Что означает poreux в французский?

Что означает слово poreux в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию poreux в французский.

Слово poreux в французский означает пористый, ноздреватый, рыхлый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова poreux

пористый

adjective (Qui a des pores (1):)

L'élément filtrant se présente sous forme d'un monolithe intégral fait de plastique poreux.
Фильтрующий элемент выполнен в виде интегрального монолита из пористой пластмассы.

ноздреватый

adjective

Des fouilles effectuées en Égypte ont mis au jour du pain poreux contenant des cellules de levure mortes.
В ходе раскопок в Египте был найден ноздреватый хлеб, содержащий омертвелые дрожжевые клетки.

рыхлый

adjective

Посмотреть больше примеров

Pour faire face aux problèmes que posent leurs frontières longues et poreuses, les pays de la région devraient encourager leurs services de détection et de répression en matière de drogues à entretenir des relations plus étroites avec les services homologues des pays voisins dans le cadre d'activités telles que l'organisation de formations conjointes à l'intention des agents affectés aux postes frontière et d'une entraide pour les opérations aux points de contrôle
В целях решения проблем, обусловленных протяженностью и полупрозрачностью границ, правительствам государств региона следует стимулировать установление учреждениями по обеспечению соблюдения законов о наркотиках более тесных отношений с их партнерами в соседних государствах в рамках таких инициатив, как организация совместной подготовки сотрудников, работающих в пограничных пунктах, и обеспечение взаимной поддержки операций на контрольно-пропускных пунктах
Les frontières du Libéria restent poreuses
Границы Либерии по-прежнему остаются проницаемыми
Les récipients à pression devant contenir le No # acétylène, dissous et le No # acétylène, sans solvant, doivent être remplis d'une masse poreuse, uniformément répartie, d'un type qui est conforme aux prescriptions et qui satisfait aux épreuves définies par l'autorité compétente et qui
Сосуды под давлением для No ООН # ацетилена растворенного и No ООН # ацетилена нерастворенного должны заполняться равномерно распределяемой пористой массой, тип которой отвечает требованиям и критериям испытаний, установленным компетентным органом, и которая
En revanche, l’idée d’état de droit, malgré ses frontières poreuses, est beaucoup plus contraignante.
Однако идея верховенства права, несмотря на ее размытые границы, подразумевает гораздо больше ограничений.
Celle-ci était emballée dans de petits sachets en papier poreux contenant chacun quelques grammes.
Его паковали там в мешочки из папиросной бумаги, в каждом несколько граммов порошка.
Nous partageons une longue frontière poreuse, et plus d’un million de Somaliens vivent au Kenya, dont la moitié dans des camps de réfugiés.
У нас продолжительная и пористая граница, и свыше одного миллиона сомалийцев проживают в Кении, половина из которых находятся в лагерях для беженцев.
Et dans un monde où les frontières deviennent de plus en plus poreuses à tous points de vue, qu’il s’agisse du trafic des stupéfiants, des maladies infectieuses ou du terrorisme, les Etats-Unis doivent mobiliser des coalitions internationales pour faire face aux menaces et aux défis communs.
В мире, в котором увеличивается прозрачность границ, как для наркотиков, так и инфекционных болезней и терроризма, Америка должна мобилизовать международные коалиции, чтобы противостоять совместным угрозам и проблемам.
Si une matière non monolytique est utilisée comme masse poreuse, la périodicité des examens peut être portée à 10 ans doit être de cinq ans au maximum."
Если в качестве пористой массы используется немонолитный материал, периодичность проверок может быть увеличена до десяти лет должна составлять не более 5 лет".
C'est poreux et on ne pissera pas dessus.
Пористый, и не предназначенный для того, чтобы на него ссали.
As-tu déjà utilisé de la maille poreuse ?
Ты уже пользовалась пористой сеткой?
Gaz adsorbé – un gaz qui, lorsqu’il est emballé pour le transport, est adsorbé sur un matériau solide poreux résultant en une pression interne du récipient inférieure à 101,3 kPa à 20 (C et inférieure à 300 kPa à 50 (C.».
адсорбированный газ – газ, который будучи загружен для перевозки, адсорбирован на твердом пористом материале, в результате чего внутреннее давление в сосуде составляет менее 101,3 кПа при 20 (C или менее 300 кПа при 50 (C.".
Il dispose par exemple de preuves selon lesquelles de la coltan, des diamants et de l’or de la RDC sont introduits illégalement en Afrique du Sud, soit à travers ses frontières poreuses du nord, soit par avion, grâce à ses 4 000 pistes d’atterrissage non contrôlées.
Так, Группа имеет доказательства того, что колтан, алмазы и золото из Демократической Республики Конго контрабандным путем доставляются в Южную Африку — либо через ее проницаемую северную границу, либо через существующие в ней 4000 взлетно-посадочных полос, наблюдение за которыми не осуществляется.
Les récipients cryogéniques ouverts conformes aux prescriptions de l'instruction d’emballage P203 du 4.1.4.1 de l'ADR qui ne contiennent pas de marchandises dangereuses à l’exception du No ONU 1977 (azote liquide réfrigéré) totalement absorbé dans un matériau poreux, ne sont soumis à aucune autre prescription de l'ADN .
На открытые криогенные сосуды, отвечающие требованиям инструкции по упаковке Р203, изложенной в подразделе 4.1.4.1 ДОПОГ, и не содержащие других опасных грузов, кроме охлажденного жидкого азота под No ООН 1977, который полностью абсорбирован пористым материалом, не распространяются какие-либо другие требования ВОПОГ.
