credível ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า credível ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ credível ใน โปรตุเกส

คำว่า credível ใน โปรตุเกส หมายถึง น่าเชื่อถือ, เชื่อถือ, ที่พูดความจริง, ที่น่าเชื่อถือ, ซึ่งเชื่อถือได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า credível

น่าเชื่อถือ

(credible)

เชื่อถือ

ที่พูดความจริง

ที่น่าเชื่อถือ

(believable)

ซึ่งเชื่อถือได้

(credible)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eu precisava de uma história credível, por isso...
ผมจําเป็น มันแค่เรื่องเก่าๆ ผม เอ่อ
Parece credível.
ฟังดูน่าเชื่อถือนะ...
Bem, a Ellie está a olhar, é melhor tornarmos isto credível.
เอลลี่ดูอยู่ เราต้องขายหน่อย
Não são testemunhas credíveis.
มีแต่ผู้เห็นเหตุการณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือ
Muito credível.
น่าเชื่อมาก ๆ
Tenho uma cara muito credível.
ฉันมีใบหน้าีที่น่าเชื่อถือมาก
Como sabemos que qualquer coisa que nos deixou é crédivel?
เราจะรู้ได้อย่างไรว่าข้าวของพวกนี้ ที่เขาทิ้งเอาไว้ให้เรา น่าเชื่อถือ?
O vietnamita da minha mãe era tão mau que, para tornar a nossa história mais credível, deu novos nomes vietnamitas a todos os filhos.
ภาษาเวียดนามของแม่ผมแย่มาก ดังนั้น การจะทําให้เรื่องของเราดูน่าเชื่อถือขึ้นมา แม่เลยตั้งชื่อลูกๆ ทุกคน ให้เป็นภาษาเวียดนาม
A Casa Branca acabou de receber informações credíveis de que os terroristas que estamos à procura planeiam fazer explodir um dispositivo radioactivo na cidade de Nova York em menos de 50 minutos.
วางแผนกดปุ่ม ปล่อยระเบิดนิวเคลียร์ ในนิวยอร์ค ภายในไม่เกิน 50 นาทีนี้
Porque, afinal, não queremos recriar um mundo com rigor científico, queremos criar um mundo credível, onde o público pode ficar imerso e viver a história.
เพราะที่สุดแล้ว เราไม่ได้พยายามจะสร้างโลกจริง ที่มีความถูกต้องตามวิทยาศาสตร์ เรากําลังพยายามสร้างโลกที่สมจริง โลกที่ผู้ชมสามารถดําดิ่งลงไป เพื่อสัมผัสประสบการณ์จากเรื่องราว
É isso que faz estes mundos intricados credíveis, compreensíveis, e merecedores de exploração.
นั่นแหละที่ทําให้โลกอันซับซ้อนเหล่านี้ น่าเชื่อถือ เป็นที่เข้าใจได้ และควรค่าแก่การค้นหา
Nem é credível.
ไม่อยากจะเชื่อเลยนะเนี่ย
Mas o que era credível, o que é um dado biológico ou científico, é que nós todos viemos de África -- de facto, de uma mulher chamada Eva Mitocondrial que viveu há 160.000 anos.
แต่อะไรคือความน่าเชื่อถือ แล้วอะไรคือข้อเท็จจริงทางชีววิทยาหรือวิทยศาสตร์ละ รึว่าเราจะแตกมาจากแอฟริกา จริงๆแล้ว จากต้นกําเนิดผู้หญิงที่เรียกว่า ไมโตรคอนเดรีย อีฟ ผู้มีชีวิตเมื่อประมาณ160,000 กว่าปีที่แล้ว
Por vezes, deparamo-nos com um conteúdo que é tão convincente que o queremos usar, estamos em pulgas para o usar mas não temos a certeza absoluta se o podemos fazer porque não sabemos se a fonte é credível.
