Что означает alcolico в итальянский?
Что означает слово alcolico в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию alcolico в итальянский.
Слово alcolico в итальянский означает алкогольный, спирт, спиртной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова alcolico
алкогольныйadjective Dagli esami del sangue risulta un'intossicazione alcolica e Ethan non beveva. Анализ крови показывает алкогольное отравление, а Итан не пил. |
спиртnounmasculine Lo scaldi, lo fai raffreddare e poi aggiungi l'alcol per aumentare il grado alcolico. Нагреваешь, затем охлаждаешь, затем добавляешь спирт, чтобы поднять градус. |
спиртнойadjective Non è permesso l'ingresso alle persone che bevono bevande alcoliche. Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются. |
Посмотреть больше примеров
Anche la nonna aveva avuto simpatie per Fred Bestoli prima che si mettesse a vendere alcolici. Бабушка очень любила Фреда Бестоли, до того как он занялся продажей спиртного. |
Soldi che usava per comprare alcolici per la sua nuova attività. Которые она в свою очередь использовала, чтобы купить выпивку для старта нового бизнеса. |
Poiché danno il buon esempio, quelli che prendono la direttiva fra i testimoni di Geova hanno libertà di parola nell’aiutare altri che potrebbero essere inclini a bere alcolici per combattere lo stress o potrebbero dovere astenersene completamente per rimanere sobri. Благодаря тому что берущие на себя руководство в собрании Свидетелей Иеговы подают хороший пример, они имеют свободу речи, когда помогают тем, кто привык с помощью алкоголя снимать стресс, и тем, кому, чтобы оставаться трезвыми, необходимо полностью воздерживаться от спиртного. |
Ok, io non ho mai rapinato un negozio di alcolici in vita mia. Я в жизни не грабил винный магазин. |
Come avrebbe potuto comprare alcolici? Как она вообще могла купить алкоголь? |
E mi serviranno degli alcolici. И мне понадобится выпивка. |
Se bevete bevande alcoliche, usate moderazione. Если вы употребляете алкоголь, делайте это умеренно. |
Cibo e bevande (non alcoliche) sono serviti nelle moschee e nelle case. Пищу отныне готовили не на открытых очагах между домами, а на очагах и в печах внутри домов. |
Questo perché la birra è alcolica, e l’alcol non disseta ma, al contrario, disidrata. Все потому, что пиво содержит алкоголь, а он вызывает обезвоживание. |
Nella sua b-banda non si verificano né bisbocce alcoliche, né zuffe. У него в б-банде не бывает ни пьяной гульбы, ни драк. |
Se beveva alcolici o prendeva farmaci o droga, quanto può averne risentito? В случае, если она пила алкоголь или принимала наркотики, в какой мере находилась она под их влиянием? |
Gli alcolici fatti in casa erano una cosa comune, ma nessuno rifiutava mai la roba della civiltà. К этому времени самогон стал обычным делом, но никто никогда не отказывался от цивилизованного спиртного. |
Le prostitute erano al lavoro al negozio di alcolici, compresa la donna che John aveva difeso all’autolavaggio. Перед винным магазином стояли уличные шлюхи, включал и пожилую даму, которую Джон спас на автомойке. |
Per venire incontro ai visitatori buddisti, facendo clic con il mouse si possono fare offerte di frutta, fiori, bacchette di incenso e bevande alcoliche presso la tomba virtuale. Специально для буддистов предусмотрена возможность с помощью мыши «принести» на виртуальную могилку дары в виде фруктов, цветов, ароматических палочек и алкогольных напитков. |
Ignorando la nebbia alcolica che aleggia nei miei occhi, mi alzo e vado a fare la doccia. Игнорируя пьяное головокружение в глазах, я встал и направился в душ. |
In Europa, dove il consumo di alcolici è il più alto al mondo, l’alcool uccide 55.000 giovani ogni anno. В Европе — мировом лидере по потреблению спиртных напитков — алкоголь ежегодно лишает жизни 55 000 юношей и девушек. |
La Bibbia contiene numerosi riferimenti al vino e alle bevande alcoliche. В Библии неоднократно говорится о вине и крепких напитках. |
Ho dichiarato di aver bevuto un bicchiere di vino, dovrei avere un tasso alcolico ben al di sotto del limite. Я призналась, что выпила один бокал вина, что не может привести к превышению допустимой нормы алкоголя в крови. |
133:1-3) Vi ricordiamo che non è permesso portare nei locali dell’assemblea contenitori di vetro e bevande alcoliche. Пожалуйста, помни, что на конгресс нельзя приносить стеклянную посуду и алкогольные напитки. |
Meno male che stavolta era possibile consumare alcolici. Слава богу, в этот раз разливали спиртное. |
(Proverbi 13:20) Dite ai vostri amici che siete decisi a tenere sotto controllo il vostro consumo di alcolici. «Кто ходит с мудрыми, станет мудрым, а кто имеет дело с глупыми, пострадает» (Притчи 13:20). |
E posso leggere la sua carriera militare sulla sua faccia e sulla sua gamba, e le abitudini alcoliche di suo fratello sul suo cellulare. И я могу прочесть о вашей карьере в армии по лицу и ноге, а о проблемах вашего брата с алкоголем - по вашему телефону. |
Il mio, per esempio, erano le bevande ad alta gradazione alcolica. Я, например, интересовался высокопроцентными спиртными напитками. |
«Credo che lei sappia quali sono le regole riguardo al bere alcolici quando si è in servizio.» — Я полагаю, вы знаете закон относительно употребления спиртного при исполнении служебных обязанностей? |
Non teneva mai alcolici in casa. У него в доме никогда не было спиртного. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении alcolico в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова alcolico
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.