Что означает salvaguardia в итальянский?
Что означает слово salvaguardia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию salvaguardia в итальянский.
Слово salvaguardia в итальянский означает защита, предохранитель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова salvaguardia
защитаnoun Fratello Nidon è responsabile del trasporto e della salvaguardia del tomo. Брат Нидон ответственен за хранение и защиту тома. |
предохранительnoun |
Посмотреть больше примеров
Riconobbe la costituzione dell'impero tedesco e sostenne la salvaguardia delle prerogative monarchiche, il rafforzamento della religione, la lotta al centralismo e al parlamentarismo, nonché alla socialdemocrazia. Она признала Конституцию Германской империи и выступала за сохранение монархических полномочий, укрепление религии, против централизма и парламентаризма, а также за борьбу с социал-демократией. |
L'Aldermanno e'tenuto ad agire per la salvaguardia dell'ordine pubblico e salvaguardare l'ordine pubblico e'cio'che ha fatto stamattina, giusto? Олдермен наделён полномочиями действовать как хранитель общественного порядка, и именно общественный порядок он сберёг сегодня утром, я прав? |
Sono per la vostra salvaguardia. Они для вашей же безопасности. |
Caso di Legge a Salvaguardia delle Pensioni Dipendenti. Дело об Указе о защите доходов работающих пенсионеров. |
(Rivelazione 2:23) Per questa ragione, “più di ogni altra cosa che dev’esser guardata, salvaguarda il tuo cuore, poiché da esso sono le fonti della vita”. — Proverbi 4:23. По этой причине говорится: «Больше всего хранимого храни сердце твое; потому что из него источники жизни» (Притчи 4:23). |
Il parco nazionale Podocarpus (Ecuador), nelle Ande, salvaguarda una sezione di foresta pluviale d’alta quota che ospita una fauna e una flora ricchissime: più di 600 specie di uccelli e circa 4.000 specie vegetali. Национальный парк Подокарпус находится в Андах (Эквадор). На территории парка в туманных лесах можно встретить огромное число видов растений и животных — свыше 600 видов птиц и около 4 000 видов растений. |
Il che ha luogo come salvaguardia. А это совершается как охранение. |
Li salvaguardi. Ты бережно хранишь его. |
In un caso del genere, secondo un quotidiano, i dirigenti devono imparare a comunicare “la spiacevole notizia in maniera tale che risulti chiara, semplice, professionale, e che salvaguardi la dignità della persona”. Начальству в таких ситуациях необходимо уметь преподносить «нелегкое известие таким образом, чтобы это вышло гладко, точно, профессионально и не затронуло достоинства человека», как пишется в газете «Ванкувер сан». |
Il Consiglio e'anche chiamato a discutere tutti gli accordi presi per la sicurezza e la salvaguardia di Sua Altezza il Principe Edoardo, erede al trono, e tutte le disposizioni effettuate per la sua salute temporale e spirituale. Кроме того Совет... созван, дабы обсудить все приготовления, сделанные... для обеспечения защиты и безопасности Его Высочества принца Эдуарда,... наследника трона,... и все меры предосторожности, подготовленные для его светского... и духовного благополучия. |
È anche il più benefico perché solleva le persone dalla disperazione, le eleva moralmente e spiritualmente, le salvaguarda dall’orgoglio e dai pregiudizi del mondo e impartisce conoscenza per la vita eterna. Благотворное воздействие этой программы ощущается еще в том, что она выводит людей из отчаяния, повышает их нравственный и духовный уровень, спасает их от гордости и предрассудков, царящих в мире, а также дает знания, необходимые для вечной жизни. |
Ma ciò che vorrei trarre da questa foto è la grande opportunità che abbiamo di lanciare un'iniziativa globale di salvaguardia. Я хочу подчеркнуть, что пока еще не поздно развернуть необходимую глобальную инициативу по охране открытых морей. |
9, 10. (a) In che modo la veracità di Geova salvaguarda i suoi servitori? 9, 10. а) Как истина Иеговы охраняет его народ? |
