craca ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า craca ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ craca ใน โปรตุเกส
คำว่า craca ใน โปรตุเกส หมายถึง เพรียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า craca
เพรียงnoun Não tem nenhuma bactéria na sua superfície, sem sujar a sua superfície, sem cracas. มันไม่มีแบคทีเรียเกาะอยู่บนผิวเลย ไม่มีสิ่งโสโครกบนผิว ไม่มีเพรียงเกาะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quando sujeito pelos pesquisadores a uma temperatura de 350° centígrados, o cimento da craca não se funde e ele resiste a uma temperatura de 230° centígrados abaixo de zero, sem se rachar ou descascar. เมื่อ พวก นัก ค้นคว้า นํา กาว นี้ ไป ไว้ ใน ที่ ซึ่ง มี อุณหภูมิ 350 องศา เซลเซียส กาว นี้ ก็ จะ ไม่ ละลาย และ ต้านทาน อุณหภูมิ 230 องศา เซลเซียส ใต้ จุด น้ํา แข็ง ได้ โดย ไม่ มี รอยร้าว หรือ รอย กะเทาะ. |
Não tem nenhuma bactéria na superfície, nem cracas. มันไม่มีแบคทีเรียเกาะอยู่บนผิวเลย ไม่มีสิ่งโสโครกบนผิว ไม่มีเพรียงเกาะ |
Quando chegou o tempo de o Messias cumprir a Lei, havia tantas “cracas” incrustadas no “navio”, que este mal flutuava! พอ ถึง เวลา ที่ มาซีฮา มา ทํา ให้ พระ บัญญัติ สําเร็จ “เรือ” นั้น ก็ ถูก “ตัว เพรียง” เกาะ เสีย หนา จน แทบ จะ ลอย อยู่ ไม่ ได้! |
Suas notáveis propriedades têm estimulado os pesquisadores a tentar produzir um cimento artificial de craca, uma “Supercola”. คุณสมบัติ อัน ดี เด่น ของ กาว นี้ กระตุ้น พวก นัก ค้นคว้า ใน การ พยายาม ทํา กาว เทียม แบบ ที่ มา จาก สัตว์ จําพวก เพรียง คือ “กาว วิเศษ.” |
18 Em suma, podemos dizer que essas leis e tradições adicionais foram acrescentadas à Lei mosaica assim como cracas ficam incrustadas no casco dum navio. 18 กล่าว อย่าง ย่อ ๆ เรา อาจ พูด ได้ ว่า กฎหมาย ที่ เพิ่ม เข้า มา นี้ รวม ทั้ง ประเพณี ต่าง ๆ ได้ ผนวก เข้า กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ อย่าง เหนียวแน่น พอ ๆ กับ เพรียง เกาะ ติด กับ ท้อง เรือ. |
E, a propósito, eles são cracas. โอ พวกมันคือเพรียงตะหาก |
Mas uma reportagem do jornal canadense The Vancouver Sun disse que lobos que vivem nas florestas úmidas na costa central da Colúmbia Britânica foram vistos comendo mexilhão, marisco, craca e até mesmo salmão — “chegando a devorar 20 desses em uma hora”. อย่าง ไร ก็ ตาม หนังสือ พิมพ์ แวนคูเวอร์ ซัน ของ แคนาดา รายงาน ว่า มี การ สังเกต ว่า หมา ป่า ที่ อยู่ ใน ป่า ดิบ ชื้น แถบ ชายฝั่ง ทะเล ภาค กลาง ของ มณฑล บริติช โคลัมเบีย กิน หอย แมลง ภู่, หอย กาบ, เพรียง, และ กระทั่ง ปลา แซล์มอน “มาก ถึง 20 ตัว ใน หนึ่ง ชั่วโมง.” |
▪ Possui manchas brancas na pele — causadas por cracas e outros parasitas. ▪ ปลา วาฬ สี เทา มี จุด ขาว เป็น หย่อม ๆ ตาม ผิวหนัง ซึ่ง เกิด จาก เพรียง และ ปรสิต. |
O cimento por meio do qual a craca se prende firmemente tem a grossura de cerca de 0,0076 milímetros. สัตว์ จําพวก เพรียง มา เกาะ อยู่ ใต้ ท้อง เรือ โดย ยาง ที่ ออก มา จาก ตัว ของ มัน เสมือน หนึ่ง กาว ซึ่ง หนา ประมาณ 0.00076 มิลลิเมตร. |
Consideram os pregadores do Reino de Deus como empecilhos para o Estado no seu avanço em direção a um governo político ideal, como cracas que dificultam o deslocamento de um navio. พวก เขา มอง ผู้ ประกาศ แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ประหนึ่ง ตัว เพรียง ที่ เกาะ ติด ใต้ ท้อง เรือ เป็น ตัว ถ่วง รัฐ นาวา และ ถ่วง ความ ก้าว หน้า ไป สู่ การ ปกครอง ทาง การ เมือง ที่ ยอดเยี่ยม. |
Verificou-se também que o cimento da craca é resistente à maioria dos solventes. กาว จาก สัตว์ จําพวก เพรียง ยัง สามารถ ต้านทาน น้ํา ยา ส่วน มาก ซึ่ง เป็น เครื่อง ทํา ให้ ละลาย นั้น ได้ ด้วย. |
Trouxeste-me cracas? เจ้าได้เอาเพรียงหินมาให้ข้าไหม |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ craca ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ craca
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