Что означает bozza в итальянский?
Что означает слово bozza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bozza в итальянский.
Слово bozza в итальянский означает черновик, выбоина, ямка, черновик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bozza
черновикnounmasculine Questa è la bozza del mio rapporto. Ci lavorerò ancora sopra. Это черновик моего доклада. Я ещё поработаю над ним. |
выбоинаnounfeminine |
ямкаnounfeminine |
черновикnoun Questa è la bozza del mio rapporto. Ci lavorerò ancora sopra. Это черновик моего доклада. Я ещё поработаю над ним. |
Посмотреть больше примеров
La nuova bozza mi ha trovato davvero entusiasta. Я оценил вашу работу над новым проектом. |
E'la mia terza bozza. Это из третьего круга. |
Risposi che non avevo alcuna fretta: nei giorni successivi avrei preparato la bozza del contratto. Я сказал, что не тороплюсь и в течение следующих нескольких дней составлю договор. |
Ecco una bozza di quello che vogliono che tu dica. Вот первоначальный набросок вашей речи. |
""" Sì "" rispose Feldman. "" Perché lei e il signor Lewis non leggete la bozza dell'articolo?" — Да, получил, — ответил Фельдман. — Почему бы вам с мистером Льюисом не прочесть подготовленный вариант статьи? |
E la bozza di legge della FAA sulla regolamentazione dei droni В проекте распоряжения Федерального авиационного управления в отношении дронов по этому вопросу ясности нет. |
Sebbene sia esistito per quasi un anno, il Comitato deve ancora rilasciare i verbali della riunione e una bozza del disegno di legge che stanno sviluppando. Несмотря на то, что комитет существует уже почти год, им до сих пор не опубликованы ни протоколы заседаний, ни какой бы то ни было вариант законопроекта. |
Per questo ho iniziato a scrivere un discorso di rottura, ma ora sta per arrivare e io sono solo a meta'della bozza. Поэтому я начала писать речь для расставания, но он сейчас сюда едет, а я только набросала её наполовину. |
Il mio ufficio ha redatto una bozza di revoca della loro concessione per giusta causa. Мои подчиненные подготовили проект по аннулированию их лицензии на законных основаниях. |
E la mia bozza ha innumerevoli correzioni man mano che si avvicina alla perfezione. Мои черновики переделываются бесчётное количество раз становясь всё лучше и лучше. |
Ho una copia della legge sulle adozioni per la tua amica, e una bozza della lettera per il giudice di pace. Снял копию с законодательных актов для твоей подруги и набросал примерное письмо для судьи в Эквити. |
(Ti allego anche una bozza che era doppia. (Прилагаю также один листок, двойной. |
Abbiamo abbastanza prove per redigere questa bozza di atto d'accusa. У нас достаточно оснований,... чтобы составить данный обвинительный акт. |
Da quasi un anno questa follia ha contagiato il ministero degli Interni ed è stata predisposta una bozza di legge. Эта безумная записка долго – почти год – циркулировала по Министерству внутренних дел, потом был подготовлен закон. |
Fu istituita una convenzione costituzionale che produsse una legge elettorale e una bozza di costituzione. Созданный для этого конституционный конвент подготовил избирательный закон и проект конституции. |
Dopo un tour di conferenze durato quattro mesi che finì nell’aprile del 1897, Charlotte iniziò a pensare più a fondo alle relazioni sessuali ed economiche nella vita americana, giungendo a completare la prima bozza di Women and Economics (1898). После четырёхмесячного лекционного тура, окончившегося в апреле 1897 года, Гилман начинает глубже задумываться о сексуальных отношениях и экономике в американской жизни и, в конце концов, завершает первый проект «Women and Economics» (1898). |
Le farò avere un promemoria, con una bozza delle nostre idee e... delle nostre cifre. Я пришлю вам проект договора с примерными цифрами и наши пожелания. |
Fammi una bozza. Зарисуй в подробностях. |
Brod butta giù una bozza, aggiunge dettagli su sconti e concerti gratuiti. Брод набрасывает структуру, добавляет подробности о скидках и бесплатных концертах. |
Sei stato veramente tu a mandare questa seconda bozza del tuo progetto? Ты и в самом деле послал второй набросок своего плана? |
Dovevo ancora rileggere e correggere la bozza, ma questo poteva aspettare fino al giorno dopo. Оставалось перечесть и отредактировать текст, но это я собирался сделать завтра. |
C’era una bozza di testo che la UE intendeva sottoporre all’Iran perché lo ratificasse. Разработан проект документа, и ЕС предложит Ирану его подписать. |
Lessi ad Asja la bozza per il «Diario» e lei fece alcune osservazioni assai pertinenti. Я прочитал Асе набросок для «Дневника», и она сделала несколько очень точных замечаний. |
Invece di cominciare una nuova bozza, sollevò la cornetta e compose il numero di Jon. Вместо того чтобы начать новую статью, она подняла трубку и набрала номер Джона. |
Perche'chi ha scritto quella bozza l'ha mandata a tutte le piu'grandi case editrici dello Stato. Потому что женщина, написавшая этот отрывок, послала это во все крупные издевательства страны. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bozza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова bozza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.