Что означает titolo di credito в итальянский?
Что означает слово titolo di credito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию titolo di credito в итальянский.
Слово titolo di credito в итальянский означает ценная бумага, долговое обязательство, вексель, облигация, долговая расписка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова titolo di credito
ценная бумага(negotiable instrument) |
долговое обязательство(IOU) |
вексель
|
облигация(obligation) |
долговая расписка(IOU) |
Посмотреть больше примеров
«Non devi aver paura di questo signor von Saltza e dei suoi titoli di credito. Тебе не нужно больше бояться этого фон Зальца и его векселей. |
Il titolo di credito sulla terra si chiama infatti ipoteca, cedola di pegno sul terreno. Долговое обязательство, тяготеющее на земле, и называется ипотекой, закладной на землю. |
Mi ha costretto comprato Il Manuale Daniels sui Titoli di Credito e mi ha costretto a leggerlo. Купила здоровенную книгу под названием " Дэниелс о чеках ", да заставила читать. |
Secondo: titoli di credito, cambiali ecc. diventano mezzi di pagamento per il creditore. Во-вторых: долговые обязательства, векселя и т. д. становятся для кредиторов средствами платежа. |
Quanto ai banchieri, rilasciarono i titoli di credito alle condizioni peggiori per gli interessati. Банкиры же продавали векселя, предлагая заинтересованному лицу самые невыгодные условия. |
Le lasciano il titolo di credito. Они готовы профинансировать оформление сделки. |
Sparsi sulla scrivania titoli di credito, cambiali, lettere con le promesse di pagamento. На письменном столе были в беспорядке разбросаны долговые расписки, векселя, письма с обещаниями заплатить. |
I titoli del primo tipo sono titoli di credito. Бумаги первой группы суть долговые обязательства. |
Si accettano solo contanti e titoli di credito della Banca di Gemens». Мы принимаем только наличные или заем из Геменсбанка |
La foto di Shiva è stata mostrata sul tabellone del criminale e i titoli di crediti. Показано, что фотография Шивы помещается на доске разыскиваемых преступников. |
Dopo la morte di Harding è sparito con un milione e mezzo di dollari in titoli di credito trasferibili. После смерти Гардинга он исчез с залогами на сумму полтора миллиона долларов. |
Organizza un turno extra per portar via i detriti. E stampa altri titoli di credito per pagare gli uomini. Назначьте дополнительную смену, чтобы убирать щебень, и напечатайте еще расписки, чтобы людям платить. |
Quella stessa settimana, la AIG doveva rifondere 13 miliardi di dollari ai possessori di titoli di credito in scadenza e non aveva i soldi. Ќа той же самой неделе, Ёй-јй-ƒжи должно было выплатить $ 13 миллиардов держател € м кредитных дефолтных свопов, но у них не было денег. |
Lui era il maggior sostenitore del rifiuto di un regolamento per i titoli di credito in scadenza, e anche dell'abolizione dei limiti sull'influenza delle banche di investimento. ќн был главным апологетом запрета регул € ции кредитных дефолтных свопов, а также подн € л лимит кредитного рычага дл € инвестиционных банков. |
“Il problema criminale n. 1 per gli istituti finanziari”, ha detto un funzionario dell’FBI, “sono i titoli di credito negoziabili falsi, come assegni e ordini di pagamento”. «Проблема преступности номер один для финансовых учреждений,— говорит представитель ФБР,— такие поддельные обращающиеся инструменты, как фальшивые чеки и поддельные платежные поручения». |
Quando la AIG venne salvata dal fallimento, i proprietari dei titoli di credito in scadenza il piu'importante dei quali era la Goldman Sachs, furono liquidati per un totale di 61 miliardi di dollari, il giorno dopo. огда Ёй-јй-ƒжи была спасена, владельцы ее кредитных дефолтных свопов, среди которых самым заметным был √ олдман — акс, получили $ 61 миллиард на следующий же день. |
Comparve nella scena post-titoli di credito sulla nave atlantidea, tenendo il corpo del suo re e dichiarando vendetta al mondo di superficie per le morti della fauna marina, cosa che credette erroneamente essere un attacco non provocato - mentre in realtà fu a causa dell'invasione del perfido Darkseid. Он появляется в сцене после титров на корабле Атлантов, держа тело своего короля и клянясь отомстить поверхностному миру за гибель морской флоры и фауны, которой он по ошибке считает, что это было неспровоцированное нападение, но в реальности, все это было вызвано вторжением Дарксайда. |
Si serviva del dentista, e di una compagnia d'assicurazione e possedeva un po' di titoli presso il Crédit Lyonnais. У него был свой зубной врач, страховка, небольшой капитал в Лионском кредитном банке. |
La crisi emerse soprattutto in paesi in cui il deficit di bilancio e i debiti sovrani crebbero, con l'ampliamento dei differenziali di rendimento dei titoli (credit spread) e l'assicurazione di rischio sui credit default swap tra questi paesi e gli altri membri UE, per lo più la Germania. Кризис доверия, особенно по отношению к тем странам, где дефицит государственного бюджета и величина госдолга резко возросли, привёл к росту разниц в уровнях доходности государственных облигаций и стоимости страхования риска по кредитно-дефолтным свопам этих стран и других государств-членов ЕС, прежде всего Германии. |
In secondo luogo, le banche che sono in possesso di titoli greci si sono assicurate contro la possibilità di non essere ripagate attraverso l'acquisizione di svariati titoli derivati, come i cosiddetti "credit-defalt" swaps (CDS). Далее имеются различные деривативы, такие как свопы на дефолт по кредиту, с помощью которых покупавшие греческий долг банки страховали себя от невыплаты долга. |
Comprendendo questo, Michael e Reena pagarono i debiti che avevano contratto con le carte di credito convertendo in denaro i loro titoli di stato e decisero di non cadere più nello stesso sbaglio. Разобравшись, что к чему, Майкл и Рина выплатили все кредитные долги, продав сберегательные облигации, и решили впредь обходить эту ловушку. |
Nel dicembre 2008 l’Ecuador ha dovuto attraversare tutto il percorso di un “credit event” per di essere in grado di acquistare i titoli a prezzi competitivi. Эквадор должен был пройти весь путь до «кредитного события» в декабре 2008 года, чтобы иметь возможность приобрести облигации по бросовым ценам. |
E hanno bisogno della possibilità di utilizzare i beni a garanzia del credito e di creare capitale (azioni e titoli per dividere, estendere e dare in garanzia la proprietà). И они должны иметь возможность использовать активы, чтобы гарантировать кредит и создать капитал (акции, чтобы разделить, расширить, и обеспечить собственность). |
Nel 1996 PrivatBank diventa membro a pieno titolo di Visa International Service Association, avviando l'emissione di carte di credito su larga scala. В 1996 году банк стал полноправным членом платежной системы Visa International и начал масштабную эмиссию пластиковых карт. |
Nella misura in cui questa nuova concessione di credito s'incentra sul rafforzamento delle basi economiche dell'Africa, la recente ondata di emissioni di titoli sovrani è un segnale gradito. Поскольку этот новый вид кредитования основан на укреплении экономических основ Африки, недавняя волна выпусков суверенных облигаций – это хороший знак. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении titolo di credito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова titolo di credito
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.