Что означает porcelaine в французский?
Что означает слово porcelaine в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porcelaine в французский.
Слово porcelaine в французский означает фарфор, изделие из фарфора, Фарфор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова porcelaine
фарфорnounmasculine (céramique blanche, très fine) La coûteuse porcelaine se brisa en mille morceaux. Дорогостоящий фарфор разбился на тысячи кусочков. |
изделие из фарфораnoun |
Фарфорnoun (céramique fine et translucide produite à partir du kaolin par cuisson à plus de 1 200 °C) La coûteuse porcelaine se brisa en mille morceaux. Дорогостоящий фарфор разбился на тысячи кусочков. |
Посмотреть больше примеров
La majestueuse Aline resta assise sur le coussin à discuter chiens de porcelaine jusqu'au moment du départ. Величественная Алина продолжала сидеть на подушке и беседовать о форфоровых собаках до самого конца визита. |
Ils sont principalement en plastique, mais la fée qui prend place au sommet est en porcelaine. Те в основном пластмассовые, хотя фейри, которого сажают на верхушку, фарфоровый. |
On se regarde en chiens de porcelaine. Мы, как два разъяренных оленя, топчем землю. |
Je ne suis pas en porcelaine! Я не стеклянная |
C'est juste de l'argenterie et un service de porcelaine. Это просто столовое серебро и набор из фарфора. |
Plus tard, il me vendit une table à rallonges, une pendule de cheminée en porcelaine, une tapisserie flamande. Позже он продал мне еще обеденный стол-книжку с откидными крыльями, фарфоровые каминные часы, фламандские гобелены. |
En dépit de ces exigences, la Manufacture de Porcelaine de Nymphenburg est parvenue à élaborer une palette variée et savamment dégradée de pigments colorés assez unique. Несмотря на это Фарфоровой мануфактуре в Нимфенбурге удалось создать уникальную широкую и гармоничную палитру цветных пигментов, используемых для создания подглазурной росписи. |
Puis il a appris que les Français avaient développé des dents en porcelaine. А потом узнал, что французы создали фарфоровый зуб. |
De temps à autre des amis me demandent ce qu’il faut pour être un bon peintre sur porcelaine. Иногда друзья спрашивают меня: как стать хорошим художником по фарфору? |
Avec ses cheveux blond clair et ses délicats traits de porcelaine, c’était sans aucun doute possible la fille de Zinnie. Судя по светлым волосам и точеным фарфоровым чертам личика, это была дочь Зинни. |
CAROLINE. – Madame ne sait pas que la porcelaine et les cristaux sont en mille morceaux? КАРОЛИНА. – Известно ли вам, сударыня, что фарфор и хрусталь полностью разбиты? |
consacrez les prochaines vingt-quatre heures à étudier de près les porcelaines chinoises. — В таком случае посвятите ближайшие двадцать четыре часа основательному изучению китайской керамики. |
Puis, dans sa main, se retrouva en équilibre une tasse en porcelaine pleine de café, avec sa cuiller et le reste. Потом, неожиданно, в его руках появилась, удерживаемая в равновесии, китайская чашка с кофе, ложкой и всем прочим. |
Les plats étaient délicieux et magnifiquement servis sur des assiettes en porcelaine blanche épaisses. Еда была превосходная, красиво разложенная на толстых фарфоровых белых тарелках. |
Elle avait sorti le service en porcelaine de sa grand-mère, qu’elle utilisait pour la première fois depuis leur arrivée. Эбби вытащила из шкафа бабушкин фарфор – впервые за время их приезда. |
« La matérialité du filigrane, l’éclat et le blanc pur de la porcelaine de Nymphenburg ont depuis longtemps l’effet d’un aimant sur moi. Муфф обращается к понятиям, не требующим объяснения, что и определило название его коллекции. |
Lorsque Mary revint avec le sandwich et le thé, la tasse de porcelaine frissonna sur sa soucoupe. Мэри вернулась с сэндвичем и чаем, фарфоровая чашка дребезжала на блюдце. |
Je ne veux plus de portrait de moi en poupée de porcelaine. Только не хватало, чтобы на очередной картине я была похожа на фарфоровую куклу. |
Mais la salamandre se tenait au pied du mur, statue de porcelaine, raide, froide et dure. Но саламандра уже замерла у кромки стены и стала всего лишь фарфоровой фигуркой, твердой и холодной. |
Portraits sombres, épagneuls en porcelaine sur le manteau de la cheminée, balancier doré oscillant, tic-tac, tic-tac Тусклые портреты, фарфоровые спаниели на каминной полке, тик-так, тик-так, качается золотой маятник |
Je suis devenu directeur artistique de l'industrie de la porcelaine et du verre, et finalement sous les purges de Staline -- au commencement des purges de Staline, je ne savais pas que des centaines de milliers de gens innocents furent arrêtés. Я стала художественным директором по производству фарфора и стекла прямо во время сталинских чисток – в начале сталинских чисток. Я не знала, что сотни тысяч невинных людей были арестованы. |
La porcelaine empêche le costume de se froisser Эм, керамика предохраняет костюм от образования складок |
La femme de chambre prit sur le buffet une tourtière de porcelaine posée sur un plateau et s’approcha de ma mère. Девушка взяла с буфета поднос с фарфоровым сотейником и поднесла его матери. |
Supprimer la définition d’"emballage composite (verre, porcelaine ou grès)" et le NOTA y relatif. Исключить определение термина "Тара составная (из стекла, фарфора или керамики)" и соответствующее примечание. |
Il espérait seulement que l’esthéticienne n’avait pas transformé la modeste Sarah en poupée de porcelaine, ou pire. Он только немного побаивался, что визажист переусердствует и превратит Сару в расписную куклу или ещё того хуже. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении porcelaine в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова porcelaine
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.