Что означает posto в итальянский?

Что означает слово posto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию posto в итальянский.

Слово posto в итальянский означает место, пост, местоположение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова posto

место

nounneuter (пространство, занятое или которое может быть занято кем-либо, чем-либо)

Dove parcheggiare la macchina, se non ci sono posti liberi nel parcheggio?
Где припарковать машину, если свободных мест на стоянке нет?

пост

noun

Lui ha lasciato il suo posto a causa della malattia
Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.

местоположение

noun

Se trovano il posto, ci servirà tutto l'aiuto possibile.
Если они обнаружат местоположение, нам понадобятся все свободные руки.

Посмотреть больше примеров

Cercai di immaginarmi Alice in quel posto, per un qualche motivo, ma non ci riuscii.
Я пыталась представить Элис в этом месте по какой-либо причине, но мне не удавалось
“Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”.
«Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову».
Serve un altro modo per rimetterlo a posto.
Мы должны придумать другой способ проучить его.
Pensava che fosse tutto a posto.
Похоже она думала, что всё в порядке.
Voglio la risorsa sul posto entro domattina.
я хочу, чтобы ваш агент утром был уже на месте.
Tate guardò il posto in cui giaceva il messicano e poi guardò di nuovo il ragazzo.
Тейт бросил взгляд туда, где лежал мексиканец, и снова посмотрел на мальца.
E presto metteremo al sicuro anche tua sorella, in un posto dove dormirà e sognerà te.
А потом куда-нибудь спрячем и твою сестру, чтобы она тихонько спала и видела тебя во сне.
Dopo la fine dei lavori, gruppi di vari uffici governativi del posto hanno visitato i locali.
После завершения строительства сюда на экскурсию приходили группы из различных местных государственных учреждений.
Siamo a posto.
Мы с ним справимся.
Gli avevano anche proposto di costruirgli un’abitazione moderna al posto della vecchia casa che abitava adesso.
И предложила ему построить современное здание вместо старой развалины, в которой он теперь живет.
Nick era accanto al posto del guidatore, con il guidatore al suo fianco, e entrambi fissavano il cielo.
Ник стоял у кабины рядом с шофером, и оба глядели в небо.
Quindi, la città di Dawinno non era l’unico posto infestato da un’assurda nuova fede?
Значит, город Доинно был не единственным местом, где культивировалась глупость новой веры?
«Come ho detto, è in un posto sicuro.
— Как я уже говорил, он в надежном месте.
Ma questo manoscritto racconterà tutta la storia al posto mio, e sarà anche un avvertimento agli altri.
Но эта рукопись расскажет всю историю вместо меня и станет предостережением остальным.
No, - dico, - no, e perdonami, vecchio mio, od io t'inchiodo qui sul posto.
— Нет, — говорю, — нет, и простите меня, старец, или я пришью вас на этом месте.
Mi dava anche fastidio il fatto che volesse il mio posto non solo sul lavoro, ma anche nella tua vita.
А больше всего меня бесило то, что она хотела занять мое место не только за этим столом, но и в твоей жизни.
Se prende questi scritti dal web, la sua prossima ispirazione potrebbe provenire da qualsiasi posto.
Если он читает это в сети, то следующее вдохновение может быть где угодно.
Vi ho invitati perché era tardi, gli alberghi sono pieni e avevate bisogno di un posto dove passare la notte.»
Я пригласил вас, потому что время позднее, отели переполнены, а вам негде остановиться
Lo metta al posto dei piccoli morti.
Положите его вместо одного из покойных».
I ragazzi porteranno quello tuo nella stalla, ché là è il suo posto.”
А старое мальчики отнесут на конюшню, где ему и место.
Il mio amico, come forse alcuni di voi, ha posto la domanda espressa in modo così semplice e possente nell’inno della Primaria: “Padre Celeste, sei davvero in ciel?”
Мой друг, как, вероятно, и некоторые из вас, задавался вопросом, столь пронзительно выраженном в песне Первоначального общества: «Отче Небесный, Ты со мной иль нет?»
Dedicando la propria vita al denaro, alla carriera, ai divertimenti, al sesso o a qualunque altro dio adorato al posto di Geova, in pratica scelgono quale signore servire (Matt. 6:24; leggi Romani 6:16).
Для них «господами» стали деньги, карьера, отдых, сексуальные удовольствия, а также бесчисленные боги, которым они поклоняются, вместо того чтобы служить Иегове (Матф. 6:24; прочитайте Римлянам 6:16.)
Via via che mi avvicinavo, il mio entusiasmo lasciava il posto a un senso di orrore.
По мере приближения к этому месту мой энтузиазм сменялся ужасом.
Al primo posto, Menem
На первом месте, Менем
Stai andando nel posto sbagliato.
Ты идешь не в то место.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении posto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.