Что означает châssis в французский?
Что означает слово châssis в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию châssis в французский.
Слово châssis в французский означает шасси, рама, кассета. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова châssis
шассиnounneuter Contrôle visuel de la fixation du boîtier de direction au châssis Визуальный осмотр крепления картера рулевого механизма к шасси. |
рамаnoun Satisfait de ma découverte, je m'abstins de lever le châssis. " Я нажал на неё и, удовлетворяясь этой находкой, не стал поднимать раму ". |
кассетаnoun |
Посмотреть больше примеров
Déploiement de matériel d’atelier de transports terrestres dans trois bases d’opérations d’observateurs militaires (Smara, Awsard et Oum Dreyga) pour faciliter l’exécution sur place, plutôt qu’à Laayoune, des travaux de réparation du châssis ou de la carrosserie des véhicules endommagés Оснащение мастерских по ремонту наземных транспортных средств в 3 опорных пунктах (Смара, Авсард и Оум Дрейга) оборудованием для проведения сварочных ремонтных работ ходовой части и кузовов на опорных пунктах вместо отправки автомашин на ремонт в Эль-Аюн |
Numéro de châssis Номер шасси |
Châssis de serres métalliques Каркасы для теплиц металлические |
Le châssis et la tourelle serviront de cibles au sol. Корпус и башня будут использоваться как наземные цели. |
Ce paragraphe ne s’applique pas aux circuits électriques reliés au châssis lorsque la tension maximale entre une pièce sous tension et le châssis électrique ou tout élément conducteur exposé n’est pas supérieure à 30 V (rms) en courant alternatif ou 60 V en courant continu.». Настоящий пункт не применяют к соединенным с массой электрическим цепям, если максимальное напряжение между любой частью, находящейся под напряжением, и электрической массой или любой незащищенной токопроводящей частью не превышает 30 В переменного тока (среднеквадратичное значение) либо 60 В постоянного тока". |
Le système de contrôle de l'UAV avec les postes de travail automatisés des opérateurs et le système d'antenne d'alimentation des communications de commandement et de télémétrie sur la base du châssis " KamAZ-5350 ". Машина управления БЛА с автоматизированными рабочими местами операторов и антенно-фидерной системой командно-телеметрической радиосвязи на базе шасси «КамАЗ-5350». |
La représentante de la France a également été invitée à prévoir l'ajout d'un paragraphe au chapitre 9.7 car ces connecteurs sont parfois installés sur la caisse des véhicules ou la citerne, et pas nécessairement sur le châssis. Представителю Франции было также предложено предусмотреть добавление соответствующего пункта в главу 9.7, поскольку эти электрические соединения в некоторых случаях устанавливаются на кузовах транспортных средств или на цистернах и необязательно на шасси. |
Wagon à châssis central conçu pour transporter une semi-remorque ВАГОН ТИПА "СПАЙН" |
Le châssis est semblable à celui du char M47 Patton, perçu par l'armée de terre française. Шасси машины аналогично M47, которые поставлялись во французскую армию. |
Le châssis/plancher (différences manifestes et essentielles); шасси/днище (очевидные и существенные различия); |
Seuls les châssis les distinguent. Различить котов может только он. |
Conduite sans certificat de contrôle valide et/ou défectuosité grave, notamment du système de freinage, de la timonerie de direction, des roues et pneumatiques, de la suspension ou du châssis, susceptible [...] de présenter un risque immédiat pour la sécurité routière, justifiant la décision d'interdire de circulation le véhicule Управление транспортным средством, не прошедшим предписанное испытание на пригодность к эксплуатации на дорогах, и/или имеющим весьма серьезные дефекты, в том что касается, в частности, тормозной системы, рулевого управления, колес/шин, подвески и шасси, которые неизбежно [...] чреваты созданием аварийной ситуации и иммобилизацией транспортного средства |
Rénovés à partir de châssis de M113A; objectif de production total = 431 На базе М-113A, предполагается изготовить 431 единицу |
Les dispositifs de réglage de la force de freinage sensibles à l’inclinaison dans le sens de la marche (dispositifs à pendule, à masse et ressort ou à inertie liquide) doivent, si la remorque a plus d’un essieu et un dispositif d’attelage réglable verticalement, être fixés au châssis. Устройства регулирования тормозного усилия, которые реагируют на наклон в направлении движения (маятниковые устройства, система "пружина-масса", жидкостный выключатель инерционного типа), должны прикрепляться к шасси, если прицеп имеет более одной оси и регулируемое по вертикали буксировочное устройство. |
Miroir d’inspection des châssis de véhicules Зеркальце для осмотра автомобилей |
Châssis de fenêtres métalliques Рамы оконные металлические |
Ces fourreaux métalliques doivent être reliés au châssis du véhicule.». Металлические кабелепроводы соединяются с шасси транспортного средства". |
Châssis et accessoires du châssis; Шасси и крепления шасси. |
Dans les salles d'interrogatoire, nues elles aussi, si ce n'est le châssis d'un lit à une place, des chaînes et une chaise, l'air était vicié et lourd de la puanteur de la mort. Воздух был затхлым и тяжелым от зловония смерти, идущего из камер для допросов, в которых ничего не было кроме железной кровати без матраса, кандалов и стула. |
— Était un deuxième faux réalisé par Denise et moi, agrafé sur le châssis du Hewlett. — Вторую подделку, которую соорудили мы с Дениз, натянутую на подрамник из галереи. |
Les parties métalliques des appareils électriques qui ne sont pas sous tension et peuvent être touchés par des personnes, telles que les châssis et carters des machines, des appareils et des appareils d’éclairage, doivent être mises à la masse séparément dans la mesure où elles ne sont pas en contact électrique avec la coque du fait de leur montage.». Металлические части электрического оборудования, которые не находятся под напряжением и открыты для физического контакта, например, рамы и корпуса механизмов, оборудование и осветительные устройства, должны заземляться отдельно, если они установлены без электрического контакта с корпусом судна". |
L'aéronef aérostatique est doté d'une enveloppe souple ou rigide et est muni d'un châssis à roues. АЛА выполнен с оболочкой мягкой или жесткой конструкции и снабжен колесным шасси. |
"Et selon Claude White, un "" glacier "" est un homme qui fabrique des châssis de fenêtres !" А Клод Уайт считает, что «ледники» это люди, зимующие во льдах. |
Eh bien, cela vous ferait installer des freins Porsche, un moteur Ferrari, une carrosserie Volvo, un châssis BMW. Ну... вам придётся поставить тормоза от Porsche, мотор от Ferrari, кузов от Volvo и колёса от BMW. |
Démonter ou fixer rigidement le moteur, la transmission, les essieux, l’échappement, le châssis du véhicule ou tout autre composant nécessaire pour garantir que tous les points de la courbe accélération/temps, mesurés par un accéléromètre monté sur le chariot d’essai dynamique, restent dans les limites de la bande de tolérances décrite à la figure 8‐1 et au tableau 8‐1. Снять или жестко закрепить двигатель, трансмиссию, оси, выхлопную систему, раму транспортного средства и любой другой компонент, необходимый для того, чтобы создать условия, при которых все точки на кривой ускорения в зависимости от времени, измеренные с помощью акселерометра на динамометрическом испытательном стенде, находились бы в пределах полосы, показанной на рис. 8.1 и указанной в таблице 8.1. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении châssis в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова châssis
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.