare questi documenti”. Я не верю, что ты когда-нибудь снова будешь пить спиртное, и я разорву эти документы». |
Di nascosto, andavo nella sua camera a strappare giornalini e a rompere giocattoli, per accusare poi Rebecca. В его комнате я тайком рвал комиксы и ломал игрушки, обвиняя затем Ребекку. |
Tentò di strappare il braccio dalla cavità, ma qualcosa lo tratteneva. Он попытался вытащить руку из ямки, но что-то его там удерживало. |
Vide i suoi soldati strappare gli stendardi dei pastori e innalzare la bandiera di Tebe. Вскоре царь увидел, как его воины сорвали флаг гиксосов и подняли флаг города Фивы. |
C'è quello che le taglia, che dovete strappare. Есть ещё такой, где нужно оторвать себе кусок полотенца. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении strappare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова strappare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.