poignées ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า poignées ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poignées ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า poignées ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จัดการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า poignées

จัดการ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Voulez-vous aller à la guerre pour une poignée de pierres précieuses?
คุณจะไปทําสงครามสําหรับ กํามือของอัญมณี?
Est- il acceptable qu’une poignée de “ gagnants ” vive dans un luxe outrancier pendant qu’une multitude de “ perdants ” endure des privations humiliantes ?
มี ความ เป็น ธรรม ไหม ที่ คน จํานวน น้อย เหล่า นั้น ซึ่ง เป็น ผู้ ชนะ จะ ชื่นชม กับ การ มี โภคทรัพย์ มาก เกิน ควร ขณะ ที่ ฝ่าย สูญ เสีย ซึ่ง มี จํานวน มาก กว่า ต้อง ตก เข้า สู่ ความ ขัดสน อย่าง น่า ละอาย?’
Terminez, occupez vous de la poignée, ça fonctionne mal.
ทําต่อสะให้เสร็จ
Seuls une poignée d’humains, Noé et sa famille, ont survécu à ce cataclysme universel.
เฉพาะ แต่ โนฮา กับ ครอบครัว เล็ก ๆ ของ ท่าน เท่า นั้น รอด ชีวิต ผ่าน น้ํา ท่วม โลก.
13 À la fin du XIXe siècle, une poignée de lecteurs assidus de la Bible cherchaient à comprendre “ le modèle des paroles salutaires ”.
13 ใน ช่วง ปลาย ศตวรรษ ที่ 19 คน ที่ จริง ใจ จํานวน หนึ่ง ได้ ค้นคว้า หา ความ เข้าใจ เกี่ยว กับ “แบบ แผน ถ้อย คํา ที่ ก่อ ประโยชน์.”
Une seule poignée de terre peut contenir six milliards de micro-organismes !
น่า ทึ่ง ที่ ว่า ดิน ที่ อุดม สมบูรณ์ หนึ่ง กํา มือ อาจ มี จุลินทรีย์ ถึง หก พัน ล้าน ตัว!
Tous nous y ont accueillis avec des poignées de mains et des embrassades, comme si nous étions de vieux amis.
ทุก คน ที่ นั่น จับ มือ ทักทาย เรา และ สวมกอด เรา เสมือน เป็น เพื่อน เก่า.
Notez ce conseil judicieux de la Bible : “ Mieux vaut une poignée de repos qu’une double poignée de dur travail et de poursuite du vent.
โปรด สังเกต ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ให้ คํา แนะ นํา ที่ ฉลาด สุขุม ดัง นี้: “ความ สงบ สุข เต็ม กํา มือ หนึ่ง ยัง ดี กว่า สอง กํา มือ เต็ม ด้วย การ เหน็ด เหนื่อย และ ทั้ง ต้อง อุตส่าห์ วิ่ง ไล่ ตาม ลม ไป.”
Selon le livre La forêt (angl.), “ dans un carré de 30 cm de côté et profond de 2,5 cm [...] pullulent pas moins de 1 350 êtres vivants, sans compter les milliards de micro-organismes présents dans une poignée de terre ”.
ตาม ที่ กล่าว ไว้ ใน หนังสือ ป่า ไม้ (ภาษา อังกฤษ) “สิ่ง มี ชีวิต มาก ถึง 1,350 ชนิด . . . อาจ พบ ได้ ใน พื้น ที่ 30 ตาราง เซนติเมตร และ ลึก 2.5 เซนติเมตร และ นั่น ไม่ รวม เอา จุลินทรีย์ จํานวน นับ พัน ล้าน ใน ดิน ทุก ๆ หนึ่ง กํา มือ.”
Je me souviens également d’un jour où, après un échec pour revoir ma fille, je suis allé prêcher et j’ai serré de toutes mes forces la poignée de ma sacoche.
ใน อีก โอกาส หนึ่ง หลัง จาก ล้มเหลว ใน การ พยายาม จะ พบ ลูก สาว ผม ออก ไป ใน งาน รับใช้ และ กํา หู กระเป๋า หนังสือ แน่น สุด แรง เกิด.
Je suis en train de faire la poignée.
แต่ผมกําลังทํางานฝีมืออยู่นะ
Ce sont des gens qui ont grandi à une époque où une poignée de main avait valeur de contrat ”.
