Que signifie c dans Anglais?

Quelle est la signification du mot c dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser c dans Anglais.

Le mot c dans Anglais signifie C, c, C, do, Celsius, voir, s., Celsius, Celsius, centigrade, centigrade, clim, compte, B.G. Chim., B.G. Chim., B.G. Civ., B. G. Civ., p. c. q., av. J-C, avant notre ère, clé d'ut, clef d'ut, césarienne, CAF, c'est la guerre, c'est la vie, compte de capital, reporté, chez, coût et fret, chez, SRC, CDC, Costa Rica, dossier de crédit, chatte, DC, gaillard, gaillard d'avant, eau chaude et eau froide, min., min., do central, gratuit, Caroline du Nord, corps d'entraînement des officiers, catholique, organisme de réglementation des marchés financiers, insulte en c, vitamine C, Washington, WC, W.C.,, W.-C., WC. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot c

C, c

noun (3rd letter of alphabet) (lettre de l'alphabet)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Does your surname begin with a C or a K?
Est-ce que ton nom de famille commence par un C ou un K ?

C

noun (school grade: pass) (notation scolaire)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
If I can manage to get a C in physics, I will be able to graduate on time.
Si je réussis à avoir un C in physique, je pourrai obtenir mon diplôme à temps.

do

noun (musical note) (note de musique)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
If I sing this in the key of C I can hit the high notes.
Si je chante ça dans la tonalité de do, je peux atteindre les notes les plus aiguës.

Celsius

noun (temperature: centigrade, celsius)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Water freezes at 0 degrees C.
L'eau gèle à 0° C.

voir

transitive verb (textspeak, abbreviation (see)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
C U 2nite! [See you tonight!]
On se voit ce soir !

s.

(written abbreviation (century) (siècle)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

Celsius

noun (temperature scale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Instead of using Fahrenheit, most countries use Celsius to measure temperatures.
Au lieu d'utiliser les degrés Fahrenheit, la plupart des pays utilisent les degrés Celsius pour mesurer la température.

Celsius

adjective (degrees)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Water boils at 100° C.
L'eau entre en ébullition à 100 degrés Celsius.

centigrade

noun (temperature scale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Most countries use centigrade for measuring temperatures, but the U.S. uses Fahrenheit.

centigrade

adjective (degrees) (vieilli)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Water freezes at 0° centigrade.
L'eau passe à l'état solide sous le seuil de 0 degré centigrade.

clim

noun (abbreviation (air conditioning) (familier, abréviation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The unit comes fully equipped, including A/C.

compte

noun (UK, abbreviation (account)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

B.G. Chim.

noun (initialism (degree: Bachelor of Chemical Engineering) (Can)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

B.G. Chim.

noun (initialism ([sb]: Bachelor of Chemical Engineering) (Can)

B.G. Civ.

noun (initialism (degree: Bachelor of Civil Engineering) (Can)

B. G. Civ.

noun (initialism ([sb]: Bachelor of Civil Engineering) (Can)

p. c. q.

conjunction (written, abbreviation (because) (parce que)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

av. J-C

adverb (initialism (Before Christ)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The Greek philosopher Socrates was born around 470 BC.
Le philosophe grec Socrate est né aux environs de 470 avant Jésus-Christ.

avant notre ère

adverb (initialism (Before the Common Era)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Julius Caesar was born in the year 100 BCE.

clé d'ut, clef d'ut

noun (music) (Musique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

césarienne

noun (informal, abbreviation (Cesarean section)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A third of all pregnancies in the US end in a C-section.

CAF

noun (initialism (cost, insurance, and freight) (abréviation : coût, assurance et fret)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

c'est la guerre

(Gallicism (such is war)

c'est la vie

(Gallicism (that's life)

compte de capital

noun (initialism (capital account) (Finance)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

reporté

noun (initialism (carried forward)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

chez

preposition (written, initialism (correspondence: care of) (correspondance)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Please send the package "c/o Jeremy Walters".
Envoyez le paquet « chez Jeremy Walters », s'il vous plaît.

coût et fret

noun (cost and freight)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chez

preposition (mail: via) (sur une enveloppe)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
You can send me a letter care of my mother: she'll be sure to give it to me.
Tu peux envoyer une lettre chez ma mère : elle me la fera parvenir.

SRC

noun (initialism (Canadian Broadcasting Corporation) (abréviation de : Société Radio-Canada)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")

CDC

noun (initialism (Centers for Disease Control) (Centres pour le contrôle et la prévention des maladies)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

Costa Rica

noun (initialism (Costa Rica)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")

dossier de crédit

noun (initialism (credit report) (Can)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chatte

noun (offensive!!!, vulgar, slang (cunt) (vagin : très familier, vulgaire)

The drunk man called Rob a c***.

DC

noun (initialism (District of Columbia) (États-Unis, anglicisme)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")
Washington, DC is home to the White House.

gaillard, gaillard d'avant

noun (abbreviation (nautical: forecastle) (Marine : partie d'un bateau)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

eau chaude et eau froide

noun (UK, written, abbreviation (hot and cold water)

min.

noun (abbreviation (lowercase) (Typographie : minuscules)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

min.

adjective (abbreviation (lowercase) (Typographie : minuscules)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

do central

noun (music: central note on piano)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The music teacher played middle C so the choir could begin on key.

gratuit

noun (written, initialism (no charge)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

Caroline du Nord

noun (written, abbreviation (US state: North Carolina) (État américain)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")

corps d'entraînement des officiers

noun (UK, initialism (Officers' Training Corps) (Militaire, Grande-Bretagne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

catholique

adjective (initialism (Roman Catholic)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

organisme de réglementation des marchés financiers

noun (enforces securities laws)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

insulte en c

noun (euphemism (see note)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

vitamine C

noun (organic nutrient)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Vitamin C is important for general health and as a booster for the immune system. Oranges are a good source of vitamin C.

Washington

noun (capital of USA) (capitale des États-Unis)

(nom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong")
Washington is the capital of the USA.

WC, W.C.,, W.-C.

noun (UK, formal (toilet)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
The first public water closets were opened in Fleet Street in London in 1852.
Les premiers WC publics ont ouvert leurs portes sur Fleet Street à Londres en 1852.

WC

noun (UK, informal, abbreviation (water closet: toilet)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
The WC is at the end of the corridor.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de c dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de c

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.