Что означает insipide в французский?
Что означает слово insipide в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insipide в французский.
Слово insipide в французский означает безвкусный, пресный, бесхарактерный, скучный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова insipide
безвкусныйnoun Je verserais un sédatif insipide et puissant dans ton cocktail du matin. Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного. |
пресныйadjective Vous disiez que votre petite amie s'est avérée narcissique et insipide. ѕомните вашу подружку, котора € оказалась просто пресным и самовлюбленным человеком? |
бесхарактерныйnoun |
скучныйadjective As-tu déjà eu une maîtresse plus insipide? У тебя когда-нибудь была ещё более скучная любовница? |
Посмотреть больше примеров
Elle est comme une maladie qui rend de délicieux aliments si insipides que nous ne pouvons plus y prendre plaisir. Она подобна болезни, при которой даже вкусная еда кажется безвкусной, так что мы не можем насладиться ей. |
Josh Wolk, d'Entertainment Weekly estime que Britney and Kevin: Chaotic est un « suicide de carrière par caméra » de Britney Spears, commentant, « la vérité est que non seulement elle est insipide, mais qu'elle est égocentrique à un degré dangereux ». Джош Уолк из Entertainment Weekly посчитал, что Britney and Kevin: Chaotic был «карьерным суицидом Спирс на видеокамеру», прокомментировав, что «правда не только в том, что она безвкусна, но и одержима собой до опасной степени». |
— Insipide, Rashid, déclara Keith plus tard en payant et en donnant un pourboire misérable. — Хилая работа, Рашид, — сказал Кит позже, расплачиваясь и недодавая на чай. — Что смотришь? |
Pour se faire une idée de ce danger, considérons l'Italie dont le conglomérat MédiaSet du Premier ministre Silvio Berlusconi a séduit une grande partie de l'électorat à partir des années 1980 avec un mélange à la Murdoch de shows de variété insipides et de théâtre politique partisan. Чтобы увидеть, насколько это опасно, посмотрите на Италию, где конгломерат премьер-министра Сильвио Берлускони «Mediaset» соблазняет широкие слои избирателей начиная с 1980-х годов, используя для этого сочетание в стиле Мердока пресного варьете и пристрастного политического театра. |
En n’en venant jamais à considérer les enseignements bibliques ou la “ nourriture ” que nous recevons par l’intermédiaire de l’esclave fidèle et avisé comme ordinaires, insipides (Matthieu 24:45). Один из способов — никогда не позволять, чтобы библейские учения или наставления верного и благоразумного раба стали чем-то обыденным или банальным (Матфея 24:45). |
Christgau décrit le « dédoublement de la personnalité » comme « profondément insipide » et écrit qu'« il y a trois bonnes chansons sur cet objet de 11 pistes. ». Кристгау описал его «раздвоенную манеру» «крайне безвкусной» и написал, что «на этом 11-трековом артефакте есть три хорошие песни». |
Je finis par réussir à avaler ma boulette de viande, devenue soudain insipide. Наконец я умудрился проглотить полупрожеванный кусок мяса, внезапно ставшего безвкусным. |
Jeff avait rapporté Rubber Soul à la maison et je lui avais dit que c’était insipide. Джефф как-то принес домой их альбом «Резиновая душа», и я сказала ему, что он скучен. |
J'ai toujours été insipide. Я всегда была безликая. |
La cuisine de ce restaurant est insipide. Еда в этом ресторане безвкусная. |
Rien de plus insipide pour un vieillard que la conversation de deux amants. Что может быть более плоским для старика, чем разговор двух влюбленных? |
Alors que je croyais que cette " Candy " était une insipide idiote. Я считала эту " КЭнди " невзрачной тупицей. |
Et si cela devait lui arriver, ce ne serait sûrement pas avec une esclave insipide. А если бы и женился, то это, конечно, не была бы серенькая рабыня. |
Il laissait les autres compagnons trouver sa société insipide et sans intérêt. Он предоставил другим подмастерьям находить его общество пресным и унылым. |
S’il produit un son creux, la pulpe sera blanche et insipide. Если он издает пустой или глухой звук, то его мякоть будет белой, а вкус — пресным. |
dit le baron, et vous avez débuté en nous débarrassant d’un insipide bavard — похвалил их барон, — и вы начали с того, что избавили нас от несносного болтуна |
Tout rend mon costume d' Halloween de Heidi Dirndl insipide Здесь подошел бы мой костюм Хейди Дирндл для Хэллоуина |
Vous disiez que votre petite amie s'est avérée narcissique et insipide. ѕомните вашу подружку, котора € оказалась просто пресным и самовлюбленным человеком? |
Tout est insipide. Все выглядит одинаково. |
Si Kitz était un personnage insipide, pensa Ellie, il n’était pas stupide pour autant. Ну рыба-рыбой, подумала Элли о Китце, правда, далеко не глуп. |
Mais s'ils sont laids ou insipides, ils seront toujours laids ou insipides. Но если мост получится уродливым или просто никаким, он навсегда останется уродливым или никаким. |
Or un soir, s’étant mis à table, il trouva que tous les mets étaient insipides. Но однажды вечером, сев за стол, он обнаружил, что все блюда несъедобны. |
Non, je ne m' en rappelle pas, mais il était, vous savez, sans cesse en train de parler d' une insipide compétition municipale de sculpture qu' il espérait gagner Нет, я не помню, но он, Вы знаете, постоянно болтал о безвкусных городских скульптурах... конкурс, на которые он надеялся выиграть |
Imaginez être subordonné à un homme aussi vide et insipide. Представьте, каково быть в подчинении у такого пустого и бессодержательного мешка. |
Dire que j’ai failli opter pour l’une de ces blondes insipides. Решила, будто я буду довольствоваться одной из тех невзрачных блондинок. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении insipide в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова insipide
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.