Co oznacza court w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa court w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać court w Język angielski.

Słowo court w Język angielski oznacza sąd, sąd, kort, dwór, dwór, spotykać się, zalecać się do kogoś, narażać się na coś, zabiegać o coś, dziedziniec, zaloty, podwórko, szukać czegoś, sąd odwoławczy, boisko do koszykówki, przed sądem, sąd cywilny, sąd objazdowy, sąd miejski, sąd miejski, gliniany kort, gliniany kort, obraza, proces, sąd apelacyjny, sąd karny, sąd, nakaz sądowy, reporter sądowy, obrońca z urzędu, sąd wojskowy, sądzić w sądzie wojskowym, sąd karny, sąd okręgowy, figura, sąd rodzinny, strefa restauracyjna, kort trawiasty, utwardzony kort, Sąd Najwyższy, Sąd Najwyższy, Sąd Najwyższy, Sąd Najwyższy, sąd najwyższy, brylować, sąd kapturowy, sąd nocny, sąd apelacyjny, sąd najwyższy, kort tenisowy, sąd do spraw wykroczeń drogowych. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa court

sąd

noun (law: place of law proceedings)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Wilson is due to appear in court this morning charged with armed robbery.
Wilson ma stawić się dziś rano w sądzie jako oskarżony o kradzież z bronią w ręku.

sąd

noun (people in a court of law)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The court sentenced the thief to two years in prison.
Sąd skazał złodzieja na dwa lata więzienia.

kort

noun (sport: area marked out for play) (tenisowy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He is usually on the basketball court at this time of day.
On zwykle jest na boisku do koszykówki o tej porze dnia.

dwór

noun (historical (royal residence)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Queen Esther lived in the court of King Ahasuerus.
Królowa Estera żyła na dworze króla Ahaswerusa.

dwór

noun (historical (advisers of king, queen)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The King consulted with his court, which included his most trusted advisors.
Król konsultował się ze swoim dworem, na który składali się jego najbardziej zaufani doradcy.

spotykać się

intransitive verb (dated (lovers: date)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The couple courted for two years before marrying.
Para spotykała się przez dwa lata przed ślubem.

zalecać się do kogoś

transitive verb (dated (pursue [sb] romantically)

He courted her in the most gentlemanly manner.
Zalecał się do niej jak na dżentelmena przystało.

narażać się na coś

transitive verb (risk: danger, disaster)

The government courted disaster by not preparing for hurricanes.
Rząd narażał się na katastrofę, nie przygotowując się na wypadek huraganu.

zabiegać o coś

transitive verb (try to achieve [sth])

She courted fame by trying to act.
Zabiegała o sławę, próbując grać.

dziedziniec

noun (courtyard)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The hotel has an impressive front court.

zaloty

noun (archaic (amorous advances)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
She appreciated his gentlemanly court, but still did not love him.

podwórko

noun (UK (small cul-de-sac)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Priory Court is a no through road.

szukać czegoś

transitive verb (seek: favour)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The government courted the favour of religious groups.

sąd odwoławczy

noun (law: court of appeal)

The appellate court refused to overturn Marion's murder conviction.

boisko do koszykówki

noun (area marked for basketball)

Some of the players were warming up on the basketball court.

przed sądem

adverb (in front of a tribunal)

I'm going to testify before the court on Wednesday.

sąd cywilny

noun (US (court of equity)

sąd objazdowy

noun (US (court: several locations)

sąd miejski

noun (US (civil court, local court)

sąd miejski

noun (UK (city court, non-criminal court)

A civil court deals with non-criminal matters, such as eviction proceedings, anti-social behaviour orders (ASBOs), debt hearings and family proceedings.

gliniany kort

noun (tennis: red-clay surface)

He never plays as well on a clay court as on grass.

gliniany kort

noun (US (tennis: green-clay surface)

obraza

noun (law: disruption of court proceedings)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

proces

noun (trial, legal proceeding)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
In the US court cases are heard either by a judge or a jury.

sąd apelacyjny

noun (reviews decisions of an inferior court)

Mrs. Drummond took the case to the Court of Appeal.

sąd karny

noun (law court, place where trials take place)

That argument would not be acceptable in a court of law.

sąd

noun (proceedings: trial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

nakaz sądowy

noun (legal instruction or ruling)

He has to pay child support by court order.

reporter sądowy

noun (stenographer in a lawcourt)

The court reporter prepared the transcript of the hearing.

obrońca z urzędu

noun (lawyer assigned to a defendant)

She fired her court-appointed lawyer and hired a private firm.

sąd wojskowy

noun (military trial)

Following his court-martial, the major was given a dishonourable discharged.

sądzić w sądzie wojskowym

transitive verb (try in a military court)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The sergeant-major was court-martialled following the incident.

sąd karny

noun (court for criminal cases)

The alleged murderer will be held without bail until he is tried in criminal court.

sąd okręgowy

noun (US (intermediate, state court)

The district court deals with the most common violations of law.

figura

noun (playing cards: king, queen or jack)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The king, queen and jack are called face cards.

sąd rodzinny

noun (law)

strefa restauracyjna

noun (US (dining area)

kort trawiasty

noun (tennis: grass-covered playing surface)

In contrast to the other Grand Slam tournaments, Wimbledon is played on grass courts.

utwardzony kort

noun (tennis: type of playing surface)

Sąd Najwyższy

noun (UK (law: High Court of Justice)

Sąd Najwyższy

noun (Aus (law: highest court of appeal)

Sąd Najwyższy

noun (NZ (law: lower than Court of Appeal)

Sąd Najwyższy

noun (Scotland (law: High Court of Justiciary) (karny)

sąd najwyższy

noun (often capitalized (law: country's highest court)

We disagree with the judge's verdict and will appeal to the High Court.

brylować

verbal expression (figurative (receive much attention)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

sąd kapturowy

noun (unfair or improperly-conducted trial)

They set up a kangaroo court to try the dissident; everyone knew what the outcome would be.

sąd nocny

noun (law court that holds sessions at night)

sąd apelacyjny

noun (US (law: high court)

sąd najwyższy

noun (US (law: highest federal court)

Has the Supreme Court ruled on that issue?

kort tenisowy

noun (sports: ground marked out for tennis)

The tennis courts at Wimbledon are grass, unlike most others.

sąd do spraw wykroczeń drogowych

noun (US (court that handles traffic violations)

When she hit a street sign with her car, she had to go to traffic court.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu court w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa court

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.