Что означает se présenter в французский?

Что означает слово se présenter в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию se présenter в французский.

Слово se présenter в французский означает объявляться, появиться, появляться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова se présenter

объявляться

noun

Donc je suis fier de vous présenter le nouveau directeur des ventes,
Поэтому я с гордостью объявляю: наш новый менеджер по продажам

появиться

verb

Une nouvelle occasion se présente aujourd’hui de relancer le dialogue et les négociations sur la question nucléaire iranienne.
Сейчас у нас вновь появилась возможность возобновить диалог и переговоры по иранскому ядерному вопросу.

появляться

verb

C’est une occasion qui ne se présente qu’une seule fois par génération.
Такие возможности появляются раз в течение жизни одного поколения.

Посмотреть больше примеров

Un personnage charmant, et il a promis de me tenir informée des opportunités qui pourraient se présenter
Он очень мил и пообещал сообщить о возможных перспективах
- Je veux voir ma fille, leur dit-elle sans prêter attention aux noms qu’ils prononçaient pour se présenter.
— Я прибыла к дочери, — объявила она, не обращая внимания на их попытки представиться.
quoi qu'il en soit le nom de la société est cytron, si elle se présente
В любом случае, если спросят, компания называется " Сайтрон ".
Le salon de réception de Malmaison n'a pas toujours été tel qu'il se présente aujourd'hui.
Парадный Зал для приемов замка Мальмезон не всегда был таким, каким мы его видим сегодня.
— C’est la quarante-septième fois qu’il se présente à une élection.
– Он уже в сорок седьмой раз выставляет свою кандидатуру на выборный пост.
Non, pas si elle se présente comme quelque chose d'autre.
Нет, если бы её выдали за что-то другое.
Elisabeth devait se présenter aux services de la Gestapo le matin même à onze heures et demie.
Это была повестка с вызовом Элизабет в гестапо на одиннадцать тридцать утра.
«Votre Majesté, annonça-t-il d’un ton solennel, le comte Streàwe d’Ansis Pelippé se présente à votre requête.»
— Ваша светлость, — произнес он низким церемониальным голосом, — граф Страве Анзис Пелиппе прибыл по вашей просьбе.
En revanche, il est exact qu'elle ne couvre pas toutes les hypothèses qui peuvent se présenter
С другой стороны, оно действительно не охватывает все возможные варианты
On voulait passer pour se présenter.
Мы как раз собирались зайти к Вам и познакомиться.
Les représentants des médias sont invités à se présenter suffisamment tôt compte tenu des procédures de contrôle
Представителям СМИ рекомендуется приходить пораньше, чтобы иметь достаточно времени для прохождения процедуры контроля
Banks se présente contre moi.
Бенкс работает против меня
Elle éclata de rire en voyant la façon dont la singularité avait choisi de se présenter à elle.
Она рассмеялась, когда до нее дошло, в каком именно виде сингулярность решила ей показаться.
Rappeler que le processus de transition au Burundi se présente comme exemplaire à double titre :
Напомнить, что переходный процесс в Бурунди является примером с двух точек зрения:
Les politiciens ne se pressent pas devant votre porte.
Политические деятели не постучатся в вашу дверь.
On s’attendait à ce qu’une telle situation se présente au moins en 2004 et en 2005.
Как предполагается, такая ситуация будет существовать по крайней мере в течение 2004–2005 годов.
L’Europe réussira-t-elle à lui faire changer d’avis la prochaine fois qu’un tel choix se présente ?
Сделает ли Европа достаточно для того, чтобы в следующий раз, когда появится такой выбор, изменить его мнение?
Un juge israélite courageux qui se présente comme le plus petit de la maison de son père.
Мужественный израильский судья называет себя наименьшим в доме своего отца.
La Commission centrale des élections a homologué # formations politiques, les autorisant à se présenter à l'élection
Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства для участия в выборах # политическим образованиям
Il semblait penser que se présenter pour sa mission serait suffisant.
Казалось, он думал, что для миссии достаточно одного его присутствия.
Ainsi, lorsque se présente une tentation, nous n’avons aucun doute quant à la conduite à adopter.
Столкнувшись с искушением, мы не будем колебаться в том, как поступить.
À ce jour, l’état du déploiement se présente comme suit :
На сегодняшний день удалось развернуть следующие силы:
Le livre se présente donc comme un outil plus flexible.
Так что книга представляется более гибким инструментом.
— Cela semble risible, lieutenant... pourtant, c’est presque ainsi que se présente la situation.
— Это звучит смешно, лейтенант, но это почти полностью соответствует истине.
Je vois que ça se présente mal, mon copain mort dans la baignoire.
Я понимаю, это плохо выглядит – мой друг мертвый в ванне.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении se présenter в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова se présenter

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.