Что означает evidenziato в итальянский?
Что означает слово evidenziato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию evidenziato в итальянский.
Слово evidenziato в итальянский означает в состоянии стресса, ударный, напряженный, подчеркнутый, напряжённый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова evidenziato
в состоянии стресса(stressed) |
ударный(stressed) |
напряженный(stressed) |
подчеркнутый(highlighted) |
напряжённый(stressed) |
Посмотреть больше примеров
Insieme a città come Cracovia, Magonza e Praga è il 50 ° Latitude in Langen, e attraverso una pietra nei pressi della Clinica Asklepios evidenziato. Наряду с такими городами, как Краков, Майнц и Прага, Ланген расположен практически строго на 50-ой широте, этот факт отмечен камнем рядом с клиникой Асклепиос. |
Ad esempio, ogni volta che volete scrivere cose come "incontriamoci" o "riuniamoci" o "passeggiare" vengono automaticamente registrate ed evidenziate e analizzate per trovare eventuali contenuti politici. Если вы хотите опубликовать что-то, включающее такие слова как «собраться», «собрание» или «встреча», эти данные будут автоматически записаны, отсеяны и затем переданы далее для детального политического анализа. |
Abbiamo appena evidenziato una email. Мы перехватили письмо. |
• Quali norme di moralità sessuale sono evidenziate da questi spettacoli? • Какие нравственные нормы представлены в них? |
Se il valore della stringa corrispondente è presente nei campi visibili del messaggio (intestazione del mittente, intestazione dei destinatari, corpo o oggetto del messaggio), viene evidenziato nel messaggio. Совпавшая строка выделяется цветом, если она обнаружена в видимой области сообщения, например в заголовке "Отправитель", заголовке "Получатели", тексте или теме. |
E alla fine, abbiamo fatto delle scansioni MRI e MR su alcuni pazienti e l'attività tumorale è evidenziata in rosso in questi pazienti, e potete vedere chiaramente che un anno dopo è migliorata, assieme alla diminuzione del PSA. Ядерно- магнитная резонансная томография показала, что опухолевая активность здесь представлена красным - совершенно очевидны положительные изменения годом позже, наряду со снижением САП. |
Quali aspetti della crescita vengono evidenziati in questa parabola? Какие особенности роста подчеркиваются в этом примере? |
Gli eventi del 2007-2009 hanno evidenziato la presenza di gravi lacune e incongruenze che bisognava correggere. События 2007–2009 годов показали, что есть и другие вопросы, которые необходимо урегулировать. |
Il contenuto del libro è suddiviso in più parti evidenziate da sottotitoli. Материал в разделах «Содержание» распределен по подзаголовкам, под которыми может быть один или несколько абзацев. |
3 Mostrate allo studente l’importanza dello studio: Potreste far vedere allo studente il vostro libro di studio, in cui avete evidenziato o sottolineato parole e frasi chiave. 3 Покажи изучающему ценность изучения Библии: ты мог бы показать твою изученную книгу, в которой ты пометил или подчеркнул ключевые слова и предложения. |
Ma sapete che i vostri sensi non sono perfetti, e quindi c'è una certa dose di variabilità sul punto in cui atterrerà evidenziata da quell'area rossa, che rappresenta numeri tra 0,5 e forse 0,1. Но вы знаете, что ваши чувства не идеальны, следовательно, есть некоторая изменчивость, где он собирается приземлиться, показанная тем красным облаком, представляя числа между 0,5 и возможно 0,1. |
Questi due interventi hanno evidenziato il disonore di cui le nazioni si sono coperte non facendo quello che era in loro potere per provvedere cibo alle persone che muoiono di fame. Из заявлений этих двух лидеров видно, что страны запятнали себя бездействием, не оказав посильной помощи голодающим людям. |
Premi questo pulsante per aprire una conveniente finestra di dialogo di scelta colore che ti permette di scegliere il colore da usare per i titoli quando sono evidenziati (quando muovi il mouse su di essi Нажатие этой кнопки открывает диалог выбора цвета, который будет использоваться для отображения подсвеченного текста (когда вы помещаете курсор мыши над ним |
A questo fine puoi scorrere questa Guida allo studio, ripassare le catene delle Scritture, ricordare episodi memorabili ne Il nostro retaggio, oppure sfogliare Dottrina e Alleanze per cercare i passi che hai evidenziato. Некоторые методы, способствующие запоминанию, могли бы включать просмотр данного учебного пособия, прослеживание цепочек ссылок, повторение любимых историй из Нашего наследия или пролистывание Учения и Заветов, чтобы взглянуть на отрывки, которые вы пометили. |
Nel 2001 quali avvenimenti hanno evidenziato l’enorme bisogno di dare conforto a quelli che fanno lutto? Какие события 2001 года вызвали необходимость утешать множество «сетующих», или скорбящих? |
Beh, signor Swanson, ho effettuato una procedura esplorativa che ha evidenziato un danno esteso. Что ж, мистер Суонсон, я провёл процедуру осмотра, которая выявила обширные повреждения. |
Osservate qui a destra il modello dell’antica Meghiddo, e in particolare l’area della porta, quella evidenziata. Посмотри направо на модель древнего Мегиддона и, в особенности, на обрамленную область ворот. |
Altri studi lo hanno evidenziato allo stesso modo. Другие исследование подтвердили это. |
Come evidenziato nell’articolo precedente, l’organizzazione formata dai primi seguaci di Cristo prese il posto dell’apostata nazione di Israele quale popolo per il nome di Geova. Как отмечалось в предыдущей статье, организация, состоящая из ранних последователей Христа, заменила отступнический Израиль и стала народом во имя Иеговы. |
Nel giugno 2010, i dati riportati dalla sonda Cassini hanno evidenziato delle anomalie nella composizione dell'atmosfera di Titano prossima alla superficie della luna. В июне 2010 года учёные по результатам анализа данных миссии Кассини-Гюйгенс сообщили об аномалиях в атмосфере Титана, около его поверхности. |
Diversi studi hanno evidenziato che bupropione allevia anche la disfunzione sessuale in persone che non soffrono di depressione. Некоторые исследования показали, что бупропион также улучшил сексуальную функцию у людей, не страдавших депрессией. |
Pertanto, se il tempo che il pianeta impiega per viaggiare dal punto A al punto B è lo stesso in tutti e tre i casi, le aree evidenziate sono uguali Если время, за которое планета проходит от точки А до точки Б, в каждом случае одинаково, то затененные площади тоже одинаковы |
Essi includono una notevole ricollimazione del fascio laser e la formazione di un canale «vuoto» che è stato evidenziato grazie all’interferometria olografica. Они включают важную реколлимацию лазерного пучка и образование «пустого» канала, выявленного голографической интерферометрией. |
Più spesso però sono evidenziate da princìpi insegnati mediante lezioni pratiche. Но в большинстве случаев, они отражены в принципах, которые явствуют из наглядных уроков. |
La CompStat ha appena evidenziato la mia richiesta sulla targa. ћне только что ответили на запрос по номерным знакам. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении evidenziato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова evidenziato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.