Что означает nénuphar в французский?

Что означает слово nénuphar в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nénuphar в французский.

Слово nénuphar в французский означает кувшинка, кубышка, жёлтая кувшинка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nénuphar

кувшинка

noun

Les feuilles de nénuphar flottent sur l'eau.
Листья кувшинки плавают на поверхности воды.

кубышка

noun

жёлтая кувшинка

noun

Посмотреть больше примеров

Sans se soucier de la pluie et de l'herbe détrempée, elle traversa la pelouse en direction de l'étang aux nénuphars.
Не обращая внимания на дождь и мокрую траву, она направилась через лужайку к пруду.
Poissons squelettiques évoluant dans les eaux noires d’une mare, sous des nénuphars noirs.
Скелетики рыб, плавающие в черной воде пруда под черными лилиями.
Ce lac était comme un miroir de pauvre, un humble reposoir, avec tous ses nénuphars en ex-voto... Quoi !
Это озеро было точно зеркалом бедняка, скромным алтарем, со всеми ненюфарами, как бы приношениями... Как?
Des éclats de marbre, d’eau et de nénuphars s’éparpillèrent sur des dizaines de mètres.
Осколки мрамора, вода и ошметки кувшинок разлетелись на десятки метров.
Ces choses vertes, brunes, bleues, humides, autour de moi, est-ce que ce sont des algues ou des nénuphars?
Все это зеленое, коричневое, черное, мокрое вокруг меня — водяная трава, кувшинки?
Un arbre, ici ou là, un peu de ciel, peut-être, mais pour l'essentiel : de l'eau et des nénuphars.
Кое-где деревья, плюс кусочек неба, но в основном — вода и лилии.
Elle m’a raconté, oh, d’accord, c’est chouette, avec tout plein de bassins et de nénuphars.
Она рассказывала мне, о, там красиво, всё пруды да лилии.
Mon monde tout entier était devenu l'eau, chaque ondulation et tourbillon, chaque feuille de nénuphar, le courant, chaque signe de danger, chaque signe de vie.
Весь мой мир стал водой: каждая волна, каждое завихрение воды, каждая кувшинка и течение... Любой признак опасности, каждый признак жизни.
Les nénuphars ne peuvent pas être sentimentaux.
Водяные лилии не могут быть сентиментальными, Шон.
Même un pied dans le nénuphar, vous blaguez encore.
Вы даже при смерти умудряетесь пошутить.
Assise dans le jaune du cœur du vaisseau-nénuphar, 103e repense à la grande histoire des fourmis.
Усевшись в жёлтой сердцевине судна-кувшинки, 103-я снова думает о великой истории муравьёв.
La mare aux nénuphars est reconnue pour ses prédateurs.
Известно, что в этом пруду полно хищников.
En Australie, un nénuphar est devenu un xanthorrhoea et à Hawaii, une pâquerette est devenue une argyroxiphium.
В Австралии лилии стали травяными деревьями, на Гаваях маргаритка - гигантской лабеллией.
C’était une région magnifique, tapissée de fleurs et de prairies, avec des nénuphars dans le ruisseau.
Это была очень красивая местность, покрытая цветущими лугами, в речных заводях росли водяные лилии.
Mais réfléchissez à ceci: si vous avez un nénuphar et qu'il se divise chaque jour 2, 4, 8, 16... - en 15 jours, vous en avez 32 000.
Но если поразмышлять, если бы у вас был 1 цветок водяной лилии, завтра — 2, их число удваивалось бы ежедневно: 2, 4, 8, 16 — через 15 дней у вас было бы уже 32 000.
Il y a le ciel, là-haut, au-dessus des pointes roses du nénuphar, et en bas, ça tourne.
Вверху небо, ниже розовые концы лепестков кувшинки, а под ними все кружится.
Oui, la bouche qui avait sucé mes lèvres était là comme une fleur pâle, comme un nénuphar fané.
Да, ее губы, сжимавшие мои уста, виднелись там, как бледные лепестки цветка, как поблекшая лилия.
Pour l’instant, votre témoignage croît comme la tige du nénuphar.
Прямо сейчас ваше свидетельство растет, подобно стеблю лотоса.
Tu devrais peut-être sauter sur son nénuphar et lui en planter une.
А может прыгнешь к нему на лист кувшинки и проверить?
Sa forme névoquait pas la fleur du nénuphar, mais rappelait au contraire ce quelle était: lembouchure évasée dun tuyau.
Его форма не походила на цветок водяной лилии, а выглядела тем, чем была: расширенной оконечностью трубы.
En août, Levitan peint « Les Nénuphars », et à l'automne sur les bords de la rivière C'eja à un kilomètre et demi de la propriété «L'Automne doré ».
В августе Левитан написал «Ненюфары», а осенью на реке Съеже в полукилометре от усадьбы — «Золотую осень».
Les nénuphars ont été parmi les premiers
Среди первых были водяные лилии.
De son côté, Princesse 103e a compris comment mieux diriger son lance-flammes et incendie un à un les nénuphars.
А принцесса 103-я тем временем догадывается, как лучше действовать своим огнемётом, и поджигает кувшинки одну за другой.
Ceci, en fait, est une feuille de nénuphar Victoria qui flotte à la surface d'un étang.
Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда.
— Ça ne peut pas être de vrais nénuphars... pas ce que nous appelons des nénuphars, dit Eustache.
- Но это не могут быть настоящие лилии - то, что мы называем лилиями! - воскликнул Юстас.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nénuphar в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.