บางครั้ง คุณบังเอิญไปเจอเข้ากับ ชิ้นส่วนข้อมูลที่น่าสนใจเอามากๆ คุณอยากจะใช้มัน คุณอยากจะใช้มันแทบตาย แต่คุณไม่แน่ใจเต็มร้อย ว่าคุณจะใช้มันได้รึเปล่า เพราะคุณไม่รู้ว่าแหล่งข่าวเชื่อถือได้รึเปล่า
Posso fazer uma gravação credível da voz do James... mas há um... senão.
ฉันสามารถทําให้ของเจมส์เสียงฟังดูน่าเชื่อถือได้ มีทางเดียว
CH: Até que ponto aquilo que aconteceu faz parte de uma consequência acidental do papel que os "media" tradicionais em que trabalhaste faziam de curadores e mediadores, em que eram observadas certas normas, em que certas histórias eram rejeitadas por não serem credíveis, mas que agora que os padrões para a publicação e a propagação são apenas o interesse, a atenção, a excitação, o clicar, "Foi clicado?"
แอนเดอร์สัน: ตอนนี้ มันเกิดขึ้นขนาดไหนแล้วครับ ในฐานะผลตามมาที่ไม่คาดคิด สื่อแบบดั้งเดิมที่คุณทํางานอยู่ มีฐานะเป็นผู้ควบคุมและจัดการข้อมูล ซึ่งสามารถพบบรรทัดฐานบางอย่างได้ แบบว่าเรื่องบางเรื่องจะถูก ปฎิเสธเพราะไม่น่าเชื่อถือพอ แต่ปัจจุบันมาตรฐานสําหรับ การตีพิมพ์และการเป็นที่รู้จัก ก็แค่เรื่องความสนใจ ความสนุก และยอดคลิก "นี่จะทําให้ได้คลิกไหม"
Algo credível na linha directa?
ได้อะไรจากสายด่วนบ้างไหม?
Pode criar mundos pouco credíveis, momentos pouco credíveis, coisas chocantes para o público.
มันสามารถสร้างโลกที่น่าเหลือเชื่อ การเคลื่อนไหวที่น่าทึ่ง สิ่งที่ทําให้ผู้ชมตะลึงงัน
Espero que seja credível.
หวังว่าพวกเขาจะเชื่อถือได้อยู่นะ
Coisas como: "É tão real", "Absolutamente credível", e, claro, aquela reação que me entusiasmou: "Um sentimento real como se estivéssemos a viver algo "que por norma só vemos no telejornal".
เช่น "เหมือนจริงจังเลย" "เชื่อได้แน่นอน" หรือ แน่นอนค่ะ สิ่งที่ฉันตื่นเต้นก็คือ "รู้สึกจริงจัง ราวกับอยู่ท่ามกลางสิ่งที่ โดยปกติแล้ว คุณเห็นในข่าวทีวี"
Está a pedir resultados credíveis.
เธอต้องการผลลัพธ์ที่จับต้องได้
Ele também estava nervoso quando falei com ele a primeira vez, na prisão, mas mesmo assim, conseguia manter uma história credível.
เขากังวลมาตั้งแต่ ผมสัมภาษณ์เค้าครั้งแรกในห้องขัง แต่เขาก็ยังคงจะต้องทําให้ เรื่องราวมันชัดเจนขึ้นนะครับ
O relatório documenta a forma como mecanismos institucionais bem concebidos e credíveis — tais como normas fiscais, fundos de estabilização e quadros de despesas de médio prazo — são fundamentais para o fomento de crescimento e recuperação de amortecedores fiscais esgotados.
รายงานฉบับนี้ระบุถึงผลดีของการมีกลไกทางการคลังที่ดีและน่าเชื่อถือ เช่น วินัยทางการคลัง กองทุนเพื่อเสถียรภาพทางเศรษฐกิจ และกรอบการใช้จ่ายในระยะกลาง เป็นต้น โดยสิ่งเหล่านี้เป็นปัจจัยที่ส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจและการสร้างความมั่นคงทางการคลังในช่วงวิกฤตทางเศรษฐกิจ
Pelo menos, é credível.
อย่างน้อยก็ทําให้คนอื่นเชื่อได้น่า
Nenhuma testemunha credível?
ไม่มีพยานที่เชื่อถือได้เลยเหรอ?

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ credível ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