mauvaise compréhension ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mauvaise compréhension ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mauvaise compréhension ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mauvaise compréhension ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความเข้าใจผิด, การตีความผิด, ความ ไขว้ เขว, ความ ผิด พลาด, พลั้ง ผิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mauvaise compréhension

ความเข้าใจผิด

(misconception)

การตีความผิด

(misunderstanding)

ความ ไขว้ เขว

ความ ผิด พลาด

พลั้ง ผิด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et bien une mauvaise compréhension.
ครับ ก็คือความไม่รู้
Selon l’Encyclopaedia Judaica, “ le refus de prononcer le nom YHWH [...] provient d’une mauvaise compréhension du troisième commandement ”.
สารานุกรม จูไดกา กล่าว ว่า “การ เลี่ยง ที่ จะ เอ่ย พระ นาม ยฮวฮ . . . มี สาเหตุ มา จาก ความ เข้าใจ ผิด ใน พระ บัญญัติ ข้อ ที่ สาม.”
J’avais une mauvaise compréhension des Écritures.
ดิฉัน ใช้ ข้อ พระ คัมภีร์ ผิด ทาง.
* La seconde raison est la mauvaise compréhension de ce qu’est l’œuvre missionnaire.
* เหตุผลที่สองคือความเข้าใจผิดว่างานเผยแผ่ศาสนาคืออะไร
La même étude a également révélé une énorme désinformation du public et une mauvaise compréhension de la nature de l'immigration.
ทว่าผลสํารวจเดียวกันนี้ยังเปิดเผยถึง การได้รับข้อมูลอย่างไม่ถูกต้องของประชาชน และความเข้าใจผิด ในเรื่องธรรมชาติของการอพยพ
Expliquez que Paul essaie de corriger cette mauvaise compréhension qui existait à son époque en parlant aux Juifs de l’ancien patriarche Abraham, que beaucoup d’entre eux considéraient comme étant justifié.
อธิบายว่าเปาโลพยายามแก้ไขความเข้าใจผิดที่มีอยู่ในสมัยของพวกเขาโดยเตือนชาวยิวเกี่ยวกับอับราฮัมผู้ประสาทพรสมัยโบราณ คนที่ชาวยิวมองว่าเป็นคนที่ถูกชําระให้ชอบธรรม
Autre chose empêche la compréhension de la Bible : la mauvaise volonté à en appliquer les enseignements.
ยัง มี อุปสรรค อีก อย่าง หนึ่ง ที่ อาจ ทํา ให้ ไม่ เข้าใจ ข่าวสาร ของ คัมภีร์ ไบเบิล นั่น คือ การ ไม่ เต็ม ใจ นํา สิ่ง ที่ กล่าว ไว้ ใน พระ คัมภีร์ ไป ใช้.
Individuellement, quels bienfaits retirons- nous d’une compréhension affinée de la parabole du blé et de la mauvaise herbe ?
ความ เข้าใจ เกี่ยว กับ อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู เรื่อง ข้าว สาลี และ วัชพืช ทํา ให้ เรา เอง ได้ รับ ประโยชน์ อย่าง ไร?
Ils affinent notre compréhension de la chronologie des évènements annoncés par la prophétie de Jésus sur les derniers jours et par la parabole du blé et de la mauvaise herbe.
มี การ ปรับ เปลี่ยน ความ เข้าใจ ของ เรา ให้ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น เกี่ยว กับ เวลา ที่ เกิด เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ตาม คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ สมัย สุด ท้าย และ ตาม ที่ กล่าว ไว้ ใน อุทาหรณ์ ของ พระองค์ เกี่ยว กับ ข้าว สาลี และ วัชพืช.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mauvaise compréhension ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mauvaise compréhension

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