คน เหล่า นี้ เป็น ผู้ ที่ เติบโต มา ใน ยุค ที่ การ เชกแฮนด์ ของ ผู้ คน วางใจ ได้ พอ ๆ กับ การ ทํา สัญญา.”
Le gouvernement a refusé ne serait- ce que de discuter de la question d’un service national civil pour cette poignée de jeunes gens.
รัฐบาล สิงคโปร์ ปฏิเสธ แม้ แต่ จะ พิจารณา การ รับ ราชการ พลเรือน สําหรับ ประชาชน แค่ หยิบ มือ ที่ มี ส่วน เกี่ยว ข้อง.
9 Et je vis son aépée, et je la tirai de son fourreau ; et sa poignée était d’or pur, et son exécution était extrêmement fine, et je vis que sa lame était de l’acier le plus précieux.
๙ และข้าพเจ้าเห็นดาบกของเขา, และข้าพเจ้าชักดาบออกจากฝักของมัน, และด้ามของดาบนั้นเป็นทองบริสุทธิ์, และฝีมือที่ทําดาบนั้นประณีตยิ่งนัก, และข้าพเจ้าเห็นว่าตัวดาบทําจากเหล็กกล้าอันมีค่าที่สุด.
La dystopie qui me préoccupe est un monde dans lequel une poignée de génie inventent Google et consorts et où le reste d'entre nous est payé à leur faire des massages.
สภาพการควบคุมทางสังคมที่โหดร้าย ที่ทําให้ดิฉันกังวล ก็คือ จักรวาลที่คนอัจฉริยะไม่กี่คน ประดิษฐ์กูเกิล (Google) และกลุ่มคนที่รํ่ารวยของมัน และพวกเราที่เหลือ ก็ถูกจ้างให้ไปบีบนวดให้พวกเขา
On nous traitait comme des stars de cinéma à poigne.
เราได้รับการปฏิบัติเหมือนดารา
PRINCIPE BIBLIQUE : « Mieux vaut une poignée de repos que deux poignées de dur travail et de poursuite du vent » (Ecclésiaste 4:6).
คํา แนะ นํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล “พักผ่อน สัก เล็ก น้อย ดี กว่า เอา แต่ ทํา งาน หนัก และ วิ่ง ไล่ ตาม ลม”—ปัญญาจารย์ 4:6
Pourriez- vous serrer aussi fort que possible, dans votre main dominante, cet appareil pour que je mesure la force de votre poigne?
ช่วยบีบให้แรงที่สุดได้ไหมครับ ใช้มือข้างถนัดนะครับ เครื่องมือนี้น่ะครับ ผมจะได้วัดแรงบีบคุณได้
” Ces bons rois ne sont qu’une poignée par rapport à ceux qui ne marchent pas dans la voie de David.
กษัตริย์ ซึ่ง ไม่ ดําเนิน ตาม แนว ทาง ของ ดาวิด มี จํานวน มาก กว่า กษัตริย์ ที่ ภักดี เหล่า นั้น.
La pression faites par la poigne du tueur a laissé une empreinte sur le coup.
แรงกดจากมือฆาตกร ทิ้งรอยนิ้วไว้ที่คอ
Pourtant, nous n’étions qu’une poignée de prédicateurs !
ถึง กระนั้น มี เพียง แค่ ผม กับ ไซมอน และ ผู้ ประกาศ คน อื่น ๆ อีก ไม่ กี่ คน เท่า นั้น ที่ อยู่ ที่ นั่น!
Déverrouillage de gachette personnalisé et poignée de chargement.
โครงนําลูกเลื่อนปรับแต่งและคันรั้งลูกเลื่อน
S’agira- t- il d’une simple incursion, d’un raid lancé par une poignée de soldats ?
แต่ นี่ จะ เป็น เพียง การ โจมตี ย่อย ๆ โดย ทหาร เพียง ไม่ กี่ คน เท่า นั้น ไหม?
Mon père a acheté cette parcelle pour une poignée d'argent en 1859.
พ่อผมซื้อที่ผืนนี้จากบัคกี้ แฮนด์ เมื่อปี 1859 ได้ ใช่มั้ย
Or, cela ne correspond en gros qu’à une poignée de sable.
จํานวน นั้น อาจ เทียบ ได้ กับ จํานวน เม็ด ทราย เพียง หนึ่ง กํา มือ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poignées ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ poignées

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