Questo ci ricorda un importante consiglio che proviene dal Creatore: “Più di ogni altra cosa che si deve custodire, salvaguarda il tuo cuore, poiché da esso procedono le fonti della vita”. — Proverbi 4:23. В связи с этим уместно вспомнить ценный совет нашего Творца: «Больше всего, что нужно беречь, береги свое сердце, потому что из него — источники жизни» (Притчи 4:23). |
Parliamo per prima cosa della formazione e della salvaguardia dei nostri psichici e sensitivi. Поговорим сначала об обучении и мерах безопасности для наших психиков и сенситивов. |
(Rivelazione 14:7) Così la santa devozione ci salvaguarda dall’idolatria. — 1 Timoteo 4:8. Таким образом, настоящая преданность Богу охраняет нас от идолопоклонства (1 Тимофею 4:8). |
La sinistra, per contro, è convinta che i mercati, in particolar modo i mercati finanziari, abbiano bisogno di una sostanziale regolamentazione ed una supervisione da parte del governo per funzionare bene; dà maggior peso ai beni pubblici (ad esempio ai parchi, ad un ambiente pulito, e al trasporto pubblico), cerca di ridurre la disuguaglianza economica in quanto crede che indebolisca la democrazia ed il senso di equità entrambi essenziali per il benessere, ed è più incline a perseguire la cooperazione internazionale al fine di assicurare la pace e a fornire beni pubblici, come ad esempio la salvaguardia ambientale. Левые, напротив, считают, что рынки, в том числе и финансовые, нуждаются в значительном государственном регулировании и надзоре для нормального функционирования; отдают предпочтение общественным благам (например, паркам, чистой окружающей среде и системам общественного транспорта); стремятся к сокращению экономического неравенства, считая, что оно подрывает демократию и чувство справедливости, необходимые для благополучия; и в большей степени готовы продолжать международное сотрудничество в качестве средства для обеспечения мира и глобальных общественных благ, таких как защита климата. |
Perché è una salvaguardia per l’oratore avere uno schema? Почему для выступающего план речи будет служить мерой предосторожности? |
Che i confini dovevano essere aperti e che bisognava eliminare i dazi di salvaguardia? Что «Фронтекс» надо упразднить, и открыть границы, и отменить покровительственные пошлины? |
Strong, il principale organizzatore sia della conferenza del 1972 che di quella del 1992, ha ammesso: “Nei 20 anni che hanno fatto seguito a Stoccolma abbiamo imparato che le leggi per la salvaguardia dell’ambiente, l’unico strumento concreto a disposizione degli enti per la tutela ambientale, sono importanti ma non sufficienti. Стронг, главный организатор конференций в 1972 и 1992 году, признался: «За 20 лет со времени конференции в Стокгольме мы узнали, что правила относительно окружающей среды — единственно реальное средство для достижения цели, имеющееся в ведомствах по вопросам окружающей среды,— хотя и важны, но этого недостаточно. |
Oltre a non dare nell’occhio, un’altra salvaguardia dalle rapine è dimostrare che si è veri cristiani. Помимо проявления сдержанности, возможно защитить себя от ограбления другим способом: дать понять, что вы являетесь истинными христианами. |
Le Salvaguardie hanno assaltato il Bastione! Гвардейцы штурмом взяли Бастион! |
Il libro biblico di Proverbi afferma: “Salvaguarda la saggezza e la capacità di pensare, ed esse saranno vita per la tua anima e fascino per la tua gola. В книге Библии Притчи говорится: «Храни здравомыслие и рассудительность, – и они будут жизнию для души твоей и украшением для шеи твоей. |
Non pagheranno le spese per la salvaguardia del brevetto? Они не оплатят расходы по защите прав на патент? |
Ho invitato delle persone della salvaguardia delle api... cosa cè?» Я договорилась встретиться с некоторыми пчеловодами... Что? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении salvaguardia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова salvaguardia
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.