Что означает sorbier в французский?

Что означает слово sorbier в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sorbier в французский.

Слово sorbier в французский означает рябина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sorbier

рябина

nounfeminine

Aconit et sorbier, forgé avec notre sang sous la lumière d'une pleine lune.
Аконит и пепел рябины, смешанный с нашей кровью в полнолуние.

Посмотреть больше примеров

Je te ferai grand prêtre du sorbier
Я сделаю тебя верховным жрецом рябины».
Du sorbier.
Пепел рябины.
Sur sa limite supérieure poussent des mélezes d'Europe, des sorbiers des oiseleurs, des saules, des bouleaux, et, sur les pentes abruptes, des forets de sapins escarpées.
На нижней границе этого яруса растет европейская лиственница, рябина обыкновенная, силезская верба, карпатская береза, а на крутых обрывистых склонах стоят еловые леса.
Sa main étreignit l’épaule de Sorbier
Ее рука вцепилась в плечо Сорбье
Les sorbiers des oiseaux, au bord du chemin, poussaient leurs branches au sud, désespérément.
Рябины по обочинам отчаянно тянули ветви к югу.
Des dragons gardent les sorbiers pour empêcher les êtres humains de manger leurs fruits.
Драконы охраняют рябину, не давая людям есть ее ягоды.
J’ai l’impression qu’un sorbier a poussé sous ma peau, et qu’il a donné des fruits de partout.
Такое ощущение, что под моей кожей выросла рябина и отовсюду полезли её ягоды.
Il est délimité par de la poudre de sorbier.
И защитим его пеплом рябины.
SORBIER. – Tu auras les mêmes quand on te pendra.
У тебя будут точно такие же, когда тебя повесят.
Les pommiers appartiennent à la famille des rosacées, tout comme les poiriers, les cognassiers, les aubépines et les sorbiers.
Яблоня относится к семейству розоцветных, так же как груша, айва, боярышник и рябина.
Sorbier considérait la statue d’un regard mélancolique où Mathilde crut surprendre une nuance de regret.
Сорбье смотрел на статую тоскливым взглядом, в котором Матильде почудился оттенок сожаления.
Penché sur son apéritif pour la mieux voir, Sorbier n’en finissait pas de sourire et de décocher des œillades.
Наклонившись над аперитивом, чтобы лучше ее видеть, Сорбье не переставал расточать ей улыбки и умильные взгляды.
Tu iras voir les parents de Sorbier et tu écriras à la femme de Canoris.
Ты навестишь родителей Сорбье и напишешь жене Канориса.
Et cette fois, Galen doutait que Rionin et les autres princes laissent une branche de sorbier les en empêcher.
И вряд ли на сей раз Рионин и остальные принцы отступят перед рябиновым хлыстом.
" Un sorbier peut vivre 100 ans. "
" Рябина растет более 100 лет ".
Sorbier s’impatientait ; il lui semblait que la foule des consommateurs s’amusât de l’hésitation de sa femme.
Сорбье нервничал: ему казалось, что посетители кафе потешаются над колебаниями его жены.
Dunk n’aperçut nulle part le prince Maekar mais reconnut le prince Baelor aux côtés de Sorbier.
Принца Маэкара не было видно, но Дунк сразу узнал принца Баэлора рядом с лордом Эшфордом.
La charpente des cellules est faite de bois de sorbier.
Камеры обиты рябиновым деревом.
Chaque fois qu’il voyait un sorbier, il s’arrêtait un moment, les bras étendus, et chantait en se balançant.
Всякий раз, увидев рябину, он ненадолго останавливался, раскинув руки, и пел, кланяясь при этом.
» Déjà, il s’avérait que l’émotion artistique de Sorbier n’était plus tout à fait pure.
Ясно было, что волнение Сорбье перестало быть чисто эстетическим.
Ce n'est pas que le sorbier qui garde ce bâtiment en sécurité.
Не только пепел рябины защищает это здание.
SORBIER. – Détachez-moi, je ne peux plus rester sur ce fauteuil.
Развяжите меня, я не могу больше оставаться в этом кресле.
La liberté avec laquelle Sorbier la regardait l’incitait sans doute à croire que Mathilde n’était pas sa femme.
Видя, что Сорбье совершенно беззастенчиво на нее заглядывается, она, очевидно, решила, что Матильда ему не жена.
SORBIER. – Je te dis que je livrerais ma mère.
А я тебе говорю, что выдал бы собственную мать.
S'ils peuvent utiliser les éclairs pour passer la poudre de sorbier...
Если они могут использовать молнии, чтобы пройти через пепел рябины...

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sorbier в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.