Elles font apparaître l'érosion superficielle du calcaire poreux, la thermoclase (microfissuration de la pierre due à des dilatations et rétractions répétées sous l'effet de la chaleur), la désintégration à l'air libre des matériaux argileux, la corrosion des métaux ferreux et du bronze par les polluants acidifiants en zone urbaine, la corrosion du zinc, du cuivre et du plomb par les dépôts d'agents fortement chlorés et la corrosion du verre normalement utilisé pour les vitraux du Moyen Âge
Они включают рецессию поверхности пористого карбонатного камня, термокластизм (появление в камне микротрещин в результате регулярного расширения и сжимания под воздействием перепадов температуры), обусловленная изменением климата деградация материалов, содержащих глину, коррозию стали и бронзы под воздействие окисляющих загрязнителей в городских районах, коррозию цинка (Zn), меди (Cu) и свинца в результате осаждения высших хлоропроизводных веществ (Cl), а также коррозию стекла в средневековых витражах
La frontière est réputée poreuse, mais ces gars ont graissé chaque rouage.
Сейчас как известно, граница прозрачна, но эти ребята смазали каждое колесико.
k) Dans le cas du n° # acétylène sans solvant, la somme de la masse du récipient vide, des organes et accessoires non enlevés pendant le remplissage et de la matière poreuse exprimée à deux chiffres significatifs arrondis au dernier chiffre inférieur, suivie des lettres «KG»
k) в случае No ООН # ацетилена нерастворенного- общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, и пористого материала, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы "KG"
*Membranes poreuses
*Пористые мембраны
La frontière poreuse, voire inexistante, avec le Tchad exacerbe cet état de choses.
Прозрачность — или отсутствие — границы с Чадом лишь усугубляет положение.
Il a repéré exactement la même anomalie que dans celui de Ramirez : une petite zone qui a l’air poreuse, au même endroit
Он обнаружил такую же аномалию, как у Рамиреса: небольшую пористую зону в том же месте
On peut y lire : “ L’ostéoporose, littéralement ‘ os poreux ’, est un problème médical fréquent et sérieux qui touche les femmes après la ménopause. ”
Там же говорилось: «Остеопороз, что в буквальном смысле означает „пористые кости“,— заболевание, которое очень часто возникает у женщин постклимактерического возраста и является недугом, о котором нельзя забывать».
Nous utilisons ensuite ce premier modèle pour en fabriquer un en maille textile poreuse, parfaitement sur mesure, qui prend la forme du premier et s'adapte parfaitement à l'aorte.
Потом с помощью этой болванки, учитывающей индивидуальные особенности строения тела пациента, мы изготавливаем сетку из пористой ткани: она принимает форму болванки и идеально прилегает к аорте.
La mondialisation des frontières nationales de plus en plus poreuses, les nouvelles technologies de la communication, la montée en puissance de la société civile et de l'opinion publique, l'insatisfaction croissante suscitée par les institutions traditionnelles de la démocratie, l'impératif de la décentralisation et d'autres facteurs encore ont d'énormes conséquences pour la gouvernance mondiale
Глобализация, усиливающаяся прозрачность национальных границ, новые коммуникационные технологии, усиление влияния гражданского общества и общественного мнения, растущее недовольство традиционными институтами демократии, императивная задача децентрализации и другие факторы оказывают огромное влияние на глобальную систему управления
Un certain nombre de facteurs avaient conduit à la multiplication et à la propagation du mercenariat dans la région, sous forme de mercenaires importés, locaux et exportés: i) les caractéristiques propres à des conflits précis, y compris les conflits idéologiques et dus à des aspirations séparatistes, et l'absence de contrôle de l'État sur certaines parties du territoire; ii) le contexte de l'après-URSS, qui facilitait les communications, garantissait des normes militaires communes et avait créé des frontières poreuses; iii) des facteurs d'ordre juridique, notamment le fait que la moitié des États de la région n'avaient pas ratifié la Convention de # conjugués à une législation nationale incohérente et insuffisante; iv) des facteurs socioéconomiques tels que le manque d'emplois et l'insuffisance des mesures de réinsertion des anciens soldats
Распространению и расширению использования в регионе "импортируемых" местных и "экспортируемых" наемников способствовал ряд факторов, а именно: i) факторы, связанные с конкретными конфликтами, в том числе по идеологическим соображениям и в связи с сепаратистскими устремлениями, и отсутствием государственного контроля над некоторыми частями территории; ii) условия, сложившиеся в постсоветский период и способствовавшие поддержанию контактов, обеспечившие общие военные стандарты и сделавшие границы прозрачными; iii) правовые факторы, включая тот факт, что половина государств в этом регионе не ратифицировала Конвенцию # года, наряду с противоречивыми и неадекватными национальными законодательными нормами; и iv) социально-экономические факторы, как, например, отсутствие работы и недостаточная реинтеграция бывших военнослужащих
Ainsi, à part le fait que les frontières sont poreuses, les habitants sont à peu près de même type dans la plupart de ces pays
Поэтому помимо того, что границы прозрачны, люди, населяющие большинство этих стран, в реальности одни и те же
dans le cas des récipients à pression pour le no ONU 3374 acétylène sans solvant, la somme de la masse du récipient vide, des organes et accessoires non enlevés pendant le remplissage et de la masse poreuse exprimée par un nombre à deux chiffres significatifs arrondi au dernier chiffre inférieur, suivi des lettres «KG».
в случае сосудов под давлением для нерастворенного ацетилена (No ООН 3374) – общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, и пористой массы, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы "KG".

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении poreux в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.