Что означает incassare в итальянский?
Что означает слово incassare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию incassare в итальянский.
Слово incassare в итальянский означает наличные деньги, завладеть, заполнять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова incassare
наличные деньгиverb |
завладетьverb |
заполнятьverb |
Посмотреть больше примеров
«Perché non ci sarà mai neanche il minimo dubbio che non sia stato proprio Harris Chapman a incassare il denaro. — Потому что ни у кого не возникнет сомнений в том, что деньги снял со счета сам Хэррис Чэпмен. |
Se vuoi fare il re, devi imparare a incassare qualche colpo. Если хочешь стать королем, ты должен научиться держать удар. |
Sai incassare. А ты держишь удар. |
Quando... ando'in riabilitazione... io... cominciai a incassare i diritti d'autore. Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар. |
Feldman stava cercando di incassare i soldi dell'assicurazione e fare bancarotta al tempo stesso. Фельдман пытался одновременно и обанкротиться, и срубить деньги со страховой компании. |
E poi disse che doveva incassare, perche'non avevamo niente per vivere. И еще он сказал, что должен обналичить деньги, иначе нам не на что будет жить. |
Ha due complici, un uomo e una donna, che si recano in diverse città a incassare i vaglia У него есть два сообщника, мужчина и женщина, которые обналичивали чеки в разных городах |
Secondo, Jenson è sepolto qui, e se la polizia lo scopre, bisogna che tu sia presente per incassare il colpo. Вторая: Йенсен закопан здесь, и если полиция его когда-нибудь найдет, то ты должна быть здесь, чтобы держать ответ. |
Bisognerà pagare, ma per fortuna, a causa dell’evacuazione, a Casa Daru non c’è nessuno che possa incassare il denaro». К счастью, из-за эвакуации, никого не осталось в Даруджийском Доме, чтобы получить деньги. |
Tanti beni devono venir prodotti quanti egli ne consuma; quanto egli spende tanto deve incassare. Сколько благ он потребляет, столько и должно быть произведено; сколько он расходует, столь ко он и должен заприходовать. |
Dobbiamo andare.... se qualcuno viene a incassare quei titoli, voglio che mi chiami subito Пора смываться.... эти облигации, немедленно свяжитесь со мной |
Se fosse cosi', Hauser andrebbe incontro a delle accuse che potrebbero metterlo dietro le sbarre per il resto della sua vita, mentre centinaia dei suoi investitori dovranno incassare la notizia che i loro risparmi di una vita sono svaniti. В таком случае Хаузеру будут предъявлены обвинения, из-за которых он может провести за решеткой остаток жизни, в то время как сотни его инвесторов услышат новость, что их сбережения испарились. |
Sembra che Tillman abbia continuato ad incassare gli assegni di disabilita'. Похоже, что Тиллман продолжал обналичивать чеки по инвалидности. |
Dobbiamo restare e lavorare e incassare il denaro che ci spetta quando riapriranno le banche. Мы должны остаться, должны работать, должны вернуть свои деньги, когда откроются банки. |
“Dacci una buona ragione per cui non dovremmo riportarti a Man-O-War per incassare la ricompensa.” — Назови хоть одну причину, почему нам не следует выдать тебя Мановару за вознаграждение? |
Io ricevo soldi da te per il lavoro che faccio, e non per incassare insulti. Я у тебя за работу деньги получаю, а не за то, чтобы оскорбления выслушивать. |
Beh, se un uomo non sa incassare un pugno, non dovrebbe darli. Если не можешь выдержать удар, нечего и начинать. |
Nello stesso tempo, si domandava se la signora Chowney non fosse più che in grado di incassare il colpo. В то же время его мучил вопрос, способна ли миссис Чоуни спокойно выслушать подобное известие? |
Erano settimane, ormai, che voleva informazioni su come incassare la sua pensione. Поэтому вот уже несколько недель он все занудствовал о том, какую пенсию ему предстоит получить. |
Stanno assimilando la storia che il compito di un eroe sia sconfiggere il cattivo con la violenza e poi incassare il premio, che sarebbe una donna che non ha amici e non parla? Живут ли они по сюжету, где мужчина-герой силой побеждает злодея, и, как приз, получает женщину, ту, которая не говорит, и у которой нет друзей? |
Ma quando il denaro della famiglia era finito, Yiri li aveva denunciati per incassare la ricompensa. Но когда деньги у этой семьи закончились, он сдал их за награду. |
E loro si limitano a incassare i loro assegni, e la fanno franca ogni volta. Они просто обналичивают свои чеки, и каждый раз им это сходит с рук. |
Dopo che hanno riflettuto sulle conseguenze a cui andranno incontro cedendo o resistendo alle pressioni dei compagni, i ragazzi vengono invitati a prepararsi per incassare, dribblare o replicare. После того как вы рассмотрите, что произойдет, если он поддастся давлению сверстников или устоит перед ним, ребенку предлагается продумать, что бы он сказал, если бы хотел принять насмешки, отразить нападение или атаковать в ответ. |
Già non posso incassare i crediti di mio zio perché gli uomini si rifiutano di vedermi. Я уже не могу забрать останки дяди, потому что меня просто отказываются принимать. |
È venuta ad incassare. Она пришла забрать выручку. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении incassare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова incassare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.