Hvað þýðir pasta í Ítalska?

Hver er merking orðsins pasta í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pasta í Ítalska.

Orðið pasta í Ítalska þýðir deig, núðlur, pasta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pasta

deig

nounneuter

I figli raccolgono la legna, e i padri accendono il fuoco, e le mogli intridono la pasta”.
Börnin tína saman eldivið og feðurnir kveikja eldinn, en konurnar hnoða deig.“

núðlur

nounfeminine

pasta

noun

Leggere l’etichetta sulla confezione vi aiuterà a scegliere prodotti integrali quando acquistate pane, cereali, pasta o riso.
Lestu utan á umbúðirnar og veldu frekar heilkornavörur þegar þú kaupir brauð, morgunkorn, pasta eða hrísgrjón.

Sjá fleiri dæmi

C'era della pasta, e poi carne o pesce.
Fyrst var pastaréttur og síđan kjöt eđa fiskur.
La pasta sfoglia è leggera come l' aria
Deigið er svo létt í sér
Stendete quindi la pasta il più sottile possibile.
Fletjið það síðan út í mjög þunnar kökur.
Di che pasta siamo fatti?
Úr hverju erum viđ?
Vorrei la pasta al formaggio.
Hvađ međ ostahamborgara?
La pasta è uno dei punti fermi della cucina italiana
Pasta er uppistaða ítalskrar matargerðar.
La pasta, stesa in modo che diventi sottile, si può cuocere al forno in una teglia leggermente oliata finché il pane non diventi secco e croccante.
Fletja skal deigið þunnt og hægt er að baka það á lítillega smurðri plötu eða pönnu uns það er þurrt og stökkt.
I nostri gli faranno vedere di che pasta sono fatti.
Viđ höfum menn sem láta ūá vinna fyrir launum sínum.
Cartone di pasta di legno [costruzione]
Viðarkviðuborð, fyrir byggingar
Vuole pasta oppure no?
Viltu wonton eđa ekki?
Questi sono di un'altra pasta, Procuratore.
Ūetta er önnur tegund, Lögmađur.
La pasta è spesso la prima portata, seguita da un piatto a base di carne o pesce accompagnato da un contorno di verdure.
Pasta er oftast borið fram sem aðalréttur og þar á eftir kjöt eða fiskur með grænmeti.
Trucioli di legno per la fabbricazione di pasta di legno
Viðarflísar til framleiðslu á viðarkvoðu
Perché non fai vedere ai tuoi amici di che pasta sei fatto?
Því sýnirðu ekki vinum þínum úr hverju þú en gerður?
Pasta di mandorle
Möndluþykkni
Una donna dimostra di che pasta è fatta col modo in cui se la cava quando è sotto tensione.
Þegar kona er undir álagi sýnir sig hvað í henni býr.
PASTA E PANE
NÚĐLUR OG HRSÍGRJĶNABÚĐINGUR
amo la poesia, la pasta, e Prada.
Ég hrifin af ljķđlist, pasta og Prada.
Mangiamo troppa pasta qua.
Viđ borđum allt of mikiđ pasta.
È come pasta sfoglia nelle mie mani.
Hann er eins og súrkál í höndunum á mér.
Mi hai portato una pasta alla panna?
Ætlæarđu ađ gefa mér köku međ gulri sultu?
Signor Tucker, mentre la pasta si asciuga, vado a fare un bisognino.
Á međan ūetta ūornar herra, ætla ég ađ spjalla viđ mann varđandi kengúru.
E io dico che papà deve capire che io e lui siamo fatti della stessa pasta.
Pabbi verđur ađ skilja ađ viđ erum mjög líkir.
Lui, sorpreso, ha alzato gli occhi verso di lei e ha detto: ‘Pensa che dieci minuti, qualche pasta e una canzone facciano una festa?
Hann horfði á hana hissa og sagði: ‚Heldurðu að tíu mínútur, nokkrar smákökur og söngur séu veisla?
Invece di cibi raffinati, mangiate con moderazione pane, riso e pasta integrali.
Borðaðu heilkornabrauð, hýðishrísgrjón og heilhveitipasta í staðinn fyrir unninn mat – en þó í hófi.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pasta í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.