Что означает tendeur в французский?
Что означает слово tendeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tendeur в французский.
Слово tendeur в французский означает концевая муфта (канат тельфера). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tendeur
концевая муфта (канат тельфера)noun |
Посмотреть больше примеров
Le présent croquis donne deux exemples a) et b) de la manière de verrouiller l’enrouleur à cliquet ou le tendeur à réducteur. На этом рисунке показаны два примера, а) и b), возможных способов блокировки храповика или храпового механизма. |
Joey libéra le tendeur pour que le spinnaker puisse flotter comme un drapeau en dehors du bateau. Джой отпустил ванту, чтобы спинакер мог болтаться, как флаг, за бортом судна. |
Un tendeur monté directement sur le dispositif de retenue pour enfants doit pouvoir supporter des manœuvres répétées et doit, avant l’essai dynamique prévu au paragraphe 7.1.3, subir un essai de résistance à l’usure de 5 000 ( 5 cycles comme indiqué au paragraphe 7.2.3. Регулировочное устройство, установленное непосредственно на детской удерживающей системе, должно выдерживать многократные регулировки и до динамического испытания, предписанного пунктом 7.1.3, должно подвергаться испытанию на выполнение 5 000 5 циклов, как это указано в пункте 7.2.3. |
« 6.7.2.7 Un tendeur monté directement sur le dispositif amélioré de retenue pour enfants doit pouvoir supporter des manœuvres répétées et doit, avant l’essai dynamique prévu au paragraphe 7.1.3 ci-dessous, subir un essai de résistance à l’usure de 5 000 5 cycles comme indiqué au paragraphe 7.2.36. ». «6.7.2.7 Регулировочное устройство, установленное непосредственно на усовершенствованной детской удерживающей системе, должно выдерживать многократные регулировки и до динамического испытания, предписанного пунктом 7.1.3, должно подвергаться испытанию на выполнение 5 000 ± 5 циклов, как это указано в пункте 7.2.36». |
Ecrous de l'élément tendeur Натяжная гайка |
Tout ira bien, tant que tu sors pas tes tendeurs. Милый, всё будет чудесно, ты только не привязывай себя шнурами, ладненько? |
Tendeurs de rayons de roues Устройства натяжные для спиц колес |
Tendre la ceinture DARE conformément aux instructions du fabricant, mais en appliquant une tension supérieure de 250 25 N à la force de réglage, l’angle de déviation de la sangle au niveau du tendeur étant égal à 45 5° ou à la valeur prescrite par le fabricant. Ремень УДУС регулируют в соответствии с указаниями изготовителя, но с натяжением, превышающим усилие, развиваемое устройством регулировки, на 250 ± 25 Н, с углом отклонения лямки по отношению к устройству регулировки на 45 ± 5° или − в противном случае − на угол, предписанный изготовителем. |
Ne l’accroche surtout pas au tendeur du longeron gauche, vu? Смотри не зацепись ею за левый лонжерон, хорошо? |
Verrouillage par le tendeur à réducteur Блокировка храпового механизма |
Pendant l’essai prescrit au paragraphe 7.2.1.3.2, aucune partie de la boucle ou des sangles ou tendeurs qui lui sont rattachés ne doit se rompre ou se détacher. В ходе испытания, проводящегося в соответствии с пунктом 7.2.1.3.2, поломки или отрыва какой-либо части пряжки либо прилегающих лямок или регулировочных приспособлений не допускается. |
Raven retourne à sa monture radioactive, défait quelques tendeurs et prend une petite valise en métal. Ворон возвращается к своему радиоактивному мотоциклу и, распустив пару ремней, снимает стальной чемоданчик. |
Tendeurs de fils métalliques [étriers de tension] Натяжители проволоки [звенья натяжные] |
Tendre la ceinture conformément aux instructions du fabricant, mais en appliquant une tension supérieure de 250 ( 25 N à la force de réglage, l’angle de déviation de la sangle au niveau du tendeur étant égal à 45 ( 5° ou à la valeur prescrite par le fabricant. Ремень УДУС регулируют в соответствии с указаниями изготовителя, но с натяжением, превышающим усилие, развиваемое устройством регулировки, на 250 ± 25 Н, с углом отклонения лямки по отношению к устройству регулировки на 45 ± 5° или − в противном случае − на угол, предписанный изготовителем. |
Écrou de l’élément tendeur Натяжная гайка |
La jambe et les cuisses sont reliées par un tube (27) et un tendeur (28). Голень соединяется с бедрами с помощью трубки (27) и натяжного устройства (28). |
Écrou de l'élément tendeur Натяжная гайка |
Un tendeur monté directement sur le dispositif amélioré de retenue pour enfants doit pouvoir supporter des manœuvres répétées et doit, avant l’essai dynamique prévu au paragraphe 7.1.3 ci-dessous, subir un essai de résistance à l’usure de 5 000 ( 5 cycles comme indiqué au paragraphe 7.2.3 ci-dessous. Регулировочное устройство, установленное непосредственно на усовершенствованной детской удерживающей системе, должно выдерживать многократные регулировки и до динамического испытания, предписанного пунктом 7.1.3, должно подвергаться испытанию на выполнение 5 000 ± 5 циклов, как это указано в пункте 7.2.3. |
Tendre la ceinture du DRRE conformément aux instructions du fabricant, mais en appliquant une tension supérieure de 250 ± 25 N à la force de réglage, l’angle de déviation de la sangle au niveau du tendeur étant égal à 45 ± 5° ou à la valeur prescrite par le fabricant. Ремень УДУС регулируют в соответствии с указаниями изготовителя, но с натяжением, превышающим усилие, развиваемое устройством регулировки, на 250 ± 25 Н, с углом отклонения лямки по отношению к устройству регулировки на 45 ± 5° или − в противном случае − на угол, предписанный изготовителем. |
Essai de résistance à l’usure des tendeurs montés directement sur le dispositif de retenue pour enfants Испытание устройств регулировки, установленных непосредственно на детском удерживающем устройстве, на износостойкость |
Relâcher progressivement le tendeur jusqu’au moment où le torse commence à tomber sous l’effet de son propre poids. Гайка натяжного устройства постепенно ослабляется до тех пор, пока туловище не начнет падать под действием собственного веса. |
Le tendeur à chaîne du cou se compose d'un bloc en polyamide (10), d'un tube d'écartement (11) et d'éléments de tension (12) et (13). Натяжное устройство, с помощью которого можно регулировать шею, состоит из полиамидного блока (10), распорной втулки (11) и деталей, с помощью которых создается натяжение (12) и (13). |
DANS l’Antiquité, les Égyptiens les appelaient les “ tendeurs de cordes ”. ЕГИПТЯНЕ называли их «натягивальщиками веревок». |
Formes [embauchoirs, tendeurs] pour bottes Колодки для сапог [для растяжки] |
Plaque de l'élément tendeur Пластинка натяжного устройства |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tendeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова tendeur
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.