Что означает cantiere в итальянский?

Что означает слово cantiere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cantiere в итальянский.

Слово cantiere в итальянский означает верфь, двор, строительная площадка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cantiere

верфь

noun

Il cantiere navale è un luogo dove si costruiscono e si riparano le navi.
Верфь — место постройки и ремонта судов.

двор

noun

ma bisogna lavorare nel cantiere navale,
нужно поработать на лодочном дворе,

строительная площадка

noun (Terreno sul quale è in corso di costruzione una casa o un altro tipo di edificio.)

Pensai che poteva essermi caduta mentre camminavo nel cantiere.
Мне пришло в голову, что я мог выронить его, пока ходил по строительной площадке.

Посмотреть больше примеров

L'ingegnere cominciò a esaminare immagini, descrizioni tecniche, grafici e progetti fomiti dai cantieri Illyrici.
Инженер начал просматривать рекламные материалы, описания, спецификации и планы иллирийских кораблестроителей.
Ho lavorato in cantiere dopo il liceo.
Я работал на стройке после школы.
— Mi stai accusando di appiccare incendi nei tuoi cantieri?
– Ты обвиняешь меня в поджоге на твоих строительных площадках?
Peccato che abbiano dovuto annullare lo spettacolo... Ho sentito che hai in cantiere un nuovo progetto
Зверски обидно, что спектакли пришлось отменить... Я слышала, ты приступаешь к потрясному новому проекту.
“Il cantiere sembra proprio quello di un centro commerciale, come sostiene Basaran.
Место выглядит так, как и говорил Басаран — торговый центр.
Mentre Thomas guardava, il grande cantiere sembrò dissolversi, così come tutta la collina, inghiottiti dalla pioggia.
И прямо на глазах у Тома вся строительная площадка будто растворилась, и вместе с ней весь холм, поглощенный дождем.
Mentre alcune mogli sono in grado di accompagnare il marito, dando anche una mano nel cantiere, altre hanno figli in età scolare o attività che non possono lasciare.
Некоторые жены смогли приехать со своими мужьями и участвовать в строительстве, другим же пришлось остаться дома, чтобы заботиться о детях, которые учатся в школе, или о семейном бизнесе.
Per coloro che non erano impegnati nei cantieri del faraone, era il periodo delle vacanze e delle gite in barca.
Для тех, кто не был занят на стройке фараона, наступило время отдыха и прогулок на барках.
Allora spiegatemi perché ha mandato due uomini al cantiere la notte scorsa.»
Объясните тогда, почему тот прислал двух человек сегодня ночью на верфь?
area di deposito del cantiere per la sede mondiale di Warwick: yb14 11-13
вспомогательная строительная площадка для проекта в Уорвике: yb14 11—13
In certi cantieri di Nero Golden c’erano lavoratori non iscritti al sindacato.
На некоторых стройплощадках у Нерона работали и не члены профсоюза.
Lui è in cantiere...
На работе...
Quando avrai finito di colpire il muro, degli esplosivi sono scomparsi da un cantiere a Salford.
Если ты закончил колотить стену, В Салфорде пропала взрывчатка со строительной площадки.
Essere amico di Ramses gli dava un vantaggio enorme; ed ecco che era stato nominato sovrintendente dei cantieri reali!
Дружба с Рамзесом давала ему значительное преимущество, и вот теперь он был назначен начальником строительства!
Ma questi pazzi hanno scelto proprio quel cantiere navale.
Но эти психи специально выбрали эту верфь.
Le strade di Bruxelles erano come sempre un cantiere di demolizioni: vi si abbatteva, ricostruiva o modificava qualcosa.
Улицы Брюсселя, как всегда, напоминали стройку: там что-то ломали, сносили, перестраивали.
Però non sono ancora entrato nei cantieri.
Но я даже не был в центре, на верфи.
Una donna che passava ogni giorno di fronte al cantiere di una nostra sala concluse che i lavoratori erano Testimoni di Geova e che l’edificio doveva essere una Sala del Regno.
Женщина, проходившая каждый день мимо нашей стройплощадки, пришла к выводу, что там работали Свидетели Иеговы и что строили они Зал Царства.
Verso la fine del primo giorno di lavoro in un cantiere, i fratelli furono avvicinati da due uomini che avevano alzato il gomito in una vicina birreria.
Однажды под конец первого дня строительства к братьям подошли двое мужчин, завсегдатаи расположенной неподалеку пивной.
Poi ci sono le targhette del cantiere, una all'esterno, sulla sovrastruttura, e un'altra nella sala macchine.
Есть также таблички кораблестроителей, одна снаружи на надстройке, вторая в машинном отделении.
L'anno successivo, restituito al Lloyd Triestino, fu sottoposto a lavori di ammodernamento nei cantieri dello Stabilimento Tecnico Triestino che videro il tonnellaggio diminuto a 17.085 di stazza e la sostituzione dell'apparato motore: il nuovo apparato motore, costruito dalla Franco Tosi di Legnano, aveva una potenza di 25.000 HP e consentì di incrementare la velocità a 20 nodi.
В следующем году оно было возвращено Lloyd Triestino, и прошло капитальный ремонт на верфи Stabilimento Tecnico Triestino; мощность нового двигателя конструкции Франко Тоси из Леньяно, достигавшая 25 000 л. с. позволила увеличить скорость до 20 узлов.
I furti al cantiere sono veri.
Кражи на стройплощадке действительно были.
Non figurava nell’elenco delle imprese di riparazioni, e nemmeno in quello dei cantieri navali.
Его не было в списке предприятий, занимающихся ремонтом, так же как в списке судостроительных верфей.
Laggiù c’erano anche i cantieri navali, naturalmente.
Был и судостроительный завод, конечно.
Delta Charlie 52 alla Centrale, rinforzi ai cantieri navali.
Дельта Чарли 52, Центральной, нужно подкрепление на нижней пристани.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cantiere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.